Nr. 624 din 18.05.2012

Eseistică
Focus
Editorial
Actualitate
In memoriam
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Istorie
Arte
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2011   |   Februarie   |   Numarul 561   |   AVALON. Adio, Eliade

AVALON. Adio, Eliade

Autor: Ovidiu PECICAN | Categoria: Rubrici | 9 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
În revista erudită Archaeus (XIV, 2010, p. 141-163), cercetătorul Eugen Ciurtin de la Institutul de Istorie a Religiilor publică o analiză temeinică – dar şi amară – a stadiului în care se află, la douăzeci şi cinci de ani de la expierea scriitorului şi savantului Mircea Eliade, editarea critică a operei acestuia. Sub titlul interogativ Ediţia critică completă Eliade?, autorul constată că prima ediţie de acest fel a apărut în… Japonia. Nu în SUA, adaug eu, cu gîndul că acolo a cunoscut apoteoza carierei sale ştiinţifice deţinătorul Catedrei de istoria religiilor de la Universitatea din Chicago, şi nici în România, patria de origine, după cum subliniază cu enervare abia ţinută în frîu E. Ciurtin.
Şi de ce nu la noi? „Dacă cineva îşi va lua vreodată munca terţiară de a recompune istoria traducerii, publicării şi receptării lui Eliade în România postdecembristă ar putea vedea cum a domnit deseori, cu puteri discreţionare, confuzia“ (p. 142).
Analiza îmbracă dintru început forme caracteristice pamfletului: „Needitat competent, absent din Universitate cu tot cu disciplina, Eliade a părut în toţi aceşti ani, în două decenii, un autor bun pentru orice editor şi pentru toate editurile. Inflaţia de contribuţiuni exegetice a galopat şi ea, aşa încît toată lumea a scris şi vorbit despre, confirmînd că românul cult se pricepe nu doar la celelalte sporturi naţionale, ci şi la oina implicită a unui encicloped eclectic căruia i-a reuşit postum performanţa de a reuni cele mai multe perechi de contrarii: de formare, de pricepere, de gust“.
Îndreptate în toate direcţiile, căci toată lumea editorială a părut dispusă să se înfrupte aleatoriu din continentul scripturistic eliadesc, criticile iau, totuşi, mi se pare, două orientări majore. Una este către principala editură din România care a părut să asume datoria de a-l edita pe Mircea Eliade: Humanitas. Eugen Ciurtin atacă frontal, chiar dacă fără a numi expres adresantul: „Cînd o ediţie – nu critică, nici ştiinţifică, nici completă, şi nici măcar una care să-şi dezvăluie din capul locului principiul şi planul – se opreşte la 1928, cînd Eliade pleacă în India la 21 de ani, te întrebi cît de adolescentă e totuşi cultura care l-a produs, lansat, susţinut şi chiar, foarte parţial, ce-i drept, format“ (p. 143). Este clar însă că, dacă voia să fie nu doar ascuţit, ci şi la obiect, Ciurtin s-ar fi cuvenit să nu generalizeze atît de repede pe seama întregii noastre culturi. Nu toată lumea, ci doar cineva anume deţinea drepturile de editare ale lui Eliade în română, aşa că... Trimiterea se face, vădit, la opinteala ezitantă ajunsă, cătinel-cătinel, în 2008, la publicistica anului 1928 din volumul de „scrieri de tinereţe“ Virilitate şi asceză. Cinci ani despart această apariţie de cea care i-a precedat în serie (Itinerariu spiritual. Scrieri de tinereţe, 1927). Ambele sînt rodul trudei – cam nesistematice şi rapsodice, în pofida vechimii şi consecvenţei în materie de zel eliadesc a istoricului literar – lui Mircea Handoca. Ambele adună şi sistematizează o parte – înţeleg acum – din scrisul adolescentului şi tînărului Eliade. Dacă am priceput bine ce se spune prin mediile intelectuale, pentru această parte a operei, drepturile de autor le deţine nepotul autorului, profesorul universitar Sorin Alexandrescu. Ritmul rar al apariţiei volumelor nu poate însemna decît o pierdere de interes a editurii, harnice în privinţa altor restituiri (Cioran, Noica), sau o diminuare a resurselor financiare. Dar la mijloc pot fi şi cauzele ce ne rămîn necunoscute ale unui contract.
 
Eugen Ciurtin contrapune acestui stil, socotit cam leneş, haotic şi diletant (abordarea Humanitas – Handoca), o reuşită: „A trebuit să vină un cercetător german, Hannelore Müller – din nou un străin […] – ca să descopere la Bucureşti, în ziarele interbelice, «noi», şi multe, articole de atunci pe care nimeni [subl. E.C.] nu le consultase şi încadrase în operă şi exegeză vreodată“ (p. 143-144).
Tocmai aportul istorico-literar şi bio-bibliografic al lui Handoca este vizat, iarăşi direct, în al doilea rînd. Oricît ar părea de ingrat faptul de a critica tocmai cele două eforturi – instituţional şi personal – cel mai vizibil angajate în recuperarea românească a lui Eliade, el survine ca urmare a unei mari pasiuni şi a unei bune cunoaşteri a operei savantului. „… Eliade, în calitatea sa de autor savant, îşi are opera, iar noi nu o cunoaştem, nu o putem parcurge decît fragmentar şi superficial“.
 
În condiţiile în care nici o bibliotecă din ţară nu are integralitatea operei tipărite a lui Eliade, carenţele sînt mult mai grave decît numai atît, fiind vizibile la nivelul întregii noastre culturi. Ceea ce este cu adevărat grav, continuă Ciurtin, este că „… nu e vorba numai de editarea lui Eliade, ci şi de Culianu şi de oricare studii relevante de istorie a religiilor“ (p. 145). Desigur, se poate replica amintindu-se inexistenţa în ţara noastră, pînă de curînd, a vreunei instituţii profilate pe studiul istoriei religiilor, mai cu seamă că, pînă în 1989, un asemenea interes era condamnat din start la cenzurare şi suspiciune într-o ţară atee, satelită a Moscovei materialist-dialectice şi istorice. Cînd, în fine, o asemenea structură instituţională s-a format, tocmai prin eforturile reunite ale lui E. Ciurtin, A. Oişteanu, Mihaela Timuş şi ale decidenţilor Universităţii din Bucureşti, un nucleu de cercetători excelent pregătiţi şi febril angajaţi în activitatea de explorare ştiinţifică s-a închegat. Este vorba, însă, totuşi, de o istorie de suprafaţă mult prea scurtă pentru a produce efecte titanice de felul unei ediţii integrale Mircea Eliade. Pentru a o realiza, nu este nevoie numai de devotament şi cunoaştere foarte specializată în mai multe direcţii – în primul rînd, filologice, dar şi referitoare la o serie de discipline savante –, ci şi de resurse financiare, de demersuri internaţionale pentru obţinere de manuscrise, acces la arhive etc.
 
Critica superficialităţii intelectuale româneşti actuale nu întîrzie, lărgind cercul celor supuşi tirurilor la o categorie întreagă de profesionişti: „Nu se poate ignora gustul slab, anemic pentru munca metodică, exhaustivă şi lipsită – demonstrabil, pe fapte – de trauma provincialităţii“ (p. 145).

Concluzia lui E. Ciurtin, una dintre ele, este că „toţi s-au servit de numele lui Eliade şi au omis să-l servească în ceea ce era prioritatea“. Lucru probabil adevărat, dar nu iremediabil. Căci, de vreme ce avem oameni precum autorul criticii însuşi ori ca Mihaela Timuş (editoarea corespondenţei lui Eliade cu Stig Wikander), ar trebui ca lucrurile să se remedieze în următorii ani. 



Etichete:  Mircea Eliade, Eugen Ciurtin

Comentarii utilizatori

badiluque@yahoo.frGullivares - Vineri, 4 Februarie 2011, 21:44

Unul din echipa lui Oisteanu versus Humanitas si Liiceanu? Incredibil!

Adio Eliade???Anca Popescu - Sambata, 5 Februarie 2011, 18:37

Cand mintea o ia razna poti spune..."adio Eliade" doar sub influenta bauturii sau intr-o coma profunda de gradul IV. Cum sa ai, visceral puterea sa spui "adio" unei istorii intregi, unei folozofii atat de complexe? Este ca si cum l-ai renega pe Eminescu, ca si cum ai refuza sa existi, la nivel de atom in acest Univers. Eliade, ca si Eminescu reprezinta cumulul intregului nostru neam, ca fiinta.

@ Anca PopescuGreta - Luni, 7 Februarie 2011, 00:50

Da, si ar mai fi citiva: Cantemir, Budai-Deleanu, Iorga, Blaga etc. Dar de unde mirarea ca unii isi iau ramas bun de la Eliade? In tara noastra orice glorie pare amenintata de surpare si orice initiativa cade in ridicol si derizoriu, parca... Intr-adevar, de ce apare mai iute suita romanelor lui Dumas decit cea a cartilor lui Eliade?

a da iamaTropaiashu Calisthen - Luni, 7 Februarie 2011, 00:52

Problemele par sa fie doua: lenea si neseriozitatea romaneasca, intii, dar si detinerea drepturilor de autor, in al doilea rind. Nimeni nu vine cu precizari, Eliade e mosia tuturor. Am mers la textul lui Ciurtin si rezulta ca din mostenirea lui Eliade fiecare ia dupa cum il tuna, fara simtul raspunderii, la deruta.

la ce te astepticlujeanul - Luni, 7 Februarie 2011, 12:19

Sa va spun una despre Pecican. La un simpozion organizat la UBB Cluj a sustinut ca vestita colectie BPT a aparut in timpul comunismului.Si un elev de clasa a noua stie ca ea a aparut in 1895. De ce sa ne mai mire ca el isi ia ramas bun de la Eliade?

clujeanului mintosHenric Delafrata - Luni, 7 Februarie 2011, 18:53

Eram si eu la simpozionul de la Stiinte Politice unde Ov. Pecican a fost invitat sa poarte in plen un dialog cu filosoful Mihai Shora, artizanul colectiei BPT in postbelic. Numai un cauzash nu prea instruit poate confunda BPT-ul din 1895 cu cel al lui Shora. Daca tot e pe-asha, de ce n-am pretinde o continuitate si intre acest moment de normalitate culturala mirabila in comunism, pe de o parte, shi colectia BPT scoasa de Tuca, la Jurnalul national, chiar acum in ultima vreme? Bornare, bornare, eshti fara hotare...

atentie!Valentina - Luni, 7 Februarie 2011, 19:03

Pentru cine se grabeste: E. Ciurtin ajunge, pe urma analizei lui, la concluzia ca putem spune adio lui Eliade prin modul in care intelegem (ca editori ai operei lui si exegeti sprijinindu-ne analizele pe... fum) sa il cunoastem si valorizam. Autorul nu are decit vina ca a priceput despre ce e vorba. Daca aveti si alte ipoteze de interpretare a textului de fata insa...

clujeanuluiBritz - Luni, 7 Februarie 2011, 19:06

"Si un elev de clasa a noua stie ca ea a aparut in 1895"? Am o lista intreaga cu masteranzi care nu stiu alcatui o bibliografie si nici folosi idem, pe care il confunda cu ibidem. Unde e scoala aia de genialoizi unde pe a V-a se stia nu cind, ci CA a aparut BPT, sau ce inseamna sigla asta?... Esti tare, bibicule!

ia mai lasatzi ciubucele astea...Gorica - Miercuri, 9 Februarie 2011, 16:36

... fiindca problema e serioasa. Aflam de la dl. Ciurtin care e trecutul recent al unei receptari haotice si e legitim sa ne intrebam: are recuperarea sistematica a lui Eliade, la noi, vreun viitor? Eu zic ca, dupa toate semnenel, n-are.

 
 
 
 
Cele mai citite articole
Pe viaţă şi pe morţi
„Alba-neagra“ la Ministerul Educaţiei
BIFURCAŢII. Pornind de la cazul Ioan Mang
SOFTUL ROMÂN. Fluturi &Fluturoaice
A murit Irina Mavrodin
Cele mai comentate articole
Pe viaţă şi pe morţi
BIFURCAŢII. Pornind de la cazul Ioan Mang
SOFTUL ROMÂN. Fluturi &Fluturoaice
„Alba-neagra“ la Ministerul Educaţiei
A murit Irina Mavrodin
Cele mai recente comentarii
numiriile ministrilor
volo
suparat?
@ Paul Cernat
@ Marin
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire