Săptămîna trecută, Observator cultural a publicat un
supliment special dedicat evenimentelor din Mai ’68. Cam în acelaşi timp era
lansat la Bucureşti un volum intitulat Dosarul Brucan, care conţine în mare
parte documente legate de activităţile lui Silviu Brucan în cei doi ani
premergători evenimentelor din decembrie ’89. Au trecut 40 de ani de la primele
şi (aproape) 20 de la acestea din urmă: Mai ’68 a marcat puternic Europa
occidentală şi cele petrecute în prima jumătate a aceluiaşi an la Praga au
influenţat mersul istoriei în Europa de Est. Adevărul este că 1968 a fost un an
plin de semnificaţii şi de consecinţe şi în America de Nord, dar asta scapă
unei Europe mai întotdeauna concentrate asupra propriilor sale dificultăţi (era
cît pe ce să scriu „propriei sale imagini“!).
Într-un fel, trecutul poate fi comparat cu o coajă uscată
după ce fructul evenimentului a fost consumat. Privit dintr-un alt punct de
vedere, acesta ne apare, dimpotrivă, ca un fruct plin de conţinut, capabil de a
genera înţelesuri purtătoare de semnificaţii profunde.
Este, aşadar, trecutul o
coajă uscată sau un miez plin de conţinut? Lectura documentelor Direcţiei a
III-a Contraspionaj a Departamentului Securităţii Statului, apărute în colecţia
coordonată de Stelian Tănase la Polirom, prefaţată de Gheorghe Câmpeanu şi
editată cu mare grijă de Radu Ioanid, mă readucea, pagină după pagină, la
această dilemă. Pe de o parte, ceea ce se întîmplă zi cu zi în viaţa eroului
principal şi a tuturor celor implicaţi reconstituie cu o precizie incisivă,
crudă chiar, aş zice, atmosfera anilor care au precedat evenimentele din ’89.
Pe de altă parte, după lectura atîtor rapoarte, note informative şi conversaţii
interceptate, te întrebi dacă acest material imens te apropie într-adevăr de
dezlegarea marelui mister: ceea ce s-a petrecut în România în zilele care au
precedat Crăciunul lui 1989 a fost o „revoluţie“, o mişcare populară care a
răsturnat ordinea comunist-stalinistă instaurată în 1948 sau o lovitură de stat
organizată de elemente disidente din interiorul sistemului naţional-comunist?
Prefaţa lui Gheorghe Câmpeanu poziţionează cu precizie
situaţia lui Silviu Brucan şi descrie clar şi fără subtilităţi inutile
traiectoria acestuia, de la postura sa de stalinist intransigent, la sfîrşitul
anilor ’40, la aceea de „disident incomod“, 40 de ani mai tîrziu. Studiul
introductiv al lui Radu Ioanid oferă cititorului de astăzi un necesar tablou de
fond, necesar pentru a înţelege, post festum, evenimentele descrise în
„dosarele de la securitate“ ale lui Silviu Brucan. Urmează apoi mai bine de 700
de pagini de documente; unele plictisitoare şi banale, altele fascinante.
(Mărturisesc, lectura a fost rapidă, făcută cu sufletul la gură şi deci puţin
superficială; asemenea cărţi-document trebuie citite şi recitite în doi timpi,
în două ritmuri diferite. E greu însă să nu te „repezi“ şi să nu vrei să înaintezi
rapid, în speranţa unei revelaţii ascunse, care se va dezvălui deodată, undeva
în acest enorm morman de informaţii.) Ajuns însă aproape de sfîrşitul cărţii,
mi-am dat seama nu numai că documentele incluse nu îmi ofereau un răspuns la
întrebarea-cheie pusă mai sus, ci mai mult, ele nu răspundeau nici la
întrebarea, oarecum „laterală“, pusă de Adrian Cioroianu în cartea sa Pe umerii
lui Marx – O introducere în istoria comunismului românesc, legată de ajutorul
„venit din afară“. Este într-adevăr surprinzător faptul că urmărirea asiduă a
„obiectivului“ Brucan nu dezvăluie mai multe în legătură cu contactele sale cu
reprezentanţii Kremlinului în acea perioadă crucială. Aflăm, de fapt, mult mai
mult despre legăturile cu noul regim al lui Gorbaciov din declaraţiile lui
Brucan însuşi decît din documentele agenţilor securităţii.
În introducerea sa, Radu Ioanid mai face o observaţie foarte
importantă: notele informative trebuie luate cu o doză apreciabilă de
scepticism şi de spirit critic. De multe ori, cei care reproduc în rapoartele
lor conversaţii sau mărturisiri ale „obiectivului“ introduc propria lor
modalitate de a raţionaliza faptele şi evenimentele descrise, precum şi
propriile mecanisme retorice şi/sau discursive. Detaliul excesiv în descrierea
unor fapte minore, nesemnificative, este şi el de natură să dilueze interesul
sau să conducă la concluzii lipsite de sens. Ceea ce era adevărat în cazul lui
Sherlock Holmes se dovedeşte adesea a fi de o irelevanţă tristă şi patetică
într-un roman poliţist trăit de-adevăratelea, în care noi înşine sîntem, în
acelaşi timp, şi victimele crimei, şi detectivii care trebuie să-l prindă pe
cel care-a comis-o.
Revizitarea trecutului este, fără îndoială, extrem de
importantă în procesul de înţelegere a prezentului şi în încercările noastre de
a ne imagina viitorul. Dar dincolo de acest truism se ascunde o junglă întreagă
de întrebări, una mai „feroce“ decît cealaltă: în ce grilă de lectură citim
acest trecut, cum stabilim valoarea informaţiilor percepute şi cum decidem în ce
priveşte ierarhizarea lor, în ce structuri intelectuale, culturale, religioase,
etice integrăm aceste informaţii devenite concepte-operaţionale, ş.a.m.d. Ce
luăm cu noi şi ce lăsăm în urmă din acest trecut al nostru?
Problema este că în toate aceste consideraţii şi judecăţi
savante despre raporturile dintre trecut, prezent şi viitor, în discuţiile
despre relaţiile subtile dintre valori şi cultură, dintre etic şi politic,
pierdem din vedere elementul ireductibil, monada care stă la baza acelui banal,
dar atotputernic „factor uman“. Cititorul va fi poate surprins cînd îi voi
mărturisi sincer că, în tot acest Dosar Brucan, fragmentul care mi-a lăsat cea
mai puternică impresie este „menţiunea“ la nota informativă de marţi, 31
octombrie 1989: „Profesorul C., domiciliat în… s-a adresat subofiţerului de
miliţie din dispozitiv şi i-a spus următoarele: «Domnule miliţian! Profesorul
Brucan tot mă salută, caută să intre în vorbă cu mine. Ce să-i fac? L-am evitat
pe cît am putut, dar, vedeţi dvs., el este preocupat să intre în vorbă cu mai
mulţi vecini… Deşi am căutat să-l ocolesc, totuşi se întîmplă să apară lîngă
mine, să mă salute şi să caute să intre în vorbă cu mine… Ştiţi, la noi în
cartier există obiceiul ca noi, vecinii, să ne salutăm, să mai schimbăm cîte o
vorbă… Sincer spun, că tare îmi este frică să nu am vreun necaz cu el»“.
Columbia, 1 iunie 2008
Comentarii utilizatori
Michael FinkenthalLector-in-speculo - Joi, 5 Iunie 2008, 15:38
scrie, ca de fiecare data, un excelent articol.
Doar ca am trece, totusi, peste formulele de genul: "un fruct plin de conţinut, capabil de a genera înţelesuri purtătoare de semnificaţii profunde"...