Poate ca te-ai intrebat, iubite cetitoriule atent si fidel, de ce aproape niciodata nu ai gasit in paginile Observatorului… erate, scuze, puneri de cenusa-n cap. Ca dovada ca nici „observatorii“ nu-s perfecti, dar nici pe atit de orgoliosi pe cit s-ar putea astfel crede, iti oferim acum, in acest numar aniversar, citeva (!) exemple de momente cind ai fi avut ocazia (si probabil ca n-ai pierdut-o) de a ridica mirat din sprincene, de a te incrunta sau doar de a zimbi.
Stiai ca…
…in numarul 1 (p. 28), Principesa Ileana a fost „constrinsa sa paraseasca Romania in 1974“ (sic!)? (Mica inversiune de cifre; anul corect era, fireste, 1947.)
…in acelasi numar plin de emotii criticul Paul Cernat era cit pe ce sa debuteze trunchiat? (Fara titlu, semnatura si final de articol. In ultimul moment, Bogdan Lefter a fugit la tipografie cu un calc remediat.)
…numarul 2 poarta, in caseta redactionala de pe pagina 2, numele si datele numarului 1?
…datarea de pe coperta a numarului 4 este 21.03-27j30? (O realitate de dinsii, de tehnoredactori inventata. Experienta numarului 51 – vezi mai jos – va dovedi ca n-a fost vorba decit de un inceput in materie de asemenea inovatii.)
…in numarul 7 (p. 27), Topul national de carte include un volum semnat de Augustin Buzura purtind titlul Recviem pentru nebuni si betivi?
…inceputul unui articol de Daniel Mangu din numarul 7 (p. 12) este urmatorul: „Cartea profesorului Mark Currie (unul dintre protagonistii seminariilor paracritice de la Sibiu si Bucuresti de acum citeva saptamini), Postmodern Narrative Theory, infernul ultimelor evolutii din domeniul teoriei anilor ’80 si ’90“? (Nu incerca sa intelegi!)
…in numarul 9 (p. 15), articolul semnat de chiar redactorul nostru sef Carmen Musat a ramas neterminat in pagina? Oare cum ar fi continuat, in conditii normale (si daca ar mai fi fost putin spatiu) fraza urmatoare: „Ingrijorator este ca la noi diferenta intre tabloid si presa serioasa devine pe“?
…in numarul 10 (p. 21), din exces de zel redactional si dintr-o prea mare simpatie fata de constantul colaborator care ne este criticul de film Alex. Leo Serban, traducerea unui interviu al actritei Kimberly Peirce a trecut drept un dialog realizat chiar de sus-numitul?
…numele unei tinere traducatoare din limba franceza apare o data (v. nr. 10, p. 17) ca fiind Valentina Ruta, iar alta data (nr. 15, p. 13) – corect – drept Valentina Duta?
…despre un fragment din romanul Muzici si faze al lui Ovidiu Verdes s-a scris in numarul 13 (p. 9) ca ar fi aparut in manualul de Literatura romana pentru clasa a IX-a al Editurii Humanitas? (Manualul in cauza aparuse la Editura Univers.)
…cei mai vaduviti autori ai Observatorului cultural sint cronicarii de arta? (De prea multe ori spre a le mai inventaria in mod punctual, in dreptul reproducerilor care au insotit articole semnate de Aurelia Mocanu sau Adrian Guta au aparut fie legende inversate, fie chiar poze cu susu-n jos. Dar sa nu ne dezmintim: de vina au fost intotdeauna fie autorii, sositi cu intirziere la redactie, cu un scris greu lizibil si un stil prea metaforic, fie lucrarile, interesante dar prea non-figurative…)
…(in trecere fie spus, pentru ca nu este una dintre gafele vizibile) in urma efortului de asamblare a textelor care au alcatuit grupajul din numarul 25 despre Casele vechi din Bucuresti, una dintre cele mai interesante lucrari de licenta pe aceasta tema s-a pierdut pur si simplu prin redactie?
…subtitlul articolului Irinei Cios, Tineri si nelinisti t, din numarul 16 (p. 23), chiar nu este o greseala, ci o figura de stil a artistilor semnatari de manifeste? (In schimb, ea a fost cu tenacitate, pina in ultimul moment, corectata, iar dupa aparitia revistei, semnalata ca atare.)
…colaboratorul nostru din numarul 17, Adrian Cloroianu, nu s-a suparat pe noi si a recidivat cu numele sau adevarat: Cioroianu?
…la Agenda culturala, care are, in principiu, rolul de a prezenta evenimente viitoare, se putea afla, in numarul 23 din intervalul 01.08-07.08.2000 (p. 30), intr-o alambicata alternanta de trecut si viitor, ca „AVANPREMIERA spectacolului de dans contemporan «Human Zoo» a avut loc duminica, la ora 20.00, pe scena Centrului de Proiecte Culturale al Municipiului Bucuresti – ARCUB. s…t Duetul va fi prezentat in luna noiembrie la Londra, unde va avea loc si premiera britanica. Premiera romaneasca va avea loc la Bucuresti in mai 2001, in cadrul Festivalului International de Dans «BucurESTI-VEST»“? Stim cu totii ca traim in lumi paralele, dar si cind evenimentele o iau razna…
…la pagina de Revista a presei, in numarul 26, 22-ul apare nici mai mult nici mai putin decit la… Reviste judetene? Speram sa nu-i fi speriat foarte tare pe colegii nostri, iar acest accident sa fi iscat vreo dezbatere pe tema periferie-centru la GDS…
…in prima parte a interviului cu Calin Vlasie (numarul 28, p. 19), apare, drept imagine reprezentativa pentru activitatea de editor a intervievatului, o poza reprezentind ceva nedefinit? (Care ar putea fi orice, dar, generoasa, redactia te-a ajutat, cititorule, printr-o legenda: „Standul Editurii Paralela 45 la Tirgul de carte BOOKAREST“…)
…atit in numarul 30, cit si in altele, cind interviul a fost publicat fara semnatura, nu a insemnat nici ca interlocutorul si-a luat singur interviul, trimitindu-ni-l apoi la redactie, nici ca numele Ralucai Alexandrescu (responsabila de aproape un an incoace de aceasta rubrica) ar fi trebuit subinteles? A fost doar o banala „cadere sub grid“ a ultimelor rinduri.
…de-a lungul a cinci saptamini (numerele 35-40 inclusiv, p. 2), Observatorul cultural a fost – fara premeditare – cea mai scumpa revista? Daca ai fi vrut sa devii abonat al saptaminalului nostru, in acel interval ai fi avut aceasta surpriza: „Abonamentele pentru cititorii din tara se fac la redactie. Costul in valuta al abonamentului include si taxele postale. Doritorii vor expedia prin mandat postal urmatoarele sume:
26 USD – trimestru
52 USD – semestru
104 USD – un an“. Rezulta, cu aproximatie, la cursul actual al dolarului, ca pretul per exemplar s-ar afla undeva in jurul sumei de… 53.000 lei. (= Realitate semnalata de un bulversat doritor de abonament. Uneori, cultura cere sacrificii!)
…de asemeni, s-a intimplat ca printre finantatorii revistei noastre sa figureze – eronat – Agentia de Stiri MEDIAFAX? (Cestiuni tehnice!)
…pentru ca, pesemne, subconstientului i s-o fi aplecat de atita „national“ in titulaturi, in numarul 39 (p. 4), Alice Georgescu apare mentionata ca directoare a Festivalului International de Teatru?
…Gala Teatrelor Nationale de la Cluj din numarul 42 nu este o actiune patriotica a primarului Gheorghe Funar, ci doar un eveniment care s-a intimplat la Cluj?
…nu trebuie sa astepti ca articolul Delliei Duna, Walter Benjamin – un om, mai multe idei (I) (numarul 43-44, p. 13) sa continue vreodata? (Acela e tot, desi poarta numar de prim episod.)
…finalul articolului lui Ion Bogdan Lefter din numarul 47 (p. 5): „Poate ca nu e chiar asa, poate ca nu e numai asa…“ n-ar fi sunat la fel de hamletian daca in fraza anterioara s-ar fi facut mici corecturi? („Pe aceasta cale, s-ar intinde o istorie a romanului romanesc innerea in discutie a ideii conform careia literatura romana ar fi mai ales una «de poeti».“)
…in numarul 50, pagina 13 a fost cu adevarat ghinionista: articolul lui Andrei Cornea a avut supratitlul Supratitlu?
(Ne place, intr-adevar, autoreferentialitatea…)
…Chris Keulemans, autor al unui articol din grupajul Café Europa (numarul 50, p. 16) nu stie romaneste? Textul lui a avut nevoie chiar de doi traducatori: Adrian Paun si Carmen Musat.
…datarea numarului 51 este una neverosimila, dar pe care le dorim tuturor cititorilor nostri s-o apuce: 06.13-12.19.2001?
…una dintre notele din recentul articol al lui Cristian Moraru (numarul 52, p. 17) a fost, mai mult decit celelalte, doar pentru cunoscatorii de engleza? (Nu de alta, dar ne-a scapat netradusa.)
…greseli am facut si vom mai face?
Nu ne ramine decit sa ne reintilnim cu bine, la cit mai putine gafe in cit mai multi ani…

