Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2011   |   Noiembrie   |   Numarul 602   |   LECTURI ÎN VREMURI DE AUSTERITATE. „Biblioteca Polirom 888“ și Orhan Pamuk

LECTURI ÎN VREMURI DE AUSTERITATE. „Biblioteca Polirom 888“ și Orhan Pamuk

Autor: Cristina MANOLE | Categoria: Rubrici | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
LECTURI ÎN VREMURI DE AUSTERITATE. „Biblioteca Polirom 888“ și Orhan Pamuk

Nu știu dacă cifra afișată în titlul acestui articol are și semnificații oculte precum 777 sau 999 sau 11.11.11. Pur și simplu, mă depășesc aceste socoteli oculte cu cifrele. Dar cărțile, chiar și nenumerotate, sînt deja altceva. Le pot pipăi și să strig: Este!. Așa se întîmplă și cu un recent mesaj-anunț al Editurii Polirom. Care ne informează că titlul cu numărul 888 dintr-o mult vizitată colecție – care însumează deja cîteva serii de autor – a apărut chiar în aceste zile și va fi coctailizat (de ce nu am mai inventa incă un hibrid romingliș, cum ne tot sclifosim acum) la Tîrgul de Carte Gaudeamus din acest an. Cum nu prea obișnuim să participăm la astfel de sindrofii, dar iubim mult cărțile, îmi permit să avansez cîteva gînduri despre pomenita colecție „Biblioteca Polirom“.
 
Îmi aduc aminte că a fost pusă pe picioare și i-a dat ștaif infatigabila editoare care este Denisa Comănescu. Apoi a fost preluată, din mers, de mai junele editor Bogdan-Alexandru Stănescu, critic literar și eseist deopotrivă. Care i-a ridicat ștacheta prestigiului și i-a lățit spațiul de manevră. Asta însemnînd acoperirea unei arii largi de apariții editoriale, cu nume dintre cele mai clopoțitoare din istoria literaturii și dintre cele mai zăngănitoare din contemporaneitate. Printr-o abilă politică editorială avem la îndemînă – cu mic, cu mare, mai student capricios („Ce mare scriitor e Daniil Harms, și ăștia tot cu Marin Preda și Rebreanu ne omoară...“), mai pensionar bombănicios („Nici literatura nu mai e ce-a fost...“) – multe cărți dintre cele mai bune.

Cum majoritatea aparițiilor sînt și cu o grafică de calitate, iar corpul de literă este adecvat și spațiile dintre rînduri aerisite, extrem de important pentru o ochelaristă ca mine, cred că am spus deja tot ce era mai important despre această „Bibliotecă Polirom“.

 
Cum spuneam, numărul 888 aparține volumului Istanbul, subintitulat „Amintirile și orașul“, semnat de premiantul Nobel pentru Literatură în 2006, scriitorul turc Orhan Pamuk, care beneficiază de o utilă serie de autor, familiarizînd cititorul român cu un bun meseriaș, dar și acrindu-i pe orgolioșii producători de texte autohtone de oarece suspine și tînjeli bombănite. Adică de ce tocmai turcii și grecii să aibă cîte un Nobel? Mai lipsea să ia și albanezul Ismail Kadare sau sîrbul Milorad Pavici, ca să cădem la fandacsie – și noi nu...
 
Dincolo de această paranteză, să apreciem calitatea excepțională, literară în primul rînd și istorică în al doilea, a acestei confesiuni-rememorări a vieții lui Pamuk, în directă relație cu marea metropolă care a fost capitala Imperiului Roman de Răsărit, capitala Bizanțului și apoi a Imperiului Otoman. Pînă pe 23 martie 1928, cînd fosta capitală imperială Constantinopol capătă oficial numele de Istanbul, atît de drag lui Pamuk, căruia nu prea îi place sintagma căderea Constantinopolului, ci preferă cucerirea. Istanbul este orașul unde Orhan Pamuk și-a consumat copilăria și adolescența, urbe care i-a umplut memoria afectivă cu multiple melancolii și vise, oraș unde a studiat, iubit și scris mare parte din opera sa. Vechea metropolă a aprins imaginația multor călători și resuscită și astăzi variate rememorări și multiple căderi în timp.
 
Istanbulul descris pe multe pagini de Orhan Pamuk  – numeroase fotografii alb-negru însoțesc excelenta traducere din turcă și notele Luminiței Munteanu – devine o madeleină de uz personal. Poate nu doar pentru Pamuk, ci și pentru alte multe-multe ființe care au trecut prin acest unic colț de lume. Să fie orașul situat pe două culturi un nou megapolis al lumii de mîine, impreunînd civilizații și culturi diferite și fiind o reală sinteză între un Occident decadent azi – ca și Bizanțul de acum 500 de ani – și un Orient islamic agresiv și în plină căutare de sine? Să poată Istanbului de astăzi, Constantinopolul de ieri, să aducă un dram de speranță integratoare lumii despre mîine? Nu este vorba doar despre conflictul dintre două civilizații, dintre mai multe religii sau de concurența acerbă dintre șaorma și hamburger, ci despre un anume mod de a înțelege și asuma existența: de ce sîntem pe lume, are viața un sens, ce se va întîmpla cu copiii noștri (că sînt ei creștini, musulmani sau mozaici, că vor fi cu toții vorbitori de engleză și mînuitori abili de computere)?
 
Splendide povești și istorii, descrieri dintre cele mai picturale – să nu uităm că Pamuk este și artist, arhitectul din el desenează crochiuri cu linii ferme, dintr-un trecut perceput ca nu foarte îndepărtat. Istanbulul trăit de Pamuk este unul real, al anilor de după cel de-Al Doilea Război Mondial, dar, cu ajutorul imaginației și al materialului din care e format țesutul urban al orașului, facem multe plimbări într-un trecut fabulos (Orhan Pamuk cam strîmbă din nas la excesul de trecut greco-bizantin al orașului, cumva o reacție normală, odată cu vîrsta devenim și puțin conservatori și naționaliști pe alocuri). Irealitatea este țesută dintr-un material poetic, așa cum o întreagă literatură a ruinurilor alimentează cu folos melancoliile noastre (cu paranteze pline de violență și cruzime, greu de eludat la o scormonire mai atentă a trecutului). Istoria orașului nu e alcătuită doar din arome de șerbet, halva și baclavale apetisante, sînt și multe secvențe dureroase pitite dincolo de melancoliile lui Orhan Pamuk.
 
Istanbul este o carte mai deosebită în bibliografia lui Pamuk – așa cum s-a dovedit și Zăpada, o fantasmă dedicată unui oraș din Anatolia –, care întregește portretul unui om și conturează personalitatea unui scriitor. Alături de Colosul din Maroussi a lui Henry Miller, recent apărută tot în „Biblioteca Polirom“ – o carte fastuoasă dedicată grecilor din Grecia eternă – volumul Istanbul resuscită interesul pentru Balcanii atît de rău percepuți într-o Europă care habar nu are ce e dincolo de imaginile colorate cu plaje și taverne grecești sau de cărți poștale cu cadînele din haremul sultanilor de altădată. Ar fi interesant ca ambele volume să resuscite o altă abordare a Balcanilor și a celor care trăiesc, cum-necum, de secole bune în acest areal. Malraux spunea pe undeva că „Bulgarii trebuie să aibă și ei Gioconda lor“. În mod sigur o au fiecare dintre popoarele balcanice, trebuie doar să ne facem puțin timp s-o descoperim. Chiar dacă ne facem vacanțele la Cannes și Saint Tropez, la Bodrum sau în Santorini, ceva inefabil și greu de ignorat rămîne între Mediterana și Marea Neagră, între Delta Dunării, Peloponez și Adriatica, între Carpați, Balcani și Pind. Dacă Henry Miller și Orhan Pamuk nu s-au înșelat, înseamnă că Gioconda de care pomenea Malraux este printre noi.

Pentru cei care strîmbă din nas la numele scriitorilor din Balcani, „Biblioteca Polirom“ le oferă apariții de ultimă oră. Semnate de scriitori americani cu mare faimă, precum Truman Capote (Mic dejun la Tiffany), Joyce Carol Oates (Mîndra fecioară) și F. Scott Fitzgerald (Povestiri cu Pat Hobby). Adevărul e că am citi cu mare plăcere aceste cărți sub adierile discrete de pe malurile Bosforului.



Etichete:  Orhan Pamuk, Istanbul
 
 
 
Cele mai citite articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Educaţia – o piatră de încercare
Endemicul plagiat în şcoala românească
Cele mai recente comentarii
gabriela.gheorg@gmail.com
o referință la lucrările dlui Solomon Marcus
ma bag &io ca musca pan' lapte...
ref nedumerirea dlui Foarta
nea marin
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire