Numărul 6 al excelentei reviste
on-line LHT (Littérature Histoire Théorie), revista
site-ului francez www.fabula.org, propune un dosar de ţinută
academică – semnatarii articolelor sînt profesori
universitari şi în genere specialişti în domeniul
cercetării şi teoriei literare – închinat unei teme aproape
„clasice“ în cultura franceză, un „topos“ al criticii
literare, după cum se exprimă unul dintre participanţii la grupaj,
o temă recurentă şi la noi, în ultima vreme. E vorba, dacă
n-aţi ghicit încă, despre decăderea literelor/a literaturii
în lumea de azi – lumea democraţiilor şi a culturii de masă
–, în care Literatura (cu majusculă) şi-a pierdut
prestigiul şi pretenţia de a reda/transforma realitatea, de a
contribui la procesul de cunoaştere şi de formare a individului.
Dosarul se intitulează plastic şi... „pluralist“ Les tombeaux
de la littérature (în română ar fi: Pietrele
tombale ale literaturii) şi conţine o serie de texte critice la
adresa discursului catastrofist din cultura franceză, inclusiv texte
care analizează, la un nivel secund, luările de poziţie cu privire
la numitul discurs defetist. Coordonat de Alexandre Gefen
(conferenţiar la Universitatea Montaigne Bordeaux 3 şi fondatorul
Grupului de cercetare Fabula), dosarul surprinde multiplele forme pe
care le îmbracă discursul teoretic asupra morţii literaturii,
discurs situat, la rîndul lui, într-o perspectivă
istorică. Trei texte-document – de Jacques Rivière (un text
datînd din… 1924, „La crise du concept de
littérature“/„Criza conceptului de literatură“),
Raymond Dumay şi Jacques Etienne Ehrmann – schiţează o
genealogie a discursului „declinologic“.
Alexandre Gefen – al cărui amplu
studiu deschide dosarul LHT – începe prin a spune că
lamentarea pe marginea morţii literaturii este, probabil, un
„veritabil gen critic“; totul se petrece „ca şi cînd
discursul critic asupra morţii literaturii ar constitui un obiect
polemic ce poate fi împărtăşit de toată lumea“. În
Franţa, într-adevăr, e o temă asupra căreia nimeni nu
„ratează“ să se pronunţe (bibliografia temei e deja foarte
lungă, nu o citez aici), iar primele ei manifestări coboară adesea
în timp, înaintea secolului XX. „Cultivăm de multă
vreme o tradiţie franceză a profeţilor dezastrului şi a
bocitoarelor culturii. Înfrîngerea gîndirii
reprezintă muza noastră familiară întru delectare mohorîtă.
Ne lamentăm în ce priveşte falimentul culturii înalte,
eşecul democratizării artelor, sfîrşitul umanismului,
decăderea şcolii, invazia culturii de masă şi a industriei de
divertisment. Nici o altă ţară nu este în aşa de mare
măsură fascinată de decăderea limbii“ – scrie Antoine
Compagnon (citat de Gefen) într-o carte despre care am avut
ocazia să mai scriu, (Que reste-t-il de la culture française?,
suivi de Le souci de la grandeur, Donald Morrison, Antoine Compagnon,
Denoël, Paris, 2008). Explicaţia sugerată acolo de Compagnon
(în Le souci de la grandeur, răspunsul pe care istoricul şi
teoreticianul francez i-l dă jurnalistului american Donald Morrison)
era una în esenţă de natură economică: Franţa nu mai este
în prezent o mare putere economică (europeană), ca urmare
nici cultura ei nu se mai exportă în acelaşi mod (prestigios)
cum se întîmplase în trecutul după care jinduiesc
nostalgicii.
Alţii – precum Olivier
Bessard-Banquy, în eseul din grupaj, „Du déclin des
lettres aujourd’hui“/„Despre declinul literaturii astăzi“ –
văd în discursul declinist la adresa culturii/literaturii un
efect al democraţiei (în plan politic), al societăţii de
consum de sorginte americană (în plan social): „Discursul cu
privire la declinul literaturii este deci un discurs asupra sensului
literaturii în democraţia contemporană. Nici unul dintre
aceşti sceptici analişti nu pleacă de la ideea că democraţia în
sine (s.a.) duce la moartea umanismului. Însă toţi constată
în fapt că marşandizarea culturii conduce la o orientare
nocivă către piaţa de consum, în mod evident incompatibilă
cu vederile elitiste ale literaturii de creaţie“. Olivier
Bessard-Banquy încheie o amplă trecere în revistă a
vocilor care au proferat, cu mai multă sau mai puţină tărie,
moartea literaturii, exprimîndu-şi speranţa – care iese
cumva în relief pe un fundal destul de sumbru al alienării şi
societăţii de consum – că revenirea la literatură se va face în
numele regăsirii umanismului, pe care numai ea îl poate
reprezenta şi ilustra: „În cele din urmă, chiar în
inima acestei triste constatări trebuie să vedem o rază de
speranţă: dat fiind că literatura este cea mai bună cale de acces
către un umanism veritabil, nu încape îndoială că toţi
acei dezvrăjiţi ai lumii moderne şi ai societăţii marşande vor
vedea în ea multă vreme singurul refugiu posibil, pentru a
lupta împotriva sordidelor apeluri la a consuma mai mult şi a
gîndi mai puţin, în aşteptarea morţii“. O altă
cauză invocată adesea – responsabilă de decăderea literaturii –
ar fi influenţa nefastă a formalismului anilor ’60-’70, a
structuraliştilor şi a telqueliştilor, care ar fi închis
literatura asupra ei însăşi, concentrînd-o asupra
procedeelor de producere, iar nu asupra conţinutului de viaţă al
textelor. Or Dominique Viart, profesor la Universitatea Lille III şi
„specialist în literatură franceză contemporană“ – cum
îl numeşte Alexandre Gefen, într-un interviu extrem de
interesant („Résistances de la littérature
contemporaine“/„Rezistenţa literaturii contemporane“), în
care pune punctul pe i – arată clar că nu tipul demersului
literar ca atare determină decadenţa – în fond, e necesar
să ne pliem, în cazul fiecărui text literar, exigenţei pe
care el o cere, să intrăm în jocul propus de autor, să
acordăm, în critică, locul cuvenit interpretării de text,
iar nu să-l „tratăm cu criterii estetice prestabilite“ – şi
că, în genere, trebuie să ne mefiem de aşa-numitele
„discours de la fin“/„discursuri ale sfîrşitului“,
care sînt adesea superflue:
„Sînt întotdeauna
foarte rezervat faţă de asemenea noţiuni ori declaraţii. Ne
aducem aminte de remarcabila prostie care a constat în a
decreta «sfîrşitul Istoriei». De la această
afirmaţie încoace – a lui Francis Fukuyama –, lumea n-a
încetat să se mişte şi nici antagonismele să se îndrepte
spre alte extremisme, mai mult religioase decît ideologice (sau
mai exact ideologii fanatice sub mască religioasă), şi chiar
capitalismul liberal, pe care gînditorul american îl
vedea triumfător peste tot şi în prezent fără contramodel,
este astăzi pus în chestiune. De aceea, trebuie să ne ferim
să proclamăm «sfîrşitul», indiferent despre ce
ar fi vorba. Dar să luăm în considerare, cu mai multe nuanţe,
că, într-adevăr, au loc anumite deplasări, că statutul
scriitorului şi al literaturii nu mai sînt identice cu cele de
altădată. Ceea ce nu înseamnă sfîrşitul literaturii,
ci acela al unei anumite concepţii şi al unei anumite receptări a
literaturii“. Dominique Viart afirmă că există, în
continuare, literatură franceză de calitate şi anvergură – fără
acelaşi ecou internaţional ca odinioară, dar, ca şi în
cazul vinurilor franţuzeşti, concurate de producţii din alte
colţuri ale lumii, asta nu înseamnă că literatura respectivă
şi-a pierdut calitatea –, precum un Pascal Quignard (sau mai
tînărul Régis Jauffret, al cărui ultim roman,
Lacrimosa, Gallimard, 2008, se bucură de o sofisticată analiză în
chiar numărul discutat al revistei, text semnat de Stéphane
Chaudier et Julian Négrel, „Le Stabat Mater de Régis
Jauffret: quel tombeau pour quelle littérature?“/ „Stabat
Mater al lui Régis Jauffret: ce piatră tombală pentru ce
literatură?“). Realităţile socio-economice şi mediatice sînt
cu totul altele, iar literatura cu mize mari nu are şanse să fie
promovată în mass-media, noua concurenţă a prestigioaselor
reviste literare de altădată: „Vechile reviste prestigioase, în
care avea încredere un întreg public avizat, au cedat
locul. Şi cu siguranţă nu televiziunea va servi drept cutie de
rezonanţă pentru operele esenţiale ale timpului nostru“.
Dominique Viart exprimă cel puţin două observaţii pertinente: una
este aceea că, spre deosebire de religios şi de politic, literarul
– un spaţiu „în afara oricăror dogme (politice,
religioase, care impun o gîndire mai degrabă decît o
suscită) şi a oricăror specializări disciplinare (care
circumscriu privirea propriului lor cîmp)“ – rezistă ca
discurs credibil, neparcelat, lipsit de partis-pris. Cealaltă se
referă la cele două tipuri de „declinologi“: „conservatorii“
(precum un Richard Millet) şi „liberalii“. „Primii regretă
dominaţia unei anumite literaturi, preocupate mai mult de eleganţa
decît de forma ei, concepută foarte clasic pe modelul «Marilor
Autori». Ceilalţi consideră că literatura este o artă a
trecutului sau, dacă nu, se construieşte în funcţie de
criterii care ţin mai mult de marketing decît de artă.“
Din dosarul LHT face parte şi un text
semnat de Alexandru Matei, „La perplexité devant la
littérature“/ „Perplexitatea în faţa literaturii“,
în care tînărul eseist român propune ipoteza
„turismului“ ca metodă în istoria literară: „Dacă
istoricul tinde să nu scape nimic din datele pe care le are pe masa
de lucru, cercetătorul care acţionează ca un «turist»
se dispensează de ele pentru a se apleca asupra unui fapt – fapt
scris sau obiect – aparent derizoriu pentru a aplica asupra lui
ceea ce am putea numi o «hermeneutică social㻓.
Vorbind aşadar despre importanţa detaliului – recuperat de
cercetătorul-turist – în istoria literară, Alexandru Matei
se reîntoarce la Cuvintele şi lucrurile lui Michel Foucault,
pentru a releva nu „antiumanismul“ lui Foucault, ci „noua
metodă istorică“ pe care celebra analiză a Meninelor o pune în
practică: „o nouă metodă istorică, un nou mod de a încerca
să spui adevărul pornind de la exemple aparent eterogene: o
pictură, cîteva fraze din Descartes, apoi din Linné,
după aceea din Ricardo – în ce priveşte teoria, nici un
maestru nu e citat, deşi aluziile abundă pe măsură ce cartea se
apropie de final şi sistemul unei teorii de ansamblu antropologice
prinde contur“. În concluzie, „în măsura în
care istoria literară nu mai poate avansa desfăşurînd baze
de date, teoria literară, la rîndul ei, nu se mai poate
dispensa de propria sa punere în abis, este un motiv, probabil,
al retoricii sfîrşitului, care modulează scrierile
contemporane“. De acord cu ideea mai generală a participanţilor
la dosar – anume că literatura (şi ştiinţele umane) evoluează,
în contextul socio-economic actual, către o altă formă, un
alt statut – Alexandru Matei spune că, dacă o anumită idee de
literatură s-a epuizat, ne rămîne să căutăm formele
diverse sub care literatura persistă în lume. Printre căile
sugerate, ar fi regîndirea chestiunii morale, a raportului
între ficţiune şi morală, ori reluarea vechii idei a
formării prin literatură, acea chestiune pe care formaliştii au
denunţat-o ca motivaţie burgheză a literaturii.