Nr. 611 din 10.02.2012

Memoria locurilor
Biblioteca observator cultural
Editorial
Actualitate
In memoriam
Opinii
Document
Informaţii
Politic
Literatură
Eseu
Memorialistică
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2009   |   Octombrie   |   Numarul 495   |   „Antiintelectualismul – marele mister al secolului al XX-lea“

„Antiintelectualismul – marele mister al secolului al XX-lea“

Categoria: | 3 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text

„Pentru Cioran, cartea aceasta era o ruşine“

Interviu cu Alain Finkielkraut realizat

de Sébastien Lapaque

Care a fost reacţia dumneavoastră la lectura Schimbării la faţă a României?

Citisem deja cîteva extrase din ea, în special pe cele mai redutabile, în eseul foarte critic pe care Alexandra Laignel-Lavastine l-a consacrat lui Cioran, Eliade şi Ionescu. Descoperind traducerea integrală a Schimbării la faţă a României/ Transfiguration de la Roumanie, am înţeles mai bine rolul jucat de această carte în opera lui Cioran. „Justiţiarii trecutului“, numeroşi astăzi, denunţă aici un soi de camuflaj. Cioran şi-ar fi ascuns acest păcat originar. L-ar fi făcut nevăzut pentru a vinde unui Occident naiv o imagine acceptabilă. În ce mă priveşte, cred că nu e vorba de un camuflaj, ci mai degrabă de o convertire. Pentru Cioran, această carte de tinereţe – şi chiar de adolescenţă – este resimţită ca o ruşine. Iată cum Schimbarea la faţă... l-a făcut să se îndoiască de el însuşi. Mottoul din Précis de décomposition/ Tratat de descompunere, împrumutat din Richard al III-lea al lui Shakespeare, este revelator: „Am să m-alătur negrei deznădejdi/ Şi însăşi eu duşmanca mea să fiu“1. Cioran şi-a ispăşit entuziasmele, s-a convertit la forma elegantă împotriva forţei elementare, la scepticism, la disperarea radicală şi a scris în franceză. A ales Franţa, nu ca cetăţenie, ci ca limbă, pentru a se elibera de instinct. În Schimbarea..., el scrie: „Ar trebui înlăturaţi oamenii care nu sînt devoraţi de conştiinţa unei misiuni“. În Tratat de descompunere, el arată cît de sîngeroşi pot fi oamenii care se conduc după această credinţă.
 

Vorbiţi despre un păcat de tinereţe. Ce eroare împotriva spiritului l-a făcut să cedeze tentaţiei fasciste? Cultul iraţionalului, vitalismul nihilist, antiumanismul, istoricismul? Sau poate disperarea?

Pentru a relua diagnosticul lui Cioran însuşi, aş spune că păcatul său de tinereţe este tinereţea însăşi ca păcat. Într-un text de la începutul anilor ’50, Cioran scrie: „Pe vremea cînd eram tînăr, întreaga Europă credea în tinereţe. Tinerii sînt cei care promovează doctrinele intoleranţei şi le pun în practică, ei sînt cei care au nevoie de sînge, de răcnete, de tumult şi de barbarie“. Am impresia că Cioran pune degetul pe ceea ce a reprezentat marea dramă a secolului al XX-lea. O dramă profeţită de Dostoievski în acest dialog din Demonii în care Piotr Verhovensky îi întreabă pe conspiratori ce preferă: să se tîrască în mocirlă cu o viteză de ţestoasă sau să o străbată cu toată viteza. Un „licean entuziasmat“ îi răspunde: „Eu sînt pentru a o străbate cu toată viteza“. Cioran a fost acest licean entuziasmat. A cedat, de asemenea, istoricismului. Va reveni asupra acestei iluzii în Caietele sale: „Nu-mi cereţi să cred că Istoria are un sens şi omenirea un viitor. Omul va trece dintr-o dificultate în alta şi tot aşa pînă o să crape“. De unde se vede că întreaga sa operă este o reflecţie critică asupra acelui delir inaugural.
 

Cum vă explicaţi acceptarea prejudecăţii antisemite?

La originea antisemitismului său văd mai întîi megalomania cetăţeanului unei naţiuni mici, care îşi spune: „Nu sîntem nimic dar vom fi totul. O să facem să se vorbească despre noi cu orice preţ“. Fără îndoială că megalomania unei naţiuni mici, aflată la marginea Istoriei, hrăneşte invidia faţă de evrei, popor mic dar situat în centrul atenţiei. Se simte această invidie. Cu toate acestea, deşi Cioran era atunci simpatizant al acelei organizaţii monstruoase numite Garda de Fier, există o divergenţă fundamentală între el şi legionari: el nu pune pe seama evreilor marasmul românesc. Nu cedează paranoiei, o cale atît de facilă. E un element foarte important pentru a-l înţelege. Unii îl acuză că nu s-a schimbat, după Război. Că ar fi rămas obsedat de evrei şi că s-ar fi mulţumit să inverseze semnul, trecînd de la negativ la pozitiv. Această inversiune ar da dovadă prin ea însăşi de perpetuarea ostilităţii sale fundamentale. Cred că se înşală. Cred că era în fascinaţia aceasta pentru evrei ceva ce îl putea pregăti pe Cioran să le aducă omagiu evreilor. Fascinaţia lui va fi hrănită de această persistenţă a numelui evreului. El va spune: „Evreii nu sînt un popor, ci un destin“.
 

Contrar celor care-l acuză pe Cioran, dvs. credeţi în conversiunea lui sinceră şi profundă. Cum explicaţi acest proces?

Cioran s-a smuls tentaţiei totalitare devenind un scriitor de limbă franceză şi înscriindu-se, în plin secol al XX-lea, în linia moraliştilor clasici. Moraliştii nu sînt oameni care moralizează, ci care dau curs unui adevăr dureros. Li se alătură începînd cu 1941, de-a lungul unui text de tranziţie, intitulat Despre Franţa, pe care îl descoperim astăzi în egală măsură. Este o carte scrisă în română, dar stilul e deja franţuzesc, lucrul se vede de minune în traducerea lui Alain Paruit. În fond, replica dată de moralişti e replica celor care nu se lasă înşelaţi de Rousseau. Pe de o parte, este ideea de a stabili un regim fără rău, găsind o soluţie politică problemei umane. Pe de alta, o luciditate neliniştită care ne vaccinează împotriva acestei tentaţii. Disperarea lui Cioran nu-l conduce, de altfel, cu necesitate la o viziune pesimistă asupra naturii umane. Am găsit un pasaj extraordinar în Caietele sale: „Ura şi evenimentul sînt sinonime. Acolo unde există ură se întîmplă ceva. Bunătatea, dimpotrivă, e statică. Ea conservă, opreşte, e lipsită de virtute istorică, frînează orice dinamism. Bunătatea nu e complice al timpului, în vreme ce ura este esenţa lui“. Nu ni-l imaginăm pe Cioran făcînd elogiul bunătăţii. Şi totuşi. Atunci cînd dispare ideea de a pune în practică un regim fără rău, rămîne ceea ce Vassili Grossman numeşte mica bunătate, bunătatea fără regim.
 

Pentru a explica delirul din Schimbarea la faţă... aţi evocat supravalorizarea tinereţii. Ea e dublată de antiintelectualism, atunci cînd Cioran scrie într-o scrisoare: „Nimeni nu-şi poate găsi salvarea în biblioteci“. În loc să facem pe „justiţiarii trecutului“, n-ar fi mai bine să ne îngrijorăm la vederea acestui antiintelectualism din nou în acţiune?

Antiintelectualismul este marele mister al secolului al XX-lea. Apologia acţiunii şi a forţei vitale, viaţa ca expansiune înseamnă fascismul prin excelenţă. Dar regăsim, de cealaltă parte, aceeaşi formă de ostilitate faţă de intelect, apărută pentru prima dată la populiştii ruşi atunci cînd afirmau: „O pereche de cizme valorează mai mult decît Shakespeare“. Antiintelectualismul acesta nu feroce, ci în aparenţă generos, constă în a crede că Istoria nu e făcută de intelectuali, ci de lupta oamenilor între ei. Antiintelectualismul contemporan e diferit. El nu mai decurge din imediateţea instinctului, precum cel al tînărului Cioran, ci din imediateţea tehnicii. În universul mediatic al timpului real, nici o mediere nu e necesară, nici un efort, nici o cunoaştere, nici o bibliotecă, nici o asceză. Totul e la dispoziţie, imediat. Această formă de antiintelectualism este extrem de dăunătoare, fiindcă nu ne e propusă de o ideologie, ci ne e oferită de o tehnologie.

 

Le Figaro Littéraire, 2 aprilie 2009

____________

Notă

1. Mottoul la Tratat de descompunere (traducere în limba română de Dan Duţescu), traducere de Irina Mavrodin, Editura Humanitas, Bucureşti, 1992.

 

- „Cînd Cioran îl admira pe Hitler“

Philippe Sollers
 

„Scena se petrece în România, în anii ’30 ai secolului al XX-lea, adică nicăieri. E acolo un băiat de preot din cale afară de strălucit şi de neliniştit: Cioran. Suferă, îşi detestă ţara, se sufocă în ea, nu mai poate rezista, visează la o mare răsturnare revoluţionară, e atins de metafizică, dar trupul îi este un obstacol, doreşte din toate puterile o violentă furtună. Iat-o: se numeşte Hitler. Şi de aici o criză radicală: Cioran îşi cheamă ţara la o totală schimbare la faţă. Are 22 de ani cînd se află la Berlin, fascinaţia se produce, devine militant: „Cel care, între 20 şi 30 de ani, nu subscrie la fanatism, la exaltare şi la demenţă este un imbecil. Nu eşti liberal decît din oboseală“.

Tonul e dat şi ce e mai supărător este că acest furios foarte cultivat e plin de talent. Are nevoie de nebunie, spune el, de o nebunie în acţiune. Face aşadar elogiul iraţionalului şi al nebuniei, ar vrea să arunce în aer cimitirele, neagă, precum un Oedip furios, creştinismul soft al tatălui său, protopopul, este de partea mamei sale, care se preface credincioasă, fără să fie cu adevărat. Nu ne vine să credem ochilor cînd citim, astăzi, articolele lui Cioran din Vremea, un ziar românesc din epocă: „Nici un om politic din lumea de azi nu-mi inspiră atîta simpatie şi admiraţie ca Hitler“. Transpunerea sa locală se numeşte Garda de Fier, adică violenţă, antisemitism turbat, asasinate mişeleşti. Cum a fost posibil ca acest viitor admirator al lui Beckett, debordînd de lecturi teologice şi mistice, să înghită cea mai rea propagandă fascistă (pămîntul strămoşesc, sudoarea, comunitatea de sînge etc.)? Şi, în 1940, Cioran face elogiul sinistrului personaj Codreanu, supranumit „Căpitanul“ (care tocmai fusese lichidat), vorbind despre eroismul lui [...] şi dă curs acestei enormităţi: „Cu excepţia lui Isus, nici un alt mort nu a fost mai viu printre cei vii“. [...]
 

Fără îndoială, Cioran a fost mesianic şi, de altfel, va continua să fie, la modul inversat, în disperare. Convertirea lui strălucitoare la limba franceză va face posibilă această metamorfoză. Începînd cu Précis de décomposition/ Tratat de descompunere (1949), nemaivoind să fie complicele nimănui, devine un integrist al scepticismului, un terorist al îndoielii, un devot al amărăciunii, un fanatic al neantului. Mare stilist al negaţiei şi cu o inteligenţă de oţel, ştie unde să lovească. Cartea lui Despre Franţa/ De la France îi anunţă perfect proiectul. Franţa, scrie el, se cufundă într-o decadenţă inexorabilă, este extenuată, agonizează, şi eu, Cioran, v-o dovedesc, scriind mai bine decît oricare francez şi procedînd la disecarea unui cadavru.“

Le Nouvel Observateur, 14-20 mai 2009

 

Selecţie şi traducere din limba franceză de Adina DINIŢOIU

 


Articole in legatura
Cioran – omenesc, prea omenesc
Etichete:  Emil Cioran

Comentarii utilizatori

Cioranboris marian mehr - Joi, 8 Octombrie 2009, 10:01

Cioran este un Sebastian al românilor, oarecum, dar mult mai profund. Nu i se poate cere o biografie curată, e şi tardiv,s-a dus la cele veşnice, dar admiraţia pentru Hitler este, totuşi, greu de înţeles, paranoia lui Adolf era prea evidentă., ca şi setea de putere politică, prea puţin mesianoidă.

pinch55@edu.netthomas pinchon - Sambata, 10 Octombrie 2009, 01:25

Sigmund Freud l-a admirat pe Mussolini , asa ca "suntem chit" .

CioranMunteanu - Duminica, 11 Octombrie 2009, 00:25

Astea sint lucruri de multa vreme fumate pe-aici, francezii au cam ramas in urma...

 
 
 
 
Cele mai citite articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
La telefon, Ion Vinea
AVALON. Modelul prezidenţial
Cele mai comentate articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Exponatul
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
Caragiale de ieri şi politicienii de azi
Cele mai recente comentarii
Cand "executia simbolica" a tatuclui Base?
Prea multa patima
MEMORIA-I OCHIUL TIMPULUI ( şi nu numai d-lui. Peter Dan)
da, da,
vaz ca,
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Infocarte Uniunea Artistilor Plastici Cartier
 
Elite Art Gallery vreaubilet ro Corporate Image Reteaua literara Institutul Cultural Roman Business Edu Dana Art Gallery
 
International Experimental Engraving Biennial LicArt Senso TV