In zilele de 21-22 iunie, la Biblioteca de Stat din Berlin s-au desfasurat lucrarile unei ample conferinte internationale, cu tema „Cunoastere prin conectare in retea. Cultura digitala in Germania si Europa“ („Knowledge by Networking. Digitising Culture in Germany and Europe“). In organizarea ei a fost implicata Fundatia pentru patrimoniul cultural prusac, in cooperare cu consortiul Michael Multilingual Inventory of Cultural Heritage in Europe. Sesiunea a fost sustinuta de EUBAM – grupul german interministerial pentru afacerile europene in domeniul biblioteci, arhive, muzee si protectia monumentelor, Societatea germana de cercetare si multi alti parteneri. Manifestarea a incheiat seria reuniunilor profesionale dedicate digitalizarii patrimoniului din institutii partenere (arhive, muzee) de-a lungul semestrului in care Germania a detinut presedintia Consiliului Uniunii Europene.
Atlas cultural electronic si Muzeu virtual
Din programul dens am retinut aici informatii numai despre initiativele relevante pentru inovatia in domeniul culturii digitale. Este vorba de acele proiecte care aduc ceva semnificativ in cimpul cunoasterii prin crearea valorii adaugate si valorificarea noilor tehnologii de informare si comunicare. Site-urile si portalurile care se integreaza definitiei apartin unor diverse medii si organizatii (institute de cercetare, universitati, biblioteci, muzee).
Dintre cele stiintifice si academice mentionez doua exemple, devenite repere prin experienta si descoperirile produse.
Initiativa Atlasului cultural electronic (www.ecai. org), complex demers stiintific, educational, cultural si electronic, a avut drept obiective: transformarea paradigmei cercetarii si educatiei prin mai buna intelegere a spatiului, timpului si schimbarii; familiarizarea studentilor cu Internetul ca instrument de informare asemenea cartilor de referinta; intelegerea contextului muzeal al obiectelor si inlantuirea ideilor; mai buna folosire a metadatelor existente. Proiectul a reunit o larga colaborare internationala intre savanti, arhive, biblioteci, muzee si specialisti in tehnologie. S-a avut in vedere crearea unei interfete si a unor puncte de acces prietenoase, care sa evite aspectul prea tehnic al descrierilor de biblioteca si al notiunilor de computer. In felul acesta s-au explicat, corelat si ilustrat toti termenii din atlas, incit notiunile sa fie reprezentate in timp, spatiu, dinamic, surprinse in procesualitatea lor, in schimbare, cu toate formele pe care le-au imbracat pe parcursul evolutiei, iar perceptia dezvoltarii lor sa poata fi reprezentata si comunicata. www.dorsa.de reprezinta Muzeul Virtual al colectiilor germane de Orthoptera coordonat de Institutul si Muzeul de cercetari zoologice „Alexander König“ din Bonn.
Baza de date include informatii geografice, precum si date media – fotografii, alte reprezentari grafice, fisiere video – si inregistrari audio. Sint inventariate 2.229 de specimene in aproximativ 25.000 de imagini si mai mult de 4.000 de inregistrari de sunet. Accesibila on-line si functionind in legatura cu Registrul Global de Specii, Dorsa este un instrument de informare eficient pentru specialistii din domeniu (entomologi, ecologisti, agronomi), contribuind direct la identificarea, clasificarea, distributia si circulatia informatiilor.
Interesante sint initiativele provenite din domeniul patrimoniului. Michael-Inventarul multilingv al patrimoniului cultural din Europa constituie un portal cultural pentru obiecte si colectii digitale din Europa (carti, arhive, fotografii, tablouri, harti), prezentate on-line, precum si in descrieri model 3D ale siturilor arheologice, sculpturilor si cladirilor. Proiectul se bazeaza pe tehnologia Open Source, pe care proiectul european Minerva a pus-o la punct, si pe colaborarea institutiilor reprezentative national din diverse tari europene. S-a inaugurat in anul 2004 prin colaborarea operationala dintre Marea Britanie, Franta si Italia, iar in 2006 alte tari europene s-au alaturat (Finlanda, Germania, Grecia, Malta, Olanda, Polonia, Portugalia, Spania, Suedia, Republica Ceha si Ungaria).
In 2007, odata cu realizarea portalurilor Internet comune europene, vor fi integrate noi colectii de obiecte digitale, inclusiv din Romania si Bulgaria. Pina in prezent sint functionale portalurile francez, britanic si italian (www.numerique.culture.fr, www.michael-culture.org.uk, www.michael. beniculturali.it). In strinsa legatura cu varianta italiana a portalului Michael, se afla portalul cultural italian initiat de Ministerul italian pentru patrimoniu si activitati culturale, sub impulsul proiectului Minerva. Ambele portaluri au fost concepute si organizate in mod coordonat prin implicarea birourilor teritoriale ale ministerului, regiunilor italiene, universitatilor, prin coordonatorul lor national. Totodata, amindoua sint initiative integrate, pentru ca respecta standarde comune, cu diferenta ca Michael descrie colectii digitale, in timp ce www.culturaitalia.it descrie unitatile. Punctul de acces este unic. De asemenea, ele acopera toate sectoarele culturale: arhive, biblioteci, muzee, precum si domeniul radioului si audiovizualului. In plus, datele culese de Michael au pus in lumina multe resurse digitale necunoscute, pe care portalul italian de cultura le-a luat in considerare. Ultimul va deveni operabil in curind.
Digitalizarea patrimoniului cultural
Noua platforma pentru digitalizare www.kulturerbe-digital.de a pornit din mediul muzeal, in cooperare cu EUBAM si cu sprijinul financiar al Societatii germane de cercetare. Eubam a conceput strategia proiectului, in timp ce Societatea a urmarit efectiv aplicarea lui. Conceptul, designul, logoul si baza de date vor fi redactate in trei limbi (versiune germana, engleza si franceza). Creatorii portalului si-au propus sa ofere o acoperire comprehensiva a proiectelor de digitalizare aflate in derulare in toate organizatiile culturale germane, sa promoveze cooperarea in retea intre institutii, proiecte individuale si experti din Germania si Europa deopotriva si sa faciliteze dialogul despre problemele actuale ale digitalizarii. Pe scurt, portalul intentioneaza sa construiasca punti de comunicare intre institutiile implicate in digitalizarea patrimoniului cultural, sa incurajeze micile proiecte si sa asigure tuturor organizatiilor culturale bibliografia bibliotecii digitale la zi, sa medieze controversele si sa raspindeasca bunele practici ale digitalizarii, contribuind direct la evitarea greselilor din trecut. Portalul va avea doua nivele de adresabilitate, unul pentru Germania, dar nu se va neglija nici dimensiunea lui europeana. Date pentru cei interesati de chestiunile de conservare a patrimoniului digital din arhive, biblioteci si muzee ofera platforma de informare si comunicare Nestor, relativ la prezervarea digitala pe termen lung (www.langzeitarchivierung.de).
Recensamintul operelor antice de arta
Din rindul bibliotecilor digitale create de institutii trebuie sa amintim pe cea de la Biblioteca Bavareza de Stat din München (www.bsb-muenchen.de), unul dintre campionii digitalizarii in masa din Germania si Europa, precum si pe cea de la Biblioteca Nationala (www.bne.es) a Spaniei, care a demarat un program ambitios de digitalizare a presei. In sfirsit, incheiem enumerarea noastra cu doua excelente baze de date intemeiate pe recensamintul operelor antice de arta si arhitectura cunoscute in Renastere (www.census.de) si pe arhiva de filme pentru accesul si reutilizarea colectiilor europene de film (www.filmarchives–online.eu), realizata gratie proiectului european MIDAS prin Institutul German de Film. Nu insist sa dau amanunte, intrucit nu vreau sa stric bucuria navigatorului pe Internet de a descoperi singur oferta lor. Calatoria ii va dezvalui, cu siguranta, o lume performanta in care arhivele, bibliotecile, institutele de cercetare si universitatile au creat baze de cercetare interdisciplinare si instrumente de informare indispensabile omului actual, intr-o lume a revolutionarii mijloacelor de comunicare.
* Ruxandra MOASA NAZARE,
doctor in istorie, cercetator la Biblioteca Judeteana Brasov

