Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2011   |   Noiembrie   |   Numarul 600   |   Fîntîna barthesiană reloaded

Fîntîna barthesiană reloaded

Autor: Alexandru MATEI | Categoria: | 2 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
La începutul acestui an, am avut ocazia să descopăr cîteva texte inedite ale lui Roland Barthes, din perioada pe care el o numeşte a „dorinţei de a scrie“, cea care precedă apariţia primului său volum, Gradul zero al scriiturii, în 1953. Roland Barthes îşi începe viaţa de scriitor tîrziu, la aproape 40 de ani, pentru că tuberculoza îl rupe de o carieră universitară şi – poate – diplomatică – pe care avea să o recupereze parţial după 1960. A nu publica nu înseamnă a nu scrie. De aceea, există o aşa-numită literatură de sertar a lui Roland Barthes, dintre care unele texte apar în cuprinsul primului volum al Operelor complete editate de Eric Marty în 1995, apoi în 2002. Dar mai e ceva: Roland Barthes petrece doi ani, cu întreruperi, în România, în calitate de bibliotecar şi apoi de ataşat cultural al Ambasadei Franţei la Bucureşti, în cadrul Institutului Francez de Înalte Studii (între toamna lui 1947 şi toamna lui 1949), asistînd la schimbarea bruscă şi violentă de regim de la noi. El va fi însoţit aici de mama lui, Henriette – de care va fi mereu legat şi a cărei moarte, în 1977, îl aruncă într-o depresie intermitentă. Fie spus între paranteze, pentru a o putea aduce pe mamă la Bucureşti, trebuie să o treacă drept soţia lui (conform actului de acceptare care se găseşte în Arhivele Ministerului francez de Externe, de la Nantes).
 
Am avut ocazia să stau de vorbă cu cîţiva eminenţi „barthesiologi“: Eric Marty şi Claude Coste m-au susţinut în cercetările pe care le-am întreprins, şi nu au fost singurii. După ce în ultimii zece ani au apărut fie scrieri personale inedite (Jurnal de doliu, de pildă), dar şi cursurile predate la Collège de France în ultimii trei ani de viaţă, numele lui Barthes este tot mai puţin legat de cel odios al „structuralismului“ şi al teoriei literare dure din anii 1960, şi tot mai mult asociat cu o întreprindere scripturală şi scriitoricească ascetică şi corporală în acelaşi timp, singura prin care autorul credea că mai poate gîndi literatura. Pentru unii, devenirea-scriitor a lui Barthes, evidentă deja în 1975 odată cu publicarea unei autobiografii „impersonale“ (acel Roland Barthes par Roland Barthes), anunţă eşecul teoriei literare ca avatar al retoricii, în plină eră mediatică. Este poate încă mai interesant să citeşti textele lui Barthes dintr-o perspectivă etică – pe care chiar ele o pot încuraja – în momentul în care ne-am convins că literatura nu mai poate salva „lumea“ şi că dimensiunea politică a teoriei literare nu are valoare decît în raport cu destinele individuale ale celor care o practică sau o citesc.
 
Atunci cînd m-am gîndit la ceea ce s-ar putea numi un foileton Barthes – care să fie şi un jurnal teoretic –, am avut în vedere cîteva idiosincrazii ale receptării româneşti a scriitorului francez: asimilat unui teoretician „pur şi dur“ – sau unui „postmodern“ prin Camera luminoasă, de pildă –, Barthes este astăzi out-fashioned în România. Pe de altă parte, a fost în primele lui decenii de carieră un om de „stînga“, ceea ce nu-l face prea frecventabil la noi. Totuşi, a fost recent reabilitat ca „antimodern“ de Antoine Compagnon şi, în consecinţă, şansele de a fi mai bine primit din perspectivă ideologică nu pot fi chiar mici. Textele inedite ale lui Barthes însă – o corespondenţă întinsă, în anii 1940, în special –, dar şi altele, chiar din tinereţe (Michelet), pot fi citite cu greu ca exerciţii de teorie structurală. Importanţa lingvisticii pentru tînărul Barthes nu poate fi disociată de lecturile clasicilor pe care le-a făcut mereu cu o nedisimulată plăcere şi de un ethos burghez nedezminţit. Este însă limpede că experienţa românească i-a motivat interesul pentru semiologie şi pentru ideologia disimulată în orice text public, ca şi pentru prezenţa Puterii în orice discurs instituţional. Pentru că în acest moment deţinătorul legal al drepturilor de reproducere a operei lui Barthes (fratele său vitreg Michel Salzedo) interzice publicarea scrierilor sale intime, vom putea cita doar fragmentar din corespondenţa la care ne referim. Am primit permisiunea să publicăm însă o scrisoare trimisă de la Bucureşti, din mai 1948, prietenului său Robert David – lucru pe care-l vom face curînd.
 
Dar aceste reflecţii care pornesc de la Barthes nu se limitează la experienţa lui românească: Barthes are de la bun început convingerea că, pe cît de importantă este dimesiunea politică a limbajului, pe atît de inutilă e implicarea în politică (dacă dorinţa de putere e ţinută în frîu, această convingere nu poate fi contracarată de nimic). Este vorba aici, dincolo de relaţia dintre Barthes şi Istorie (care nu e aproape niciodată tematizată şi încă mai puţin prezentă narativ), despre surprinderea unei anumite deveniri a teoriei – una pentru care cazul lui Barthes este exemplar şi poate paradigmatic. Despre toate astea am început să scriu în România literară, într-un foileton pe care îl continui în Observator cultural. Aceasta din urmă este revista în care demult am scris despre Barthes că a fost autorul a „multe prostii“ în textele lui din anii ’50. Totul depinde însă de lumina ochilor cu care citeşti: ce vede, cît vede şi ce ascunde ea dintr-un obiect care nu e niciodată „tot“. 

1978-1979: Barthes şi „paradigma romantică“

Pentru Tzvetan Todorov, reflecţia despre literatură se înscrie, la sfîrşitul anilor ’70, în Franţa, în paradigma romantică. Într-un articol-bilanţ publicat în aprilie 1979 în prestigioasa revistă Poétique (de la înfiinţarea căreia s-au împlinit anul trecut 30 de ani), teoreticianul de origine bulgară face un bilanţ a ceea ce se afirmă ca „teorie literară“ în Franţa acelor ani şi constată că practica ei rămîne prizonieră a – ceea ce am numi jurnalistic – unui spirit al locului, a unei ideologii căreia îi rămîne prizonieră, pentru că nu-şi dă seama de ea. Este o ideologie care nu poate purta către o revoluţie, estetică sau de gîndire, tocmai pentru că nu se poate desprinde de romantismul din care decurge. Trebuie spus că, atunci cînd vorbeşte de „paradigmă romantică“, cel care făcuse cunoscute publicului francez scrierile „formaliştilor ruşi“ se inspiră probabil dintr-o altă lucrare de popularizare a unui discurs puţin cunoscut în Franţa: romantismul german. Pentru că, tot în 1979, Philippe Lacoue-Labarthe şi Jean-Luc Nancy publică la Seuil o antologie de scrieri de teorie literară romantică sub titlul L’Absolu litteraire. Théorie de la littérature du romantisme allemand (apar aici mai ales textele fraţilor Schlegel, Novalis, Schleiermacher, Schelling, texte apărute în buza secolului al XIX-lea). Todorov ia ca exemple pentru supoziţia lui lucrări ale lui Maurice Blanchot şi Roland Barthes şi, de fiecare dată cînd le pune în oglindă cu „paradigma romatică“, recurge la texte ale autorilor antologaţi de Lacoue-Labarthe şi Nancy. 

La o primă lectură, era evident, cum este şi astăzi, că ceea ce se numeşte teorie literară împărtăşeşte, mai ales în ceea ce priveşte poezia, nu doar un aer de familie cu aceste texte, ci, mai precis, scrie Todorov, cinci trăsături: focalizarea „facerii“ literaturii în paguba celebrării „operei“, intranzitivitatea, valorizarea coerenţei în detrimentul adecvării (sau a valorizării referenţialităţii), sintetismul (fuziunea contrariilor) şi expresivismul. Nu e cazul să considerăm aceşti termeni separat, ajunge dacă spunem că încărcătura lor conceptuală debordează orice intenţie de analiză la botul calului. Todorov observă, aşadar, că teoria literară recentă din Franţa nu face decît să reinterpreteze sau mai degrabă să prelucreze altminteri teme care între timp deveniseră proprii ideii de literatură modernă – e drept, cu menţiunea, importantă, că teoreticienii francezi nu se cantonează în literar (ceea ce la noi se numeşte „estetic“), ci încearcă să deducă din „paradigma romantică“ modele de acţiune socială şi să realizeze, altfel spus, mai mult decît predecesorii lor. Dar această menţiune nu-i mai aparţine lui Todorov, ci lui Vincent Kauffman. Teoreticianul bulgar trece apoi la autorii cu care-şi ilustrează observaţiile, Maurice Blanchot şi Roland Barthes, reuniţi de tematizarea, fiecare independent de celălalt, dar într-o anume continuitate evidentă azi, a neutrului. În cazul fiecăruia, Todorov regăseşte cîteva din cele cinci trăsături „romantice“ enunţate, dar nu se opreşte aici. Tema neutrului cere pînă la urmă o abordare care depăşeşte, sau măcar încearcă s-o facă, paradigma romantică.
 
Todorov n-avea cum să fi citit la acea oră cursul despre neutru pe care Barthes tocmai îl ţinuse la Collège de France, în 1977-1978 (însemnări editate de Thomas Clerc în 2002, la Seuil). Dar era deja lesne de observat că, atît la Blanchot, cît mai ales la Barthes, neutrul reprezintă tentativa unei soluţii de eliberare. Dacă pentru Blanchot, neutrul înseamnă o piedică în calea devenirii imaginare a unui text în operă (şi poate fi astfel asimilat unui soi de „nihilism“), pentru Barthes, neutrul este ceea ce dejoacă paradigmele, ceea ce scapă sistemului, ceea ce nu se lasă clasificat. Dar atunci cînd el numeşte neutrul „ceea ce dejoacă paradigma“, nu se mai referă, lucru esenţial, la cuvinte, ci la un real: „Căci nu definesc un cuvînt; numesc un lucru: adun sub un nume, nume care este aici neutrul“. Carevasăzică, Barthes părăseşte „teoria“ – el nu dă definiţia neutrului cum altul ar defini iubirea – pentru a intra în practică, în viu, în afect: un lucru este ceea ce se experimentează, se simte, se revelează. Barthes nu se mai referă nici la literatură, căci „ceea ce caut este o introducere la a trăi, un ghid de viaţă (proiect etic): vreau să trăiesc după nuanţă“ (am citat din primul curs). De altfel, cursul însuşi se numeşte „dorinţa de Neutru“, pentru că pune în chestiune un postulat pe care îl menţionează un tînăr filozof francez despre care voi mai vorbi, David Rabouin, şi anume „primatul dorinţei asupra valorii“. N-are rost să insist de ce fără a regîndi acest primat nimeni nu poate „ieşi din metafizică“ şi din dogmă atunci cînd vorbeşte inclusiv despre literatură.

E greu de spus dacă Barthes, cititorul lui Jules Michelet, îşi făcuse, în anii ’70, un program intelectual din ieşirea din romantism. Mai degrabă nu. Cursul despre neutru debutează în februarie 1978, adică la vreo cinci luni de la moartea mamei sale, şi de aceea cred că ieşirea lui Barthes din romantism este motivată ea însăşi etic, nu intelectual. Nevermind. Acum, în 2011, Barthes – autorul – apare altfel decît l-am cunoscut pînă în 1975, şi poate chiar după aceea: pentru că mizele „ultimului Barthes“ nu pot fi separate de un context de gîndire care probabil că încearcă să iasă încetul cu încetul din lunga „paradigmă romantică“. Dar nici înainte Barthes nu gîndea în afara mizelor etice. Iată ce-i scrie, în decembrie 1944, lui Robert David (text inedit): „Cîntăresc din nou toate valorile în mijlocul cărora Occidentul vrea să mă facă să trăiesc şi toate-mi par incomplete şi puerile; acest caracter infantil al Occidentului mi se impune cu cruzime şi mă face să sufăr. Se pare că Occidentul a sleit toate virtuţile pe care le-a atins (e un fel de „pune-mîna-pe-toate“, ca un copil) şi cu care n-a ştiut ce să facă. Niciodată n-a ştiut să meargă pînă la capătul unei virtuţi, să o facă să înflorească în linişte în logica radioasă şi silenţioasă a unei eflorescenţe (tot ce e vegetal e silenţios, iată ce lecţie)“. Barthes a avut mereu nevoie de lume, de social şi de instituţional şi a amînat mereu proiectul etic la care se angajează la sfîrşitul vieţii. Dar atunci, spre sfîrşitul deceniului opt, prin acest angajament, el deschide calea unui 2000-ism teoretic (îl numesc aşa pentru plăcerea de recunoaştere a cititorului român) care poate fi descris în funcţie de două criterii imediate: cel istoric şi cel tematic. Despre ele vom vorbi în episodul următor.



Etichete:  Barthes

Comentarii utilizatori

si o fintina cartesiana...Daniel StPaul - Marti, 15 Noiembrie 2011, 19:30

Chiar si pentru botul calului avem prea multe graunte (ovas) decit pot fi macinate intre molari; la atita abundenta (dar si constringere: nu avem aceleasi carti -citite- pe masa) nu mai stii de ce sa te lasi interpelat. Am sa iau, a tout hasard, cestiunea ipotezei primatului (primat in sensul de primordialitate ori de importanta?) dorintei asupra valorii. Neavind sub privire cartea adversarului spre a incerca o deslusire a ideii, nu poti sa nu te intrebi cum poti impaca (axiologic, bien sur) ceva ce tine de irational cu ceva din domeniul lui res cogitans. Fintina barthesiana fie isi reneaga sursa cartesiana (dat etnic, nu-i asa?), fie o neglijeaza, fie ii lanseaza cesteia din urma o provocare. Ultima optiune ar putea, cel putin, da seama de voluptatea fintinii bartesiene de a-si croseta arabescurile jeturilor in contingenta neutrului.

erratumDaniel StPaul - Miercuri, 16 Noiembrie 2011, 08:13

Asa se intimpla cind urmeaza sa te podideasca abundenta...Evidemment, "mai multe... decit"

 
 
 
 
Cele mai citite articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Educaţia – o piatră de încercare
Endemicul plagiat în şcoala românească
Cele mai recente comentarii
ma bag &io ca musca pan' lapte...
ref nedumerirea dlui Foarta
nea marin
uite,
io ma opun (autoarei)!
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire