Nr. 611 din 10.02.2012

Memoria locurilor
Biblioteca observator cultural
Editorial
Actualitate
In memoriam
Opinii
Document
Informaţii
Politic
Literatură
Eseu
Memorialistică
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2009   |   Septembrie   |   Numarul 492   |   „Îmi pare rău că oprim revista“

„Îmi pare rău că oprim revista“

Interviu cu Micaela GHIŢESCU

Autor: Ovidiu ŞIMONCA | Categoria: | 6 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
„Îmi pare rău că oprim revista“

Memoria. Revista gîndirii arestate îşi încetează apariţia. Deşi a solicitat sprijin de la AFCN, revista n-a primit nici un ban şi se vede în imposibilitatea de a scoate ultimul număr (dublu) pe anul 2009. Salvarea ar putea veni doar de la particulari sau printr-o subscripţie publică. Despre situaţia revistei Memoria am realizat un interviu cu Micaela Ghiţescu, redactor-şef al publicaţiei. Micaela Ghiţescu este o eminentă traducătoare din portugheză; în ultimii 20 de ani, şi-a împărţit viaţa între pasiunea pentru literatura portugheză şi păstrarea memoriei celor ucişi şi schilodiţi în comunism.

 

De ce aţi apelat la AFCN?

Este singurul for care ne-a sprijinit în ultimii doi ani, în 2007 şi 2008. Am primit de la AFCN puţini bani şi foarte tîrziu. Ei dau, chipurile, bani pentru un an întreg, dar îi primim de-abia la jumătatea anului sau în august. AFCN era singura instituţie care ne finanţa într-un fel. Altfel, noi nu primim nici un fel de subvenţie. Revista Memoria apare sub egida Uniunii Scriitorilor. USR ne-a oferit sediul, pentru care nu plătim chirie, şi ne plăteşte toate utilităţile: telefonul, lumina şi căldura.

USR nu plăteşte salariile?

Nu. Uniunea Scriitorilor nu ne acordă nici un fel de subvenţie.

Vi se plătesc salariile?

Munca este mai mult sau mai puţin voluntară. Patru dintre cei care lucrăm acolo sîntem pensionari, avem un venit fix.

Dumneavoastră, ca redactor la revista Memoria, aveţi un salariu?

Nu. Mai avem o salariată tînără, cu carte de muncă, care lucrează la noi, dar lucrează şi în alte părţi.

Pe ea aţi plătit-o?

Cît am putut, am plătit-o, dar foarte puţin. La un moment dat, vă fac o mărturisire, chipurile, noi o plăteam, însă ea ne-a instalat aerul condiţionat. Pe banii ei.


Banii de la AFCN din 2007 şi 2008 v-au permis să scoateţi toate numerele?

În mare măsură. Dar mai avem şi abonamente. Acestea sînt din ce în ce mai puţine, cititorii noştri sînt în vîrstă şi dispar. Avem şi cîteva abonamente în străinătate, maximum zece. Dar am avut şi donaţii: vine cineva şi ne lasă cîte o sută de euro sau o sută de dolari. Ne-am descurcat de la un număr la altul. Şi am mai avut, la un moment dat, un sprijin foarte important din partea Ministerului de Externe, care cumpăra un număr de reviste şi le distribuia în străinătate, la adrese oferite de Departamentul Românilor de Pretutindeni. A fost o colaborare excelentă cu Ministerul de Externe, ştiam că distribuim revista şi că ne primim banii. Dar colaborarea s-a sistat. Ministerului de Externe i s-au redus fondurile.
 

N-am primit nici o explicaţie de la AFCN

 
Cum vă explicaţi că în 2009 n-aţi mai primit nici un ban de la AFCN?

Şi în 2007, şi în 2008, şi în 2009, Fondul Cultural Naţional a avut exact aceeaşi grilă de punctaj, fără nici o schimbare. Proiectele noastre, pentru fiecare dintre cei trei ani, au fost identice. Cu aceeaşi grilă de punctaj, cu acelaşi proiect, în 2007 şi 2008 ni s-a acordat o subvenţie, iar în 2009 am fost depunctaţi. Trebuia să ajungem pînă la 80 de puncte ca să primim subvenţia, şi anul acesta am primit 63.

Nu primiţi nici un ban?

Nici un ban. Am făcut contestaţie şi, după contestaţie, ni s-au dat cîteva puncte în plus, dar nu suficiente ca să ajungem la 80, cîte ne-ar fi permis să luăm finanţare. Pe de o parte, au recunoscut că am fost depunctaţi, dar, totuşi, nu primim subvenţie.

Vi s-a dat vreo explicaţie de la AFCN de ce nu primiţi nici un ban?

N-am primit nici o explicaţie de la AFCN. Am fost anunţaţi doar de rezultat.

Dar dvs. v-aţi gîndit la vreun motiv?

Nu. Nu ştiu.
 

Aţi vorbit cu vreun membru al juriului sau cu şefii de la AFCN?

Nu. Nu vreau să insist. Am făcut contestaţie, am primit răspunsul în scris şi m-am oprit.

Ce înseamnă, din punctul dvs. de vedere, dispariţia revistei Memoria?

Era singura revistă care mai putea să aducă, prin documente şi prin memorii ale unor persoane care trăiesc sau care au trăit şi ni le-au lăsat nouă, informaţii despre perioada comunistă şi despre suferinţele pe care le-am pătimit în acea perioadă. Era singura revistă care a publicat, din 1990, mărturii despre perioada comunistă. Noi puteam să continuăm, avem materiale. Recent, am primit pentru următorul număr, pe care doream să-l scoatem dublu – că iese mai ieftin decît numerele simple –, jurnalul unei doctoriţe de la ţară despre modul în care s-a făcut colectivizarea, ce bestialităţi s-au produs în comuna unde era doctoriţă acea doamnă. A stat cineva şi l-a copiat la computer, era scris de mînă.

Ne pare foarte rău că nu-l mai putem publica. Noi am publicat mărturii, cu precădere ale oamenilor simpli, despre ororile comuniste. Am avut şi colaboratori tineri, în special studenţi de la Cluj ai Ruxandrei Cesereanu, de la Facultatea de Jurnalism, care ne-au făcut materiale de sinteză, pe baza mărturiilor. Dar avem şi documente, inclusiv de la Parlamentul European, care primea, în anii ’80, plîngeri din partea românilor. Iar concluzia, cuprinsă în documente, era: „Degeaba intervenim la preşedintele Ceauşescu, nu vom primi nici un răspuns, nu vrea să dialogheze cu noi“.
 
Pentru 2010, chiar nu mai avem nici o speranţă
 

Această revistă nu poate să apară împreună cu un institut de cercetare, care studiază crimele comunismului?

Nu ni s-a făcut nici o ofertă. Nici măcar acum, cînd sîntem la fundul sacului, nici o instituţie de cercetare a istoriei comunismului nu s-a oferit să ne ajute. Am fost la lansarea cărţii lui Cicerone Ioniţoiu, Memorii. Pe Cicerone Ioniţoiu l-am publicat şi noi, cu articole. Era organizată lansarea de Polirom şi de Institutul pentru Investigarea Crimelor Comunismului, era Marius Oprea acolo, Cosmin Budeacă, un colaborator de-al nostru – apropo, noi nu plătim colaboratorii, nu-i plătim cu bani, dar îi plătim în numere de revistă –, dar nu ni s-a spus că ne-ar putea ajuta.

Dar n-au venit să vă spună că le pare rău că s-a întrerupt revista Memoria?

Mi-au spus. Alţii mi-au zis că, dacă facem o listă de susţinere, să nu uit să-i trec. Chestiile astea, cu listele, nu mai au nici o valoare. Nici eu n-am mai semnat pe listele astea, că tot nu le ia nimeni în seamă şi nu contează. O listă de susţinere ar trebui să fie altfel: numele susţinătorului şi suma acordată.

De cînd aţi făcut cunoscută situaţia revistei, întreruperea apariţiilor, aţi simţit o solidaritate?

Da, cineva ne-a spus că ne va da nişte bani, o sumă mică, dar toţi banii sînt buni. Avem chiar o promisiune de la o persoană particulară că ne susţine un întreg număr de revistă.
 

Ne puteţi spune numele?

Nu vă pot spune numele. Dacă se răzgîndeşte? Dar, dacă ne ajută, îi vom trece numele în revistă, vom spune că Memoria apare cu sprijinul financiar al domnului X sau al doamnei Z. Avem abonamente contractate, ar fi păcat să nu apară măcar numărul dublu de anul acesta. Dacă mai scoatem un număr, el va fi numai cu ajutorul unor particulari, nimic de la Stat. De la AFCN ni s-a spus că s-a terminat totul, nu se mai revine, am rămas fără finanţare. Iar pentru 2010, chiar nu mai avem nici o speranţă.
 
Tipografii ne-au plătit şi poşta
 

Cît costă un număr de revistă?

Hîrtia şi tiparul ne costă 6.000 de lei, pentru un număr de 1.500 de exemplare tipărite. Noi ieşim trimestrial şi cheltuim 24.000 de lei pe an. În 2007, AFCN ne-a dat 20.000 de lei, iar în 2008 –, 11.000 de lei. Restul, pînă la 24.000 de lei, au fost subvenţii de la persoane particulare. Anul acesta, n-am mai primit nici un ban de la AFCN. Nu vă spun cît de înţelegători sînt tipografii. Ultima dată, pentru numărul de la începutul anului, ne-au făcut un număr gratis de exemplare şi s-au oferit să ne plătească şi poşta, iar tipografia, Eu Confort Team, a trimis exemplarele pentru abonaţi.

În decursul timpului, de care mărturii aţi fost mîndră că le-aţi prezentat pentru prima dată în Memoria?

Pe mine mă cutremură toate mărturiile despre colectivizare. Eu citesc revista de două-trei ori şi sînt şi ultimul ochi, înainte de tipar. Cînd ajung la „catalogul celor ucişi“, mi se face rău. Eu văd în acel catalog că oameni simpli – nu mari industriaşi –, oameni sărmani au murit în închisoare sau au fost omorîţi în timpul colectivizării. Noi am publicat, mai ales în ultimii ani, aceste mărturii de oameni sărmani.

Cum faceţi rost de acestea?

Vin spre noi. Preoţi din satele respective, învăţători, rude sau chiar unii dintre ei ne trimit aceste mărturii. Acest jurnal, al doctoriţei care a asistat la colectivizare, a fost găsit de o rudă a ei, o doamnă tînără, care locuieşte în Germania. A venit la Bucureşti, l-a găsit întîmplător şi a spus: „Asta e ceva ce trebuie publicat, trebuie să se ştie“. A cules pe computer şi ne-a trimis materialul. De aia îmi pare rău că oprim revista; noi mai avem materiale pentru cîteva numere, dar nu mai avem bani. Tot ce publicăm este autentic, nu sînt romanţate lucrurile, nu e ficţiune. Nu e o revistă de opinie sau de atitudine, nu condamnăm, noi publicăm mărturii. Fiecare trage concluziile. Am primit, cîndva, un articol, în care era o concluzie care suna cam aşa: „Iliescu să ţină seama...“. Am scos, nu facem polemică, noi spunem ce s-a întîmplat. Şi spunem ce s-a întîmplat şi în România, dar şi în Bucovina sau în Republica Moldova.
 

Nu v-aţi gîndit să cereţi şi din altă parte banii necesari apariţiei revistei? Există şi un fond de rezervă la Guvern...

Noi n-am făcut petiţii, cereri, n-am rugat, n-am implorat să fim ajutaţi. Am urmat calea legală, cu o cerere la AFCN. Cine vrea să ne ajute ne poate găsi. E-mailul revistei este revistamemoria@gmail.com, iar telefonul este 021.212.97.72.
 

Te rog, nu ne lăsa, nu părăsi revista“

 

Fondatorul revistei este Banu Rădulescu. Ce vă amintiţi de el?

Era de formaţie medic, însă vocaţia lui a fost aceea de scriitor. A făcut şase ani de închisoare. A renunţat la medicină, fiind bolnav de plămîni. S-a apucat de scris, vreo-două trei romane, dintre care doar unul a fost publicat şi premiat înainte de 1989. După 1989, a avut ideea să înfiinţeze această revistă. Eu nu-l cunoşteam. În 1990, a trimis un redactor la mine acasă, să-mi ia un interviu; aflase că am fost arestată. Aşa l-am cunoscut. În primii ani, nu lucram efectiv la revistă, dar mă solicita la redactare, mă consulta la sumar. Banu Rădulescu a murit acum 10 ani. A avut cancer şi a fost grav bolnav cam un an. Avea o fiică medic în Germania. A plecat acolo să se trateze. Nu avea linişte, tot timpul se gîndea numai la revistă. Şi-i trimiteam paginile prin fax. Mi-a trimis o carte poştală: „Te rog, nu ne lăsa, nu părăsi revista. Eu nu ştiu cît am să mai trăiesc, dar tu trebuie să rămîi“. Mi-a lăsat un fel de testament. Eu tot spuneam că vreau să traduc din portugheză, iar el m-a responsabilizat, m-a făcut să rămîn în redacţia revistei Memoria. În amintirea lui Banu Radulescu, am vrut să duc mai departe revista. Prea mult s-a zbătut, era păcat să o oprim după moartea sa. Avem o datorie de onoare să o continuăm.

Dumneavoastră aţi făcut închisoare?

Da, trei ani.
 

Cum s-a întîmplat?

În timpul liceului, am făcut nişte cursuri publice la Liceul Francez, care ţinea de Institutul Francez. Urmam un liceu românesc obişnuit, dar mergeam la aceste cursuri pentru elevi, ţinute la Liceul Francez şi organizate de Institutul Francez. Eram mai multe colege care făceam acele cursuri. Şi ne-am ataşat de directorul Liceului Francez, Marcel Fontaine; era francez, căsătorit cu o româncă, nu aveau copii şi le era drag de noi. Ne dădeau cărţi, ne invitau la serbări, de Crăciun sau de Moş Nicolae, ne mai dădeau cîte un cadou. Prietenia asta a noastră s-a legat prin 1947, eram elevă. În 1948, Institutul Francez a fost închis şi toţi profesorii francezi au fost expulzaţi din România. După plecarea lor, am început să corespondăm. Ei erau pentru noi ca o fereastră deschisă spre Occident.

Şi numai pentru această banală corespondenţă aţi fost arestată?

Marcel Fontaine era foarte legat de România. La Paris, a înfiinţat Departamentul românesc de la Radio France. El a fost primul director al Departamentului românesc, unde au lucrat Monica Lovinescu şi Adriana Georgescu, fosta şefă de cabinet a generalului Rădescu. Primele lor începuturi radiofonice au fost cu Marcel Fontaine. Europa liberă a venit mult mai tîrziu. Eu îl ascultam, era foarte critic la adresa regimului comunist, a publicat şi o carte despre distrugerea relaţiilor culturale româno-franceze în vremea comuniştilor. Duminica, Marcel Fontaine avea un editorial necruţător; la radio l-am auzit prima dată vorbind româneşte. Nici nu bănuiam că vorbeşte atît de bine româneşte. Noi, fostele lui eleve, îl ascultam întotdeauna, ne făcea mare plăcere.
 

Aţi mai corespondat cu el?

Sporadic. Ceea ce nu ştie lumea de azi este că, atunci cînd trimiteai o scrisoare simplă sau o carte poştală, trebuia să te prezinţi la poştă cu buletinul. Nu-ţi primeau scrisoarea dacă nu te legitimai. După ce l-am auzit vorbind la radio, nu-i mai trimiteam scrisori prin poştă. Una dintre profesoarele noastre, româncă, ne-a făcut o legătură cu Ambasada Franţei şi trimiteam corespondenţa prin Ambasadă. În 1952, s-au făcut foarte multe procese „agenturilor străine“, în special ambasadelor, pe care le considerau locuri de spionaj. 1952 a fost un an foarte aprig. În 1952 a fost un val crescînd de procese, iar arestările, asta am văzut în mărturiile primite la revista Memoria, cele mai multe, s-au făcut în ziua de 15 august. Şi părinţii lui Nicolae Manolescu tot în 15 august 1952 au fost arestaţi. Era anul în care trebuiau să se facă cîteva procese mari, răsunătoare, ambasadelor străine. Poate aţi auzit, a fost un proces deschis surorilor Samueli; una lucra la Biblioteca Britanică, cealaltă la Biblioteca Americană, şi au fost considerate mari spioane. A fost un proces despre care s-au scris pagini întregi. A urmat Ambasada Franţei. Pe comunişti îi deranjau emisiunile în limba română difuzate de la Paris. Aşa au început arestările şi în grupul nostru, alcătuit din eleve şi profesoare românce care lucraseră la Liceul Francez. „Lotul francez“ a fost format din peste o sută de persoane, au fost condamnări mari, pe viaţă.

Cum v-au dibuit?

Nu ştiu.
 

S-au interceptat scrisori?

E posibil. Mi s-a arătat, în ancheta de la Securitate, o copie după o scrisoare olografă, a mea către Marcel Fontaine. E posibil să fi avut agenţi infiltraţi şi în Ambasadă. Nu ştiu exact cum m-au aflat. Şi, drept să vă spun, nici nu am vrut să-mi văd dosarul de la CNSAS. Nu-mi făcea plăcere. Eu am ştiut de două din colegele mele, care au fost închise amîndouă. După eliberare, au fost întrebate de mine la Securitate, mi-au spus-o. În nici un caz n-aş putea să le învinovăţesc de ceva, chiar dacă Securitatea le-a întrebat de mine. Una din ele m-a prevenit că ar trebui să ştie despre mine cam totul, ce fac, cu cine mă întîlnesc. Şi ea mi-a propus să nu ne mai vedem. Cealaltă era profesoară, venea la Biblioteca Centrală Pedagogică unde lucram şi-mi spunea: „Nu ştiu de ce mă tot întreabă de tine“. Cine? Ce? Ştiam cine o întreba. Aşa că n-am vrut să-mi văd dosarul. Eu nu pot să învinovăţesc pe nimeni.

Pentru ce motiv aţi fost acuzată?

Am fost arestată în octombrie 1952, am stat 13 luni la Securitate, pînă la proces. Am fost condamnată la patru ani pentru „complicitate la delict de agitaţie publică“. Marcel Fontaine era cel cu „agitaţia publică“ şi noi eram în complicitate cu el. Am fost condamnată la 4 ani, am făcut numai 3, pentru că, între timp, România semnase o Convenţie pentru drepturile omului, la Geneva, în 1954, prin care statul român a fost obligat să-i elibereze pe cei care aveau pedepse sub 5 ani.
 
Nu pot să-mi scriu memoriile
 

V-aţi scris memoriile?

Am scris cîte ceva pentru revista Memoria. Mai mult nu pot să scriu. Nu pot să scriu o carte. De la Humanitas mi-a telefonat Lidia Bodea, rugîndu-mă să-mi scriu memoriile. Nu pot.

De ce nu puteţi?

E prea mult…

Vreţi să uitaţi?

De uitat nu pot să uit…

Vreţi să trăiţi în prezent?

Vreau să traduc, am lucrările mele cu autorii portughezi, care îmi fac foarte multă plăcere şi foarte multă bucurie. Ştiţi, cît am fost în închisoare, n-am avut nici o legătură cu familia. Era crunt. Nu ni se dădeau cărţi poştale. În lipsa mea, eu n-am ştiut nimic, au murit tatăl şi fratele meu. Mama a rămas singură. Dar eu n-am ştiut de acest lucru.

Credeţi că s-a făcut suficient pentru cunoaşterea comunismului?

Nu s-a făcut destul. Dar în faimosul Raport, prezentat de preşedintele Băsescu, s-a spus că urmează paşi concreţi. Care au fost aceşti paşi? Manualele de istorie de liceu nu spun mai nimic despre perioada comunistă. Banu Rădulescu a avut ideea să facă la Jilava ceea ce Ana Blandiana şi Romulus Rusan au reuşit la Sighet, o închisoare-muzeu. Vă daţi seama ce-ar fi însemnat să se creeze un Memorial la Jilava? Proiectul s-a tergiversat atît de mult, am avut atîtea piedici, încît nu cred că se mai poate face ceva.
 
Un Memorial la Jilava?
 

Ce mai este acum la Jilava?

Nimic. E un dezastru. Anul trecut a venit cineva din Elveţia care era dispus să finanţeze un muzeu la Jilava. Am găsit vechea închisoare inundată, cu zidurile dărîmate. Nu se mai poate nimic. Noi aveam planurile făcute, Banu Rădulescu lucrase cu un arhitect. Acum trebuie refăcut totul, dar nu există bani pentru aşa ceva. Vă închipuiţi ce interesant ar fi fost un muzeu al comunismului la 14 kilometri de Bucureşti! Toată lumea a trecut prin Jilava, era o închisoare de tranzit, deţinuţii aveau condiţii înfiorătoare, nu erau grupuri sanitare, ci tinete. Eu am fost la Jilava, după 2000. Se puteau reconstrui acele celule subterane. Am fost acolo cu ambasadorul Portugaliei, care era un anticomunist, José Augusto Seabra, am fost şi cu politologul Radu Carp, băiatul lui Mircea Carp de la Europa Liberă. Vă închipuiţi ce impact ar fi avut un muzeu al comunismului la 14 kilometri de Bucureşti! Gîndiţi-vă la toată populaţia şcolară din Bucureşti, Ploieşti, din Bărăgan, din Oltenia, de la Giurgiu; ar fi putut veni la muzeul de la Jilava. Locul a fost lăsat în paragină. Să vă mai spun ceva: Uniunea Scriitorilor a hotărît să facă un monument pe care să fie înscrişi toţi scriitorii care au trecut prin închisoare. S-au făcut liste, paraliste, s-a ajuns la circa 100 de scriitori, s-a făcut şi proiectul monumentului. Trebuia să fie în curtea Uniunii. Şi a apărut o interdicţie, că este clădire de patrimoniu şi nu poţi construi nimic în jur. Am cerut alt spaţiu. N-avem. Sculptorul care a făcut macheta, Răzvan Mincu, a şi vorbit undeva, spre Piteşti, cu un pietrar, să-i dea nişte marmură. Patronul a fost încîntat şi a venit să vadă terenul. A văzut în ce hal era scara Uniunii Scriitorilor. Şi a zis: „Vai de mine, pe aici urcă oameni mari, urcă scriitori, şi se poate să fie scara asta atît de urîtă?“. A trimis muncitori de-ai lui şi în două săptămîni a făcut nişte trepte superbe. Le-a făcut gratis. Veniţi să vedeţi!

 

„Important este ca alţii să vorbească, să-şi amintească“

 

E adevărat că aţi fost autodidactă în învăţarea limbii portugheze?

E adevărat. Eu terminasem Literele, specializarea franceză, dar vedeam că nu pot face nimic, era concurenţă, erau mulţi foarte buni. Cu dosarul meu, nu puteam să parvin în nici un fel. Am avut noroc. După terminarea facultăţii, am mers la Universitatea Populară „Dalles“ şi am făcut spaniola. Profesorul de spaniolă, Paul Teodorescu, a luat vreo zece dintre noi, printre care şi pe Andrei Ionescu, celebrul hispanist, şi ne-a întrebat: „Nu vreţi să faceţi şi un pic de portugheză?“. Eu eram dispusă. Am făcut cîteva luni de portugheză şi mi-a plăcut. După cîteva luni, profesorul nostru a plecat în America. Mi-a lăsat nişte dicţionare şi eu am început singură să mă perfecţionez.

Aţi mai avut vreun profesor?

Nici un profesor. Singură. În 1990, am avut o bursă de 6 luni în Portugalia. Şi nu mi se dezlega limba, mă comportam ca o surdomută. În România, eu traduceam, dar nu vorbeam. Acum, după 20 de ani, studierea limbii portugheze are toate condiţiile. Sînt foarte mîndră că am scos Gramatica limbii portugheze, în mai multe ediţii, foarte solicitată.
 

Dar cum vă descurcaţi, în anii ’60, singură în literatura portugheză?

Pe vremea aceea, nu existau specialişti în portugheză. Editura Univers era foarte deschisă. Am început cu o confruntare de text şi, încet-încet, am devenit specialista în portugheză a editurii. Am ţinut legătura şi cu un autor portughez, stabilit în Angola, care îmi trimitea cărţi în portugheză, mă ţinea la curent cu ce mai apărea: Orlando de Albuquerque. Angola era bine văzută de regimul de la Bucureşti, era Războiul Civil, aşa că puteam să corespondez cu el. Portugalia era metropola şi Angola lupta să se desprindă de metropolă. Orlando de Albuquerque mi-a trimis dicţionare, o gramatică şcolară, tot ce am cerut mi-a trimis. Aşa am început să citesc şi să propun eu editurilor cîte un autor portughez.

Ce carte aţi tradus prima oară din portugheză?

În 1968, am tradus Crima părintelui Amaro de Eça de Queiroz, un mare clasic al literaturii portugheze. N-a fost reeditată. Tot din Queiroz, am tradus Familia Maia, reeditată în 2004, o versiune integrală, că cenzura o hăcuise mult.
 

Perioada aceasta, de traduceri, vă acoperă episodul închisorii?

Îmi place foarte mult ce fac, sînt mulţumită cu traducerile pe care le am, şi nu m-aş putea angaja să-mi scriu memoriile.

E mai bine aşa? Puteţi fi acuzată că nu vreţi să vă aminţiţi.

Din 1989 încoace îmi amintesc, lucrînd la revista Memoria. Uitasem foarte multe lucruri, erau ca o paranteză în viaţa mea. Cred că e destul ce fac la Memoria, nu mai pot să răscolesc totul. Important este ca alţii să vorbească, să-şi amintească. Nu vreau să mă răzbun pe nimeni. Nu vreau să văd dosarul procesului. Dintre colegele mele de liceu, care au fost arestate, doar una mai trăieşte, celelalte au murit. Prietena mea cea mai bună din liceu a murit în închisoare, a făcut o tuberculoză galopantă. A murit la 20 de ani şi niciodată părinţii n-au aflat unde a fost înmormîntată. O chema Mariana şi simt că am o datorie, trebuie să fac ceva pentru ea.



Etichete:  Interviu Micaela GHIŢESCU

Comentarii utilizatori

cineva care a ajutat enorm literaturaBogdan Suceava - Joi, 17 Septembrie 2009, 11:57

Putini sunt traducatorii care au ajutat atat de mult literatura cat a reusit Micaela Ghitescu. Am citit prima oara o traducere a dansei pe cand eram la finele liceului. Era vorba despre Américo Guerreiro de Sousa - 'Compozitie la Viitor. Cronos', o constructie foarte interesanta, pe care nu am uitat-o nici pana acum, si nu doar pentru ca e un exercitiu stilistic interesant. In perioada de dinainte de 1989, Micaela Ghitescu a tradus carti de calitate si a facut o munca foarte utila tuturor celor interesati de literatura. Daca ar fi sa amintim doar cateva titluri, probabil am putea retine romanul lui Fernando Namora, 'Casa Vagabonzilor, Univers, 1971 sau Antonio Macedo - 'Casa vagabonzilor' sau Alexandre Herculano - 'Mascariciul'. Mai recent a tradus Antonio Lobo Antunes - 'Cuvant catre crocodili' si 'Manualul inchizitorilor'. Nu stiu daca e momentul acum (momentul e trist si nu e vorba in primul rand despre traduceri), dar parca ar merita spus cat de multe a facut Micaela Ghitescu pentru literatura. Abia acum, in partea de final a interviului, aflam cu cate eforturi s-au publicat acele romane in limba romana si cata energie a trebuit sa investeasca traducatorul pentru a aduce acele carti cititorului de limba romana. Incredibila istorie.

Imi pare rau ca oprim revistaLiana Saxone-Horodi - Joi, 17 Septembrie 2009, 15:18

Nu mi-a venit sa-mi cred ochilor; intradevar IMI PARE RAU CA REVISTA NU VA MAI APARE !
Ca toate lucrurile de CALITATE si o spun cu toata CONVINGEREA nu are parte de VIATA LUNGA. Nu-i greu sa-ti imaginezi ce se petrece in sufletul Michaelei Ghitescu care a fost "trup si suflet" pentru aceasta revista, a facut tot ceea ce a facut cu PROFESIONALISM, SERIOZITATE si.....SENTIMENT.
SPER, si SPER din tot sufletul sa se intample o MINUNE si revista sa continue.

Pacat de revista "Memoria"Mihai Marcu - Vineri, 18 Septembrie 2009, 12:54

Pacat de revista "Memoria". O citeam cu interes. A aparut neintrerupt din 1990, iar acum se opreste. Chiar sa nu existe bani? Cred ca guvernul risipeste bugetul cu prostii, ca sa nu spun mai mult.

Daca "anticomunismul"...Ernesto Joschuer - Vineri, 18 Septembrie 2009, 23:27

...n-ar fi numai din varfu' buzelor si de opereta - s-ar gasi si banii. -

scurt comentariudominic diamant - Sambata, 19 Septembrie 2009, 10:23

Nu am nici cea mai vaga indoiala ca in Mamonia sobomanii si TBC-istii fac si imposibilul,folosindu-se de toate mijloacele,pentru a zadarnici orice initiativa privind dezvaluirea crimelor si atrocitatilor efectuate de sistemul totalitar,ai carui zelosi slujbasi au fost.

ScurtArdeleanu - Duminica, 20 Septembrie 2009, 03:14

Doamna, va stimez pentru ceea ce ati facut pentru revista Memoria, dar eu va intreb ardeleneste, scurt pe doi. Cum e posibil sa mai dati ochii cu Mircea A.Diaconu, Al Cistelecan, asa-zisi scriitori...care au semnat decapitarea revistei, a memoriei natiunii romane, ca sa ne intelegem...nu va mai justificati , caci ii justificati. Aveau libertatea sa demisioneze, dar , nu,... ciolanul primit de la cine le-a fost dat , face bine in familie...rusine mircea diaconu si cistelecan... cica niste cronicari , in shalvari... Largi.

 
 
 
 
Cele mai citite articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
AVALON. Modelul prezidenţial
La telefon, Ion Vinea
Cele mai comentate articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Exponatul
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
Caragiale de ieri şi politicienii de azi
Cele mai recente comentarii
Cand "executia simbolica" a tatuclui Base?
Prea multa patima
MEMORIA-I OCHIUL TIMPULUI ( şi nu numai d-lui. Peter Dan)
da, da,
vaz ca,
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Infocarte Uniunea Artistilor Plastici Cartier
 
Elite Art Gallery vreaubilet ro Corporate Image Reteaua literara Institutul Cultural Roman Business Edu Dana Art Gallery
 
International Experimental Engraving Biennial LicArt Senso TV