Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2008   |   Decembrie   |   Numarul 452   |   Despre „înfricoşătorul dans“

Despre „înfricoşătorul dans“

Autor: Cezar GHEORGHE | Categoria: Literatură | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
Despre „înfricoşătorul dans“

Gonçalo M. Tavares, Ierusalim, Traducere din limba portugheză de Micaela Ghiţescu, Editura Humanitas, Colecţia „Raftul Denisei“, Bucureşti, 2008, 222 p.

 

Pentru un scriitor încă tînăr, portughezul Gonçalo M. Tavares se dovedeşte a fi un romancier ajuns la maturitatea artistică. Stilul său inconfundabil, caracterizat de siguranţa descrierilor minuţioase şi de „ritmul“ accelerat al scriiturii conferă romanelor sale o dinamică ce face posibilă abordarea unor teme de mare anvergură, cum ar fi explorarea surselor răului în om şi în societate. Ierusalim este expresia unei asemenea explorări.

De la apariţia sa, în 2004, romanul lui Tavares, tradus admirabil de Micaela Ghiţescu, a fost cîştigătorul mai multor premii de mare prestigiu în literatura portugheză. Printre acestea se numără Prémio Ler/Millenium-BCP (2004), Prémio Portugal Telecom de Literatura, şi prestigiosul Prémio José Saramago (2005). Autorul Evangheliei după Isus Cristos este printre primii scriitori de renume internaţional care a recunoscut potenţialul literaturii lui Tavares, spunînd despre romanul Ierusalim că „îşi va lua imediat locul printre marile opere ale literaturii occidentale“.
 
Personajele lui Tavares sînt prinse între opţiunile conştiinţei şi lumea inconştientului. Schizofrenica Mylia, o personificare a suferinţei fizice şi mentale, capabilă să manipuleze „intervalul dintre seducţie şi respingere“ caută o biserică pentru a-şi afla alinarea. Theodor Busbeck (psihiatru), soţul Myliei, care încearcă să o salveze, adună date, compilează informaţii pentru a realiza un grafic care să rezume stabilirea unei relaţii între timp şi oroare, o formulă care să surprindă cauzele răului ce nu se naşte din frică, „acea răutate teribilă, aproape neomenească“, ce nu are justificare. Ernst, sinucigaş ratat, este iubitul şi totodată tatăl biologic al lui Kaas, fiul Myliei. Hanna este o prostituată neobişnuită, înzestrată cu o privire ce îi oferă un avantaj în relaţiile cu bărbaţii, o privire „în care convergeau perversiunea nelimitată şi inteligenţa raţională“, „privirea cuiva care experimentează, a cuiva care stă în afară, ca să vadă ce se întîmplă; privirea unui om de ştiinţă“, privire „exterioară, chiar şi faţă de propriul corp“. Hinnerk păstrează din război două lucruri: un pistol, pe care-l poartă mereu sub cămaşă şi un sentiment permanent de teamă, sentiment de care nu scapă nici măcar în vis. Acelaşi sentiment de frică îl face să fie mereu vigilent, gata să reacţioneze, să se poarte ca şi cum ar fi încă soldat, să se antreneze „la ţintele simulînd fiinţe vii, întotdeauna omeneşti“ şi să îndrepte pistolul spre mulţimile de copii care-l batjocoresc din cauza feţei sale de asasin. Doctorul Gomperz, conducătorul ospiciului în care au fost internaţi Ernst şi Mylia, are despre nebunie o imagine „asociată cu imoralitatea“ („nebun e cel care acţionează imoral şi tot nebun este şi cel care, acţionînd moral, gîndeşte în mod imoral).
 

Toate aceste personaje au în comun experienţele-limită şi o anumită orbire în căutarea idealurilor ce rezultă în imposibilitatea de a duce o viaţă normală. Naraţiunea furnizează cititorului o serie relativ limitată de informaţii despre locul, mediul cultural şi delimitarea temporală a acţiunii romanului. Datele preliminare asupra identităţii personajelor au, iniţial, o valoare pur indicativă ce serveşte mai mult concreteţei faptelor şi nu substanţei lu-crurilor. Abia după ce aflăm toate datele, toate situaţiile ce fixează adevăratele coordonate ale personajelor sîntem capabili să ne formăm o judecată asupra întregii naraţiuni ce poate fi interpretată şi ca o parabolă a lumii contemporane.

Diferitele aspecte ale vieţii umane sînt văzute din unghiul erotismului. Aproape toate personajele ce joacă un rol important în economia acţiunii pot fi caracterizate printr-o senzualitate şi o sexualitate exacerbate. Personajele lui Gonçalo M. Tavares nu riscă o cădere în derizoriu. Erotismul nu este o simplă strategie (comercială) de captare a atenţiei cititorilor; el este dublat de o vedere de ansamblu asupra vieţii umane. O asemenea privire generală poate duce la posibilitatea de a regăsi imaginea lui Dumnezeu, căutată de aproape toţi eroii lui Tavares.
 

Despre erotismul personajelor din Ierusalim se poate spune că este „aprobarea vieţii pînă şi în moarte“ (Bataille). Una dintre supratemele romanului este „problema interdictului şi a transgresiunii“ (G. Bataille, Istoria erotismului). Un întreg ansamblu de condiţii, de situaţii şi de trăsături ne face să ne formăm despre personajele acestui roman o imagine ce nu pare a fi deloc străină de plăcerea extremă şi de suferinţa extremă. Ambele teme sînt susceptibile de a genera cele mai multe tabuuri. Prin depăşirea acestora, se schiţează un domeniu sacru, caracteristic misticismului.

Ierusalim este şi o parabolă în sensul iniţial de povestire alegorică ce dezvăluie implicaţii morale. În „istoria ororii“, al cărei autor este Theodor Busbeck, viitoarele generaţii sînt fie victime, fie creatoare de oroare. În cele două ipostaze ale fiinţei umane (victimă şi călău) există o ruşine identică sau, cel puţin, proporţională şi simetrică – o „formă nouă de identitate“. Lumea se reduce la conflictul dintre o încărcătură pozitivă şi o încărcătură negativă. Studiile asupra ororii ajung să confirme ideea potrivit căreia atît Istoria colectivă, cît şi Istoria personală înaintează spre un echilibru între suferinţă şi provocarea de suferinţă.

 
Ceea ce deosebeşte eroii lui Tavares de alte personaje este o deschidere nemaiîntîlnită faţă de perspectiva voluptăţii, a supliciului şi a morţii. La scara ororii absolute, consemnate şi catalogate de Theodor Busbeck, regăsim triumful fiinţei umane care se împacă cu ideea propriei mortalităţi. Prin atitudinea faţă de experienţele-limită, personajele din Ierusalim reflectă o viziune despre lume asemănătoare celei desprinse din scrierile lui Georges Bataille în care „fiinţa se invită pe sine la înfricoşătorul dans, al cărui ritm este sincopa, şi pe care trebuie să-l acceptăm aşa cum este, fără a ignora oroarea cu care coincide“. Cartea lui Tavares ordonează o gîndire ce nu bate în retragere în faţa ororii. Ea reprezintă o conştiinţă de sine ce nu se sustrage explorării pînă la capăt a totalităţii posibilului.


Etichete:  Gonçalo M. Tavares, Ierusalim, traducator Micaela Ghiţescu
 
 
 
Cele mai citite articole
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Speranța lucidă a Bucureștilor
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
Fără epic (II)
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
BIFURCAŢII. Absolvenţii
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Fără epic (II)
Cele mai recente comentarii
ref matematicieni
ref softul roman
ref educatie
necunoastere regretabilă
Codruta CRETULESCU ?
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire