In ultimii ani, Europa Occidentala a redescoperit Balcanii. Din pacate, nu ca pe o zona atractiva, cu o bogata istorie si cu o mare diversitate culturala, ci ca pe o zona a conflictelor interetnice. In Balcani au ajuns la putere, dupa comunism, noii dictatori nationalisti, care au sfisiat Federatia Iugoslava intr-o constelatie de tari mici. In Balcani s-au purtat in anii ’90 razboaie ingrozitoare. In Balcani au avut loc epurari etnice, violuri sistematice si ucideri in masa, ale unor intregi comunitati. In Balcani s-a experimentat acceptarea saraciei prin exacerbarea nationalismului si – respectiv – prin teroare. Pina cind Occidentul n-a intervenit, conflictele din Balcani n-au dat semne de potolire. Acum, dupa Dayton si dupa interventia NATO in Iugoslavia, trupele IFOR si KFOR asigura – nu fara probleme – existenta pasnica a comunitatilor multietnice. Iar guvernele occidentale au inceput sa regindeasca situatia Balcanilor in termenii reconstructiei economice, intelegind ca doar prosperitatea regasita a zonei va mai putea preveni conflictele. Pactul de stabilitate in Europa de Sud-Est despre asta vorbeste. Si, pe deasupra acestor teme militare si economice, a fost redescoperita si marea tema culturala a Balcanilor: spatiu multilingvistic si multicultural, bogatie de traditii si de specificitati locale, confluenta intre Grecia antica, Bizant, Turcia, lumea Sud-slava si latinitatea reprezentata de Romania.
In aceasta ordine de idei, a explorarii diversitatii culturale a Balcanilor, se inscrie studiul realizat recent de olandeza Helen KOOIJMAN pentru European Cultural Foundation, cu sprijinul Fund for Central and East-European Book Projects si al KulturKontact Austria. Intitulat Babilonul din Balcani, cu subtitlul Activitati legate de traducerile din Europa de Sud-Est, studiul se ocupa de situatia traducerilor reciproce de literatura, in ideea ca ele sint un indicator al cunoasterii reciproce din zona, necunoasterile si neintelegerile reciproce nefacind decit sa alimenteze tensiuni vechi si noi. Apoi, institutiile finantatoare ale studiului intentioneaza ca, pornind de la datele actuale si pe baza unor investigatii ulterioare, sa sprijine proiectele de traduceri din regiune.
Aceste pagini prezinta Babilonul din Balcani intr-o forma prelucrata si comprimata.

