Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2009   |   Octombrie   |   Numarul 494   |   Atunci cînd scrisul poate schimba cursul istoriei

Atunci cînd scrisul poate schimba cursul istoriei

Autor: Corina PETROFF | Categoria: Internaţional | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text

„Faptul că scriu, că nu mă lipsesc de cuvintele mele a echivalat cu a nu mă pierde. Cu a nu mă da bătut. Cu a nu dispera.“

Noul volum al scriitorului şi ziaristului italian Roberto Saviano cuprinde 24 de articole (publicate în La Repubblica, L’espresso, Il Manifesto, Pulp şi Nazione indiana), discursul rostit la Academia Suedeză în seara dedicată celor doi curajoşi scriitori obligaţi să trăiască ascunşi, Saviano însuşi şi Salman Rushdie, precum şi introducerea la versiunea în italiană a cărţii Cecenia a ziaristei Ana Politkovskaia. Cele două scrieri, Pericolul de a citi, o confesiune în adevăratul sens al cuvîntului, şi Oase de cristal, sînt însă inedite.
 

Roberto SAVIANO

La bellezza e l’inferno. Scritti 2004-2009 (Frumuseţea şi infernul. Scrieri 2004-2009),

Editura Mondadori, Colecţia „Strade blu“, Milano, 2009, 262 p.

 

Faţă de Gomora (Editura Univers, Bucureşti, 2009), stilul acestor articole este mult mai elaborat, frazele mai bine articulate, iar trimiterile la alţi autori, de la anticii greci pînă la scriitorii contemporani, sînt nenumărate, dar, ca şi în cazul Gomorei, impresionează sinceritatea, spiritul critic şi analitic, temeinicia documentării.

Titlul este explicat de scriitor chiar în paginile cărţii: „Dacă, pe de o parte, există libertatea şi frumuseţea necesare pentru cine scrie şi trăieşte, de cealaltă parte, există contrariul lor, negarea acestora: infernul care pare că prevalează mereu“.
 

Adevărul

 
Dorinţa de a face să triumfe adevărul şi numai adevărul, chiar şi cu preţul vieţii, încrederea în faptul că scrisul poate schimba cursul istoriei, mentalitatea şi atitudinea maselor reprezintă firul călăuzitor al întregului volum. („Adevărul este ceea ce mă obsedează cel mai mult. Este obsesia cărţii mele. Adevărul nu este măsurabil: parametrii, probele, rezultatele anchetelor nu spun niciodată adevărul, doar se aproprie de el, îi circumscriu teritoriul. [...] Trebuie să înţelegi spaţiul care îi este acordat reflecţiei, drumului pentru a putea ajunge la adevăr, să-l argumentezi, să găseşti modalitatea de a-l spune. Şi, în special, să găseşti instrumentele pentru a-l focaliza, să găseşti punctul de vedere care să nu transforme în ceva simplu ceea ce este complex şi care să-l facă să poată fi văzut şi citit. Pentru că adevărul, orice adevăr, trebuie înainte de toate citit.“)

Mişcătoare sînt şi rîndurile dedicate adevăratului patriotism, un răspuns dat tuturor acelora care-l acuză că prin demascarea răului ar face un imens deserviciu Italiei. Mi se pare important să subliniez acest lucru, pentru că, în ultimii ani, în Italia, faptul de a afirma în public că îţi iubeşti propria ţară a devenit o dovadă de curaj, avînd în vedere că situaţia din Peninsula Italică a început să semene din ce în ce mai mult cu cea din România: intelectualii italieni emigrează în masă; italienilor, şi cu atît mai mult celor din Sud, a început să le fie ruşine de ce întîmplă în propria lor ţară, dar nu ştiu să dea o soluţie; cu nespusă tristeţe se văd obligaţi să recunoască faptul că au rămas cu mult în urma marilor naţiuni, precum cea franceză, engleză sau germană, în ciuda trecutului lor măreţ şi a ţării lor superbe; îi irită faptul că străinii asociază din ce în ce mai mult Italia cu Mafia, tot aşa cum mulţi se gîndesc la România ca la o ţară locuită de ţigani şi de delincvenţi.

În ceea ce priveşte tematica, o serie de articole reiau problema camorrei, aducînd elemente noi, ceea ce ar putea reprezenta pentru cititorul român nu numai o punte de legătură cu Gomora, dar şi lămurirea anumitor aspecte care ar putea rămîne doar simple puncte de întrebare pentru cei nefamiliarizaţi cu complexele realităţi din sudul Italiei, cum ar fi, de exemplu, explicarea adevăratei cauze a succesului boxerilor campani la toate marile competiţii sportive. Extrem de interesante în acest sens sînt şi multiplele explicaţii pe care i le oferă lui Saviano Joe Pistone, alias Donnie Brasco, fost agent FBI sub acoperire, despre organizarea şi practicile mafiei americane.
 

Cei care au văzut filmul Gomora vor găsi în relatările lui Saviano despre Festivalul de la Cannes din 2008, precum şi despre actorii care au jucat în film, o multitudine de informaţii, de la cele de ordin general (atmosfera şi desfăşurarea Festivalului, calitatea persoanelor care frecventează oraşul cu ocazia acestui eveniment, succesul garantat al starurilor americane, statutul filmelor europene) pînă la cele ce ţin strict de Gomora (cine erau, de fapt, actorii, felul în care tinerii care au jucat în film au trăit acest eveniment şi implicaţiile pe care le-a avut pentru ei succesul răsunător de care s-a bucurat pelicula: datorită presiunilor camorrei, ei au fost picaţi la examene etc.).

Unele dintre evenimentele tratate în aceste articole nu numai că au făcut subiectul ştirilor la nivel internaţional, dar se potrivesc mănuşă realităţii româneşti, ca, spre exemplu, cutremurul din L’Aquila (aprilie 2009), ale cărui pagube materiale şi omeneşti au avut drept cauză exclusivă corupţia şi construcţiile abuzive.

Ceea ce este de admirat la Saviano, atunci cînd vorbeşte despre regimurile comuniste din Europa de Est, este faptul că a înţeles perfect în ce situaţie se aflau toate aceste ţări înainte de căderea Zidului Berlinului, la fel cum înţelege şi starea de lucruri actuală. Consider necesar să subliniez acest aspect, pentru că în Italia, chiar şi acum (lucru ce poate părea incredibil, pentru că documentarele despre istoria acestor ţări, transmise pe toate posturile de televiziune, au fost nenumărate; studiile de istorie abundă în librării; foarte mulţi italieni, de toate condiţiile, vizitaseră această parte a Europei chiar înainte de anii ’90; în mediile intelectuale se cunoşteau în detaliu adevăratele probleme ale sistemului comunist; mulţi dintre intelectualii de marcă, cu orientări de stînga, din chiar prima jumătate a secolului trecut, după ce s-au întors din călătoriile oficiale în Rusia, au criticat aspru acest sistem, negînd mare parte din teoriile pe care le susţinuseră şi simpatiile politice pe care le avuseseră înainte de a vedea cu propriii ochi ororile comunismului) nu sînt mulţi cei care reuşesc să dea o interpretare corectă a faptelor trecute sau prezente.
 
Forţa vitală a scrisului
 
Prin intermediul recenziilor dedicate unor cărţi precum Cecenia (Ana Politkovskaia), Cămaşa de gheaţă (William Trevor Volmann), Depeşe (Michael Herr), Satan în Goray, Gimpel Idiotul (Isaac Bashevis Singer), Speculaţii în legătură cu Jakob, A treia carte despre Achim, Zile şi ani (Uwe Johnson), O lume îndepărtată (Gustaw Herling), Saviano aduce în faţa cititorului realităţi mai mult sau mai puţin cunoscute în lumea europeană occidentală (războaiele din Vietman şi Cecenia, situaţia din Germania de Est după instalarea la putere a comunismului etc.), dar cu toate înfricoşătoare, precum faptele analizate în Gomora. („Pretutindeni cuvintele sale şale Anei Politkovskaiaţ au devenit nitroglicerină pentru Guvernul lui Putin, astfel încît această carte şCeceniaţ a devenit mai periculoasă decît o emisiune de la televizor, decît declaraţiile unui martor, decît un proces la Tribunalul internaţional. Deoarece Cecenia înmănunchează tot ceea ce Ana a văzut într-unul dintre cele mai cumplite războaie pe care specia omenească le-a provocat, un război în care femeile violate şi soldaţii torturaţi trebuiau să declare în procesele verbale că sînt vinovaţi de violenţele îndurate.“)
 
Comun acestor volume este faptul că ele reprezintă, fără excepţie, mărturiile directe ale celor care le-au aşternut pe hîrtie, în scopul demascării evenimentelor la care au luat parte şi a vremurilor în care le-a fost dat să trăiască. („Scriitura literară este labirintică, multiformă, nu cred că pot să existe drumuri univoce, dar eu le recunosc pe cele pe care trebuie să-mi pun picioarele. Philip Roth afirmă că, după Mai este oare acesta un om?*, nimeni nu mai poate să spună că nu a fost la Auschwitz, nu că nu ştie de existenţa „Auschwitz-ului, ci că nu a stat chiar la coadă la uşa unei camere de gazare. Atît de mare este forţa acelor pagini. Cărţi care nu sînt mărturii, reportaje, nu sînt demonstraţii, ci îl duc pe cititor în chiar teritoriul lor, îi permit să fie trup din trupul acelor oameni. Într-o oarecare măsură, aceasta este diferenţa reală dintre ceea ce este cronică şi ceea ce este literatură. Nu subiectul, nici măcar stilul, ci această posibilitate de a crea cuvinte care nu comunică, ci exprimă, capabile să şoptească sau să urle, să strecoare în mintea cititorului că ceea ce citeşte îl priveşte. [...] Forţa vitală a scrisului continuă să fie condiţia necesară pentru a distinge o carte pe care merită să o citeşti de una pe care merită să o ţii închisă. [...] Nu mă interesează literatura ca viciu, nu mă interesează literatura ca gîndire slabă, nu mă atrag povestioarele frumoase, incapabile să-şi bage mîinile în sîngele vremurilor mele şi să privească în ochi porcăriile politicii şi duhoarea afacerilor.“)
 

Deşi toate aceste articole au fost scrise în camere de hoteluri şi de cazărmi sau în minusculele şi întunecoasele apartamente în care Saviano este obligat să-şi ducă viaţa de protejat special, deşi subiectele tratate sînt tulburătoare, analiza tuturor tragediilor este făcută dintr-o perspectivă foarte umană: „Am ajuns la concluzia că omul poate fi uman doar în condiţii umane şi consider că este absurd să-l judeci sever în baza acţiunilor pe care le săvîrşeşte în condiţii inumane, după cum este absurd să măsori apa cu focul“, iar optimismul nu lipseşte niciodată, căci răul nu este relatat de dragul răului, ci în speranţa că, fiind cunoscut de toţi şi sub toate aspectele sale, va putea fi, în cele din urmă, extirpat: „Să povesteşti mizeria oamenilor, toxicodependenţa nu înseamnă că eşti atras de abject sau că exalţi degradarea. Ci că vezi cu mai multă claritate propriul timp şi prin intermediul urmelor prezentului cauţi, ca un arheolog, sedimentările trecutului acolo unde omul rămîne acelaşi, în dorinţa sa de putere, în sînge, în cuceriri“.

 

––––––––––––––––

* Primo Levi, Mai este oare acesta un om?, Editura Polirom, Iaşi, 2004.



Etichete:  Roberto SAVIANO, La bellezza l’inferno
 
 
 
Cele mai citite articole
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Speranța lucidă a Bucureștilor
BIFURCAŢII. Absolvenţii
Endemicul plagiat în şcoala românească
Norman Manea – Doctor Honoris Causa
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire