Rezultatele sînt
binecunoscute. După cum desigur vă amintiţi, Hegel atrăgea atenţia asupra
faptului că, de cele mai multe ori, omul este un instrument inconştient al
desfăşurării spiritului în istorie. Era vorba de spiritul libertăţii. Acum se
dovedeşte însă că, tot aşa cum Napoleon Bonaparte era inconştient, deşi prin
cuceririle sale aducea asupra Europei spiritul Revoluţiei Franceze, Gheorghe
Funar, batjocorit de electoratul clujean la ultimele alegeri locale, dar rămas
membru al Senatului, a devenit instrumentul inconştient al anti-spiritului care
pune stăpînire pe noi. V-aţi gîndit ce nenorocire se putea întîmpla dacă, în
urmă cu aproximativ patru ani, Funar ar fi fost reales primar la Cluj şi,
serios cum îl ştim, ar fi renunţat la fotoliul de parlamentar? Să vă spun eu,
dacă nu v-aţi gîndit: noi, clujenii, am fi avut în continuare bănci şi coşuri
de gunoi vopsite tricolor, dar voi, ceilalţi, aţi fi fost lipsiţi de ocrotirea
sănătăţii voastre psihice.
Noua lege are,
totuşi, un defect, dar el este remediabil. Propun să fie extinsă asupra
producţiei intelectuale în general şi nu restrînsă la mass-media. Cum
propunerea funarist-ghişeistă fusese în prealabil aprobată de comisia senatorială
condusă de Adrian Păunescu, voi exemplifica la ce mă refer cu ajutorul operei
marelui poet. O eventuală reeditare a poeziilor acestuia nu ar trebui să
includă versuri cum ar fi Stafia lui Bălcescu sau Mormîntul lui Bălcescu. Este
deprimant să ni se reamintească încă din titlu că marele revoluţionar nu mai e
cu noi. Poezia Mormînt de miel va fi publicată numai şi numai în compania
versurilor intitulate Mieii primi – ca să nu distrugem echilibrul e-cologic,
şi, preferabil, şi a Donaţiilor la Mioriţa – ca să arătăm că, în cele din urmă,
românul becalic este generos din firea lui, iar binele va triumfa asupra
răului. Vom fi restaurat în acest fel şi Realismul Socialist, care îndemna
„inginerii sufletelor umane“ să creeze „eroi tipici în situaţii tipice“. Tipicul
fiind, vă reamintesc, atipic. Iată cît de facil ar fi să revenim la ceea ce un
„semiromân“ (l-am numit pe Norman Manea, descris astfel de C. Stănescu în mai
1992), pe deasupra şi transfug, numea „fericirea obligatorie“. Numai să nu ne
toarne Manea iarăşi la americani, cum îi e obiceiul, potrivit unui frust poet
român de prin împrejurimile Washingtonului (vezi Observator cultural, nr. 341,
5 octombrie 2006).

