Într-o vreme cînd
înşiruirea premiilor primite de un autor pe coperta a IV-a a
unui volum a devenit un obicei iritant, de care se pare că editurile
abuzează în încercarea de a-şi vinde marfa, prima
pornire e să ignori textele de prezentare, de multe ori simple
enunţuri publicitare, lipsite de substanţă. Dar cînd un
autor a primit şi premiul Pulitzer, şi prestigiosul PEN/Faulkner
Award, e clar că n-ar trebui trecut cu vederea. Riscul acestor
aglomerări de citate excesiv laudative, de premii pompoase, pe care
ne-am obişnuit să le citim pe orice carte de literatură, e că un
autor cu adevărat important pe plan internaţional poate trece
neobservat, cu atît mai mult cu cît el nu a mai fost
tradus în limba română, deci este practic necunoscut în
România; pe de altă parte, şi în mod paradoxal, lipsa
unei promovări agresive îl aruncă pe autor în umbră.
Richard Ford e un astfel de autor extrem de important în afară,
şi foarte puţin comentat în România, poate şi din
pricina dimensiunilor considerabile ale romanelor sale. Dar marele
atu al romanelor (Cronicarul sportiv şi Ziua Independenţei au fost
traduse la Editura Humanitas Fiction, în colecţia „Raftul
Denisei“, în 2008 şi 2009) este firescul incredibil al
scriiturii, trăite şi de o sinceritate dezarmantă, lipsa oricărei
artificialităţi sau preţiozităţi inutile – literatura lui Ford
are darul de a-l confisca pe cititor, care devine oricum, numai
indiferent nu, de-a lungul lecturii: aventurile personajului, dar şi
îndelungile sale monologuri interioare stîrnesc simpatia
necondiţionată.
Frank Bascombe – un antierou depresiv şi misogin
Fost cronicar sportiv şi scriitor
ratat, Frank Bascombe e tipul de personaj care determină o dublă
reacţie a cititorului: una de identificare spontană şi alta de
simpatie instantanee, în ciuda laşităţii, remarcilor
misogine, cinismului şi uneori chiar a cruzimii lui. Pentru
cititorii care n-au trecut prin Cronicarul sportiv, multe dintre
episoadele cărţii vor pierde din legitimarea pe care o conferă
acţiunilor personajului evenimentele tragice ce survin în
existenţa sa: după pierderea unuia dintre copii, Frank îşi
vede viaţa de familie ruinată şi intră într-o perioadă de
haos sufletesc, pe care o tratează cu umor, aparentă detaşare şi
mult cinism. Ziua Independenţei îl regăseşte relativ
reechilibrat, implicat într-o nouă (şi efemeră) relaţie
amoroasă, convertit din cronicar sportiv în agent imobiliar
şi din vînător sentimental în părinte alarmat de
depresia fiului său mai mare, Paul. Excursia de cîteva zile,
prilejuită de ziua naţională a Americii, e pretextul auctorial
pentru a rememora tragedia familială a lui Bascombe, dar şi pentru
a oferi o imagine a Americii de astăzi, cu sinceritate dezarmantă
şi ironie binevoitoare. Critica internaţională l-a asemuit nu o
dată pe Frank Bascombe cu Harry „Rabbit“ Angstrom, un alt
erou-fetiş al romanului american, dar diferenţele între cele
două cicluri literare („Rabbit“ şi „Bascombe“) sînt
esenţiale: în vreme ce personajul lui Updike e un misfit
autentic, un loser nonşalant, care-şi trăieşte ratarea ca atare,
Frank e un bon viveur camuflat, un depresiv tonic, care are grijă
să-şi transforme aserţiunile pesimiste într-o atitudine
senină şi constructivă în faţa vieţii. În mod
paradoxal, deşi ameninţat de ruina sufletească, urmărit de
mărunte ghinioane existenţiale, încolţit de evenimente
dramatice, (anti)eroul lui Ford îşi păstrează atitudinea de
irepresibilă exaltare, de entuziasm genuin faţă de curgerea
iminentă a lucrurilor, ducînd ceea ce el numeşte „o
existenţă fericită, deşi uşor buimacă“.
Convins de funcţia terapeutică a
literaturii, dar fără a condiţiona actul literar de existenţa
acesteia, Ford reuşeşte să transmită un mesaj optimist fără
a-şi agresa cititorul. Caracterul tonic al trilogiei „Frank
Bascombe“ vine din faptul că personajul reuşeşte, e un
învingător în ceea ce-şi propune: el converteşte
ratarea în (aparentă) detaşare rece-filozofică, depresia în
trăire disperată a detaliilor existenţiale, salvîndu-se
astfel de la moartea sufletească.
Într-un interviu acordat lui Phil
Hogan de la The Observer, Ford vorbeşte cu francheţea-i obişnuită
despre personajul său (de altfel, titlul interviului e To Be Frank)
şi despre eventualele asemănări dintre el şi Bascombe: „Rolul
lui Frank Bascombe nu e să aibă mereu dreptate, să fie întotdeauna
substanţial (din moment ce nici unul dintre noi nu e întotdeauna
astfel). El trebuie să provoace şi să fie convingător. (…) De
fapt, mă simt uneori jenat, cînd scriu şi îl fac pe
Frank să adopte o anumită atitudine sau să spună un anumit lucru.
(…) Îl îndrăgesc pe Frank, dar el va da întotdeauna
şi un exemplu rău cititorului: e nedrept cu soţia lui sau se
contrazice în modul cel mai şocant. De asemenea, nu e tocmai
amabil cu oamenii în vîrstă. (…) Dar e bolnav, nevasta
l-a părăsit şi îmbătrîneşte. Şi trebuie să urineze
din cinci în cinci minute. E de fapt speriat de moarte. Aşa aş
fi şi eu, în locul lui. (…) Uneori mă calcă pe nervi!“.
În odiseea plină de umor de-a
lungul melancolicelor şosele americane, dublată de un traseu
introspectiv ce reactualizează dramele adînc îngropate
în conştiinţa personajelor, Richard Ford reuşeşte un dublu
portret: cel al eroului tipic american, un Frank Bascombe autoironic,
fermecător în laşitatea sa legitimată metafizic, dar şi cel
al unei Americi contemporane, cadru perfect al reînvierii unor
traume nerezolvate. Importanţa romanului vine, pe lîngă
autenticitatea despre care am vorbit mai sus, din imaginea de
ansamblu a societăţii americane contemporane, alcătuită din
simbolurile bine-cunoscute, valorificate cu ironie în
naraţiune. De altfel, însuşi titlul se cere interpretat în
cheie ironică, „ziua independenţei“ referindu-se deopotrivă la
caracterul eliberator al oricărei călătorii, dar şi la filozofia
personajului, care-şi cultivă aproape obsesional nevoia de
însingurare.
Un road-novel atipic, cu accente
„mizerabiliste“
Periplul printr-o Americă cuprinsă de
înfrigurarea specifică weekendurilor prelungite de Ziua
Naţională declanşează criza de conştiinţă a personajelor,
prinse în vîltoarea generală; Bascombe înaintează
prin traficul transformat într-o „nebunie scrîşnită
în beznă şi o disperare automobilistică generală“, se
opreşte pentru o noapte la un motel unde s-a petrecut o crimă, apoi
îşi recuperează fiul din paradisul domestic unde trăieşte
împreună cu mama, sora şi tatăl său vitreg (prototipul
americanului apropiindu-se de vîrsta a treia, putred de bogat
şi de o platitudine liniştitoare pentru Ann, traumatizată de
căsnicia eşuată cu Frank şi de pierderea fiului ei). Călătoria
celor doi înseamnă deopotrivă o provocare a limitelor
relaţiei tată-fiu, prilej pentru Frank de a-şi exercita o
autoritate paternă îndeosebi neglijată şi pentru Paul de a
i-o contesta, dar şi o înşiruire de situaţii inedite cărora
cei doi trebuie să le facă faţă. Vizitarea celor două
muzee-simboluri ale Americii – Muzeul Baschetului şi Muzeul
Baseballului – va lua o întorsătură dramatică, atunci
cînd, în urma unei discuţii conflictuale cu tatăl său,
Paul se lasă lovit de o minge de baseball în ochi, accident
grav care încheie apoteotic voiajul celor doi.
Dincolo de construcţia perfect
strunită de autorul ei, care ştie să creeze suspans dublîndu-l
mereu cu semnificaţie, Ziua Independenţei excelează şi la nivelul
stilului: fără a fi un „peisagist“ al spaţiului american, ca
Updike, Ford e un foarte bun observator al detaliului, căci la el
dezolarea nemărginirilor se mută în interioritatea
personajelor. Spaţiul, şi mai ales cel al suburbiei tipic
americane, reflectă în mod empatic trăirile acestora: pentru
Bascombe, imaginea însăşi a tihnei mentale o reprezintă
strada pe care locuieşte, peste a cărei încremenire văratică
plutesc miresmele prevestitoare de furtună; de altfel, Haddam,
suburbia New Jersey-ului în care trăieşte, este pentru Frank
imaginea unui paradis teluric, singurul spaţiu dotat cu proprietăţi
curative sufleteşte. Vaga nostalgie ce infuzează amiaza de vară
din prima scenă a romanului, subtil exprimată la nivel textual de
sugestia auditivă a paşilor îndepărtaţi ai unui alergător
solitar, dar şi de imaginea verandelor cuprinse de lentoarea
miezului de vară, unde negri cu pantalonii suflecaţi deasupra
şosetelor albe îşi beau cafeaua, va contamina treptat
întreaga naraţiune. În Ziua Independenţei însă,
meditaţiile lui Frank, în care uneori se întîlnesc
deznădejdea şi cinismul, alteori pofta de viaţă şi optimismul,
scad în dimensiune, faţă de Cronicarul sportiv, lăsînd
mai mult loc acţiunii antrenante. Totul în conformitate cu
credoul lui Bascombe, care lasă să se întrevadă, totodată,
şi viziunea autorului despre rolul unui text literar: „Un bun
trăitor ar fi cel sau cea care a distilat tot ce-i important în
viaţă în cîteva principii şi evenimente
interconectate, care sînt uşor de explicat în
cincisprezece minute şi nu necesită multe pauze datorate năucelii
şi scuze pentru că un fapt sau altul e greu de înţeles cu
exactitate pentru cine n-a fost de faţă“. În cazul lui
Richard Ford, „realismul“ atins de unele nuanţe de aşa-zis
„mizerabilism“ (de fapt, o lipsită de ipocrizie dispunere a
faptelor şi o absenţă a dorinţei de a-şi menaja cititorul)
reprezintă trăsătura principală a literaturii sale, dînd
naştere acelui „dirty realism“ vehiculat de critică – un
concept prea puţin cuprinzător pentru proza lui Ford, pentru care
literatura se află în strînsă legătură cu viaţa,
fiind, mai bine zis, o altfel de viaţă, la fel de intensă şi de
reală.
Richard FORD
Ziua Independenţei
Traducere de Iulia Gorzo
Editura Humanitas Fiction,
Colecţia „Raftul Denisei“,
Bucureşti, 448 p.