Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2011   |   Decembrie   |   Numarul 603   |   LECTURI ÎN VREMURI DE AUSTERITATE. La Gaudeamus, în noiembrie 2011

LECTURI ÎN VREMURI DE AUSTERITATE. La Gaudeamus, în noiembrie 2011

Autor: Cristina MANOLE | Categoria: Rubrici | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
LECTURI ÎN VREMURI DE AUSTERITATE. La Gaudeamus, în noiembrie 2011
Numeroase titluri noi mi-au atras atenția și la această ediție a Tîrgului de Carte Gaudeamus. Aflat deja la a IX-a ediție, este o a doua șansă, după Bookfest, pe care o au editurile românești de a livra noi titluri și de a scăpa de cele mai vechi. Buluceala din ultimele două zile – asta fiind deja tradiție – a consemnat un real succes pentru edituri și autori, și mici/mari satisfacții pentru cei care au plecat acasă cu sacoșe și pungi doldora de cărți.
 

Prima carte pe care mi-aș permite s-o semnalez aparține unei faimoase ziariste care a dominat scena publicisticii în deceniile trecute, marea doamnă numită Oriana Fallaci. O jurnalistă de mare forță și rectitudine profesională, o combatantă acerbă pentru adevăr și valorile perene și nenegociabile ale democrației. Cartea de față, un fel de cîntec de lebădă al autoarei, scrisă la doar trei luni după sinistrul atentat de la 11 septembrie 2001 de la New York, este, deopotrivă, o provocare și un avertisment.  Mînia și orgoliul (Editura Corint, 2011, traducerea, din italiană, semnată de Marina Adameșteanu) beneficiază de un splendid studiu introductiv al colegului de breaslă din România, Emil Hurezeanu. Textul „Forța destinului“ este o caldă, amicală și pe deplin meritată laudatio adusă unei „conștiințe vii a Italiei“, ca să preluăm și să parafrazăm cumva formula prin care Anna Politkovskaia a intrat într-o eternitate de multe ori nedreaptă. Mînia și orgoliul a provocat un imens scandal și i-a adus autoarei numeroase procese pe lîngă alte blesteme și amenințări. De ce? Pentru că o femeie – și iar ajungem la atitudinea intransigentă a Annei Politkovskaia – a formulat în termeni duri acuze directe la adresa islamismului radical, care deja asediază Occidentul, precum Salladin – cu multe secole în urmă – Ierusalimul. Fallaci spune neted despre islam și noua ofensivă a lumii musulmane de astăzi tot ce simte și gîndește. Acolo unde oamenii politici și nu puțini intelectuali fac balet cu corectitudinea politică pe buze, dar cu crime și asasinate pe bandă, în spatele lor, prin toată lumea. Sînt evidențe pe care doar o perspectivă mioapă, ecumenică asupra viitorului o poate eluda. Tot o femeie a fost cea care a formulat propoziții clare și limpezi față de musulmanii care trăiesc în țara ei. Este vorba despre o curajoasă doamnă prim-ministru a țării numite Australia. „Asta e țara mea. Noi am clădit-o într-un anume fel cu multe sacrificii și muncă. Nu vă place aici, nu vă oprește nimeni să plecați de unde ați venit. Dar nu ne obligați pe noi să renunțăm la valorile noastre.“ Același avertisment a fost adresat și de Oriana Fallaci unei Europe dezbinate și unei lumi occidentale obosite. Ea a murit, adevărurile ei, incomode și ferme, au rămas.

Herta Müller nu mai are nevoie de prezentări după ce a primit Premiul Nobel pentru Literatură în 2009. O scriitoare de atitudine, cu luări de poziție nu întotdeauna bine primite de intelighenția românească vizată direct. De data aceasta, nu mai avem la îndemînă un nou op literar, ci o culegere de discursuri, conferințe, o laudatio, o prelegere de poetică și un articol – text publicat în Die tageszeitung, în 1995, la moartea lui Cioran, caldă evocare a unui om mult prețuit.

Sînt, cu totul, 19 texte, cu mult suflu etic, presărate pe o discretă canava epică, într-o carte ce se numește Mereu aceeași nea și mereu același neică (Editura Humanitas Fiction, 2011, serie de autor coordonată de Denisa Comănescu, traducere din germană și note de Alexandru Al. Șahighian).
Autoarei îi place să povestească. Și să înțeleagă lumea din care face parte, cu părțile ei luminoase sau cu cele întunecate, vorbind despre mama ei și satul natal, la Stockholm, sau scriind despre Ellias Canetti, despre Blecher sau despre dragul ei prieten, Oskar Pastior. Literatura nu este un scop în sine, este o formă de a trăi. Literatura nu ne face nici mai buni, nici mai răi, dar ne poate ajuta să trăim mai frumos. Herta Müller nu vrea să epateze, să rupă gura tîrgului, să binedispună sau să ofere lecții de înțelepțire. Ea citește lumea din jur și scrie despre relația ei cu această lume. Așa a fost și cînd făcea traduceri la Uzina Tehnometal de la Timișoara, așa procedează și acum, cînd vorbește la Stockholm, la primirea Premiului Nobel pentru Literatură, în 2009. O lecție de simplitate din care am avea de învățat cu toții. Viața bate, de fiecare dată, literatura.
 
Executați prin  înfometare. Holocaustul ascuns (Editura Meteor, 2011, traducerea din engleză de Dan Criste, cu o comprehensivă și bine documentată introducere semnată de Adam Ulam, șef al Departamentului de Studii Ruse la Harvard University) este o teribilă mărturie despre o tragedie puțin cunoscută: Marea Foamete din Ucraina din anii ’30. Mărturia aparține unui ucrainean al cărui nume real nu-l cunoaștem – din motive de securitate personală, evident,  frica a fost și a rămas un factor important al psihologiei fiecăruia dintre noi –, dar care semnează cu pseudonimul Miron Dolot. Născut în 1916 într-un sat din Ucraina, trece, adolescent fiind, prin calvarul unui întreg popor care a presărat succesele URSS cu peste cinci milioane de morți, scapă cu viață dintr-un coșmar, ajunge soldat în Armata Roșie și, apoi, prizonier la nemți. Reușește să fugă în Statele Unite și, abia la 30 de ani de la consumarea tragediei, spune și scrie tot ce i-a fost dat să trăiască. Sau să moară, cum s-a întîmplat cu numeroșii săi compatrioți. Dolot nu acuză, nu face glose politico-istorice. Povestește. Atît. E suficient. Ca și în cazul lui Varlaam Șalamov, ale cărui cutremurătoare Povestiri din Kolîma fac inutile orice fel de considerații teoretice. Stilul narațiunii lui Miron Dolot este simplu, clar, fără adjective și adverbe, o carte de mare literatură, fără nici un fel de intenții literare. De aici și forța epică a acestor pagini de istorie care, mai mult sau mai puțin ciudat, iscă și astăzi controverse printre experții istorici. A fost sau nu intenția lui Stalin de a se răzbuna pe ucrainenii care au refuzat cu îndărătnicie colectivizarea sau, pur și simplu, a fost o anume politică de stat – evident, greșită, ce să facem, tovarăși, numai cine nu muncește nu greșește – pentru a pune mîna pe valuta obținută de pe urma grînelor și a alimentelor confiscate de la populația înfometată a Ucrainei? Asta a fost Marea Foamete – holomodor, cum o numesc ucrainenii –, care a condus la moartea a milioane de oameni (între 5 și 7, după diverși istorici și diferite surse), inclusiv peste 16 milioane de cai. Uciderea cailor în comunism – și în România au fost ucise 2 milioane de cabaline – este o altă pată rușinoasă a acestei perioade negre din istoria omenirii, pusă sub faldurile steagurilor roșii. O carte-document de neevitat pentru cei care  studiază istoria comunismului. Și, mai ales, a crimelor lui.
 
Alexandru Vlad este un scriitor de marcă al așa-numitei generații ’80 din literatura română. Un prozator rafinat, un recunoscut stilist și un traducător pretențios, dar și eseist și publicist de cursă lungă. Pitit cumva în propria biografie clujeană și cu un șir de cărți suficient de lung ca să-l facă remarcat și dincolo de notorietatea de care se bucură în interiorul breslei, Alexandru Vlad, cred eu la o iute ochire, abia acum dă Marea Lovitură a propriei bibliografii. Recent apărutul roman de peste 450 de pagini, Ploile amare (Editura Charmides, 2011, aceeași care ne-a livrat capodopera altui ardelean ascuns la Cluj, și anume Ion Mureșan, cu arome poetice ascunse prin dislilate Alcooluri) impune un prozator de forță. Sînt convinsă că romanul lui Alexandru Vlad va avea parte de o receptare critică pe măsură și se va impune și în conștiința marelui public, cumva buimăcit de avalanșa de cărți din preajmă și de opțiunile extrem de ciudate ale capriciosului public român.


Etichete:  Gaudeamus 2011
 
 
 
Cele mai citite articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Educaţia – o piatră de încercare
Endemicul plagiat în şcoala românească
Cele mai recente comentarii
gabriela.gheorg@gmail.com
o referință la lucrările dlui Solomon Marcus
ma bag &io ca musca pan' lapte...
ref nedumerirea dlui Foarta
nea marin
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire