Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2010   |   Ianuarie   |   Numarul 510   |   Naraţiunea în psihanaliză, o transsubstanţiere (I)

Naraţiunea în psihanaliză, o transsubstanţiere (I)

Autor: Julia Kristeva | Categoria: | 2 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
Naraţiunea în psihanaliză, o transsubstanţiere (I)
Sprijinită pe Sfîntul Augustin şi pe Heidegger, dar şi pe Freud, concepţia despre naraţiune propusă de Paul Ricœur sondează atît fundamentele teoriilor literare formaliste, cît şi pe cele ale psihanalizei. Depăşind cercul mimesis-ului, pe care-l scoate în evidenţă (mimesis I: preînţelegerea; mimesis II: împărăţia lui „ca şi cum“; mimesis III: restituirea timpului lui a acţiona şi a suferi), deschiderea a ceea ce el numeşte „limita superioară a procesului de ierarhizare a temporalităţii“ a condus, în opera sa, la o reflecţie care n-a încetat să se încrucişeze cu ideile cele mai riscante: „Întrebarea cea mai serioasă pe care o poate pune această carte, scrie Paul Ricœur, este aceea de a şti în ce măsură o reflecţie filozofică asupra narativităţii şi a timpului ne poate ajuta să gîndim împreună eternitatea şi moartea“2. În această perspectivă şi presupunînd că temporalitatea naraţiunii nu se reduce nici la cea a povestirii, nici la cea a subiectului, ci se deschide către planul ontologic al istorialităţii şi către „cine-le“ fiinţei din faţa mea, Paul Ricœur introduce încă de la început problema naturii acestei „derivaţii“ a temporalităţii către istorialitate. Prelungirea naştere/moarte, mutabilitatea, conştiinţa de sine nu sînt suficiente, după el; el adaugă o dimensiune nouă la această descriere, dimensiunea „co-originară“ a constanţei de sine, care se iveşte din clipa în care chestionăm „cine-le“ fiinţei din faţa mea: constanţa de sine nu poate exista „fără sui-referinţa promisiunii şi a culpabilităţii“3. Dimensiunea etică şi politică a Sinelui se regăseşte astfel în centrul meditaţiei despre timp şi naraţiune, din momentul în care ea îşi fixează ca orizont eternitatea şi moartea.
 

În acest punct precis ar putea să se înscrie adeziunea psihanalistului în acelaşi timp cu chestionarea timpului narativ, după Paul Ricœur. Într-adevăr, pentru filozof, inconştientul freudian apare ca o naraţiune care plonjează într-un déjà-là, pe care intersubiectivitatea curei de tratament îşi propune să o re-povestească cu scopul de a o interpreta4. Concepînd cura analitică de tratament ca pe un „sistem de reguli pentru a re-povesti întîmplările de viaţă şi a le ridica la rangul de descrieri de diagnostic“, Paul Ricœur constată că această „povestire enunţată“ provine dintr-o „povestire potenţială şi incoativă“, „nepovestită sau refulată“: „prioritatea acordată întîmplării nepovestite încă poate servi instanţei critice împotriva oricărei emfaze asupra caracterului artificial al artei de a povesti“5.

Trebuie să recunoaştem că, insistînd asupra intersubiectivităţii metodei talking cure şi legînd interpretarea analitică de hermeneutică, Paul Ricœur a fragilizat temeliile medicalizării curei analitice de tratament. Cu toate acestea, el ar fi trebuit să se ferească să ajungă la deducţia că transferul se reduce la dialogul dintre două psihisme, reducţie care a provocat furia lui Lacan. Căci, dacă rămînem fideli ideii că analiza obiectivează dorinţa inconştientă a celuilalt dîndu-i un sens şi că viaţa psihică este înţeleasă ca un dialog neterminat între o naraţiune în curs şi fără capăt şi o interpretare care îi oferă, în sfîrşit, sensul ei istoric, istorial chiar, analistul devine atunci garantul actualizării dorinţei de interlocuţie. Din această obiectivare a naraţiunii nu decurge numai riscul unei posibile poziţii de stăpînire, mai mult sau mai puţin perverse, pe care analistul ar putea fi tentat să o ocupe vizavi de pacient. Într-un sens mai profund, asistăm aici la construirea unei concepţii şi a unei practici obiectiviste a istoriei psihice, a aparatului psihic şi a curei de tratament.
 
Nu vorbesc de studiile asupra „relaţiei de obiect“ în psihanaliză, a cărei pertinenţă este incontestabilă, ci de împotmolirea aventurii psihanalitice în ceea ce Merleau-Ponty numea „deviaţia obiectivistă“6: dependenţa subiectului faţă de obiect (tată sau mamă) este reificată; pulsiunea este ea însăşi închipuită ca un fapt al conştiinţei (forţă obiectivabilă şi reprezentare obiectivată); topografia aparatului psihic conduce la un „realism al instanţelor“; procesul analitic este gîndit în termeni de „identitate“ şi de „lege“ în care omul a putut fi încadrat de la Sfîntul Pavel şi pînă la Nietzsche; psihanaliza este redusă la o tehnică etc. Aceste tendinţe obiectiviste, care pot îmbrăca aspecte psihologice, empiriste, lingvistice sau filozofice, ignoră originalitatea poziţiei freudiene şi pe care Freud o defineşte astfel în Inconştientul (1915): „A se elibera de semnificaţia simptomului conştienţial“7.
 

Reflecţia lui Paul Ricœur asupra timpului şi naraţiunii poate fi considerată ca o depăşire a tentaţiilor obiectiviste, pe care nu ezită să le scoată el însuşi în evidenţă, dar care rămîn cel puţin imanente hermeneuticii expuse în lucrarea De l’Interprétation. Mai mult, situat într-o perspectivă analitică, Temps et récit ne invită să problematizăm într-o manieră mai adîncă temporalitatea acestui discurs al dorinţei de moarte reprezentat de naraţiunea analizantului. Pornind de aici, experienţa psihanalitică a stărilor critice ale subiectivităţii modifică totuşi în mod radical demersul hermeneutic: ea demonstrează că naraţiunea refulată (putem îndrăzni să adăugăm şi istorialitatea?), precum şi subiectul ei (şi, în mod corelativ, în planul ontologic, „cine-le“) sînt constructibile-deconstructibile în raporturile prenarative sau transnarative ale diverşilor actanţi ai acestui proces complex care este apariţia-şi-uciderea psihismului. Căci transferul şi contra-transferul scot la iveală dramele construcţiei-deconstrucţiei subiectivităţii şi ale intersubiectivităţii, drame care izbucnesc şi mai violent în psihoză şi în perversiune. Studiile de mai jos sînt mărturii ale acestui destin polimorf al naraţiunii în stare analitică, precum şi în unele texte literare, mai cu seamă în secolul al XX-lea, care perturbă raţionalitatea hermeneutică. În umbra problematicii ontologice şi etice deschise de naratologia lui Paul Ricœur, aş dori să le aşez ca pe o continuare la investigaţia lui. Într-adevăr, dacă naraţiunea se descoperă de acum încolo, şi din ce în ce mai explicit, ca un discurs al dorinţei de moarte, ce mai rămîne din ansamblul eternitate-moarte, precum şi din acela de „constanţă cu sine“, atribuit „promisiunii“ şi „culpabilităţii“? Alimentează oare acest discurs o fantasmă de eternitate? Sau îl pulverizează pînă la a-l anula? Şi, dacă este aşa, ce „naraţiune“ rezultă din acesta? Iată care sînt întrebările care animă analizele de mai jos.

Asocierea liberă nu este numai o naraţiune

În ajunul concediului de odihnă, una dintre pacientele mele se plîngea de faptul că o părăseam, pentru a gusta din plăcerile vacanţei în absenţa ei. M-am gîndit mai întîi că acest reproş exprima sentimentul ei de disperare şHilflosigkeit/Helplessnessţ, cauzat de conflictele pe care le avusese cu părinţii în momentul divorţului acestora, divorţ care o traumatizase, şi al convingerii sale că nu este nici demnă de a fi iubită, nici de a iubi; ea a continuat însă: „Ceea ce îmi lipseşte, atunci cînd nu vă mai văd, este că nu mai pot povesti. Nu-mi dădusem seama de această nevoie, dar constat că, dacă nu vin la o consultaţie sau dacă lipsiţi, îmi petrec timpul nu numai spunîndu-le poveştile mele prietenilor, dar şi luînd cuvîntul în şedinţele de serviciu de la spital, prezentînd rapoarte interminabile asupra pacienţilor mei, ca şi cînd încerc să mă răzbun pe faptul că nu mai pot să vă istorisesc povestea mea. Şi-i asurzesc pe colegii mei, care mă găsesc din ce în ce mai ciudată, căci Dumnezeu ştie că n-am fost niciodată prea vorbăreaţă. Acest lucru mi se-ntîmplă nu de multă vreme“.
 
Pacienta mea este o tînără psihiatră care se pregăteşte să devină psihanalistă. Departe de a fi prolixă, aşa cum e cazul fiinţelor isterice despre care am putea spune că sînt „abonate la romanele uşoare“, impenitente şeherezade al căror libidou veşnic nesatisfăcut se revarsă în rîuri de cuvinte mai mult sau mai puţin coerente, această femeie îşi construieşte de obicei discursul într-o manieră concisă, mai degrabă conceptuală şi îngrijită, nu fără insight-uri fulgurante, ancorate în inconştientul ei (aş descri-o ca pe o depresivă sub o carapace fobo-obsesională). Faptul că percepe importanţa pe care o are naraţiunea pentru ea mi-a apărut, aşadar, ca o etapă nouă, decisivă poate în evoluţia ei în studiul analizei. Mai mult decît o elaborare a culpabilităţii şi a promisiunii, şi mai bun decît un antidepresor, naraţiunea ei ar putea însemna oare luarea controlului asupra celuilalt, asupra analistului? Ar însemna oare singura modalitate de a deveni „demnă de iubire“, începînd să existe (cf. „constanţei de sine“ a lui Ricœur) cu preţul însă al unei naraţiuni fără sfîrşit, care nu aspiră decît să o afirme şi să mă/ne reţină, să mă/ne captiveze?
 

Acesta este unghiul specific sub care voi aborda problematica naraţiunii, lăsînd deoparte celelalte aspecte şi utilizări ale acesteia, susceptibile totuşi să-l intereseze şi pe psihanalist. Îmi voi pune, aşadar, pentru început următoarea întrebare: care este locul naraţiunii în asocierea liberă? Cărei structuri psihice îi corespunde aceasta, în interiorul multiplelor faţete pe care le prezintă viaţa psihică a subiectului?

Nu voi include variantele pe care le poate lua naraţiunea în discursul istericului, al obsesionalului, al fobicului, al psihoticului etc., deşi această problematică mi se pare esenţială. Am încercat să o abordez îndeosebi în cazul isteriei şi al raportului ei cu timpul, bazîndu-mă pe remarcile lui Freud legate de Dora: el insistă asupra incapacităţii istericului de a construi o naraţiune lineară continuă, povestirea isterică împotmolindu-se printre „stînci“ şi în „nisip“, ca un „curent închis“, „lăsînd să se întrevadă lacune“, mai mult, „ adevărate amnezii“, „lacune de memorie“, „erori de memorie, construite în mod secundar pentru a umple aceste lacune“8. De altfel, continuînd să considerăm că naraţiunea face parte din asocierea liberă, susţin că aceasta din urmă nu este numai narativă, ci că ea se constituie plecînd de la alte modalităţi enunţiative. Mă voi sprijini, pentru a schiţa această diversitate, pe cunoaşterea genurilor discursului scoase în evidenţă de analiza literară (structuralism, stilistică etc.).

Scurtă recapitulare „naratologică“

După formaliştii ruşi9, structuraliştii francezi au studiat formele canonice ale naraţiunii pentru a ajunge, în esenţă, la două concluzii. Orice povestire urmează logica ascendentă-descendentă, întrebare-răspuns, a unei întîmplări: naşterea întîmplării prin constituirea unei serii binare a actanţilor (adjuvanţi şi oponenţi ai acţiunii), care se află în jurul eroului; regizarea încercării; deznodămîntul. Această curbă logică se înscrie într-o structură mai largă şi mai universală, pe care ea o modifică şi care nu este alta decît logica frazei: subiect-predicat-obiect – subiectul gramatical reprezintă eroul, predicatul acţiunea acestuia, obiectul gramatical, deznodămîntul intrigii. Povestirea apare astfel ca o expansiune a logicii frazei, modulată de cea a conflictului binar (între tovarăşul „bun“ şi „rău“ al eroului) şi a unei căutări.
 
Dacă aceasta reprezintă schema generală, alte tipuri de enunţuri se întrepătrund astfel încît, în istoria naraţiunii (de la mit la romanul modern al lui Joyce, la Kafka şi pînă la „noul roman“), aceste noi tipuri de discurs, percepute în general ca fiind mai eliptice sau mai poetice, perturbă atît linearitatea narativă, cît şi timpul liniar. Povestirea propriu-zisă este, aşadar, alterată prin fraze eliptice sau, dimpotrivă, prin fraze supraîncărcate cu subordonate şi metafore hiperbolice. În aşa măsură încît însăşi intriga narativă este adesea dificilă, dacă nu cumva imposibil de reperat, iar interesul naratorului şi al cititorului se îndreaptă către impresii, senzaţii, dureri sau plăceri a căror intensitate este comunicată printr-o supracondensare. Se poate ajunge, în felul acesta, la asemenea „elipse“, încît sensul povestirii şi cel al frazei devin nesigure, „nerecuperabile“, conform termenului lingviştilor, fiind nevoie de participarea cititorului pentru ca acesta să completeze, mulţumită creativităţii sale, sensul care lipseşte (este cazul unor anumite texte de Mallarmé, ca de pildă Un coup de dés; sau de Joyce, ca Finnegan’s Wake).
 
La alţi scriitori, şi fără să se poată constata distorsiuni ale gramaticii, supraîncărcătura de metafore senzoriale şi subordonările sintactice multiple, care produc fraze de două sau trei pagini, transformă regimul memoriei şi încearcă să reconstituie un contact cu stările regresive, de halucinaţie sau de vis. Acesta este sensul pe care l-am propus pentru lectura naraţiunii zise poetice a lui Proust, din În căutarea timpului pierdut10, sugerînd să se vadă aici, aşa cum consideră autorul, o tentativă vizînd restituirea experienţei senzoriale cu ajutorul unei tehnici narative, completate cu alte procedee. Proust numeşte această operaţie, această elaborare, o „transsubstanţiere“ – voi reveni asupra acestui cuvînt. Se întîmplă, de asemenea, precum în cazul lui Nerval, ca aceste modificări ale logicii narative să scoată la iveală stări melancolice, chiar decompresii psihotice.

„Învelişurile prenarative“, între angoasă şi limbaj

Să revenim acum la naraţiune în psihanaliză. Dacă admitem că obiectul asupra căruia se îndreaptă atenţia analistului este fantasma, întrebarea ar putea fi formulată în următorii termeni: Care este discursul fantasmei? Dacă fantasma este un „act“ sau un „scenariu“ imaginar, aşa cum afirmă numeroşi autori, atunci naraţiunea reprezintă ea discursul acesteia? Sau unul din discursuri? Sau discursul optimal?

Observaţii recente, inspirate din cognitivism, par să confirme teza kleiniană a unei „protofantasme“ (să păstrăm grafia Susanei Isaacs pentru a sublinia caracterul primar, arhaic al acestor formaţiuni) la sugar, în sensul unei „cvasinaraţiuni“, conjugînd pulsiune şi dorinţă şi vizînd obiectul (sînul, mama), pentru a asigura supravieţuirea tînărului Eu fobic şi sadic.
 
La copiii mai mici de un an, se constată într-adevăr „reprezentări de eveniment“ sau cognitive affective models, despre care se presupune că îmbracă încă de la început forma unui „înveliş prenarativ“11. Ar fi vorba de o realitate subiectivă cu dominantă afectivă, îmbrăcînd proprietăţile logice ale pulsiunii: dorinţă (sau motivaţie), scop, satisfacţie, derulare în timp, repetiţie, asocierea de amintiri, curbă de tensiune dramatică echivalentă cu o intrigă etc. Acest înveliş prenarativ ar fi, într-un cuvînt, o experienţă emoţională, atît psihică, cît şi subiectivă, bazată pe pulsiuni într-un context interpersonal. În alţi termeni, trebuie să vedem aici o construcţie mentală izvorînd dintr-un model real, o „proprietate emergentă“ a gîndirii. Numeroşi „centri“ specializaţi în controlul evenimentelor mintale (senzaţii, nevoi instinctuale, motricitate, limbaj, loc, timp etc.), sau parallel distributing processing (PDP), ajung în acest stadiu să se coordoneze la un nivel mai înalt, care ar fi tocmai cel al integrării lor într-un eveniment unificat, dotat cu o structură apropiată de cea a naraţiunii. Să fie deci naraţiunea o structură elementară a relaţiei cu obiectul, a fantasmei care o constituie? Aceasta este ipoteza pe care ne-o propun unii cercetători cognitivişti.
 
Gramatica generativă postulase existenţa unei competenţe lingvistice înnăscute (dotate cu o matrice minimă a oricărui enunţ: subiect-predicat-obiect) dispusă să se realizeze ulterior în tot atîtea performanţe gramaticale, urmînd regulile diferitelor limbi, îndreptîndu-ne acum spre ideea unei structuri narative de bază, dacă nu cumva înnăscute, care s-ar actualiza încă de la primele interacţiuni pulsionale ale noului născut. „Învelişurile prenarative“ ar fi însoţite de „reprezentări analogice“, care nu sînt nici pur trăit, nici pură abstracţiune, ci intermediare între acestea două. Fantasma apare, în această perspectivă, ca o reprezentare analogică a învelişului narativ, trăită în timp virtual.
 

Acest progres teoretic pare foarte seducător, cu condiţia ca experienţa analitică pe care se sprijină să arate, între altele, că fantasma (şi deci învelişul narativ) se înscrie într-un context emoţional fără de care secvenţa fantasmei nu se poate realiza: mai precis, fantasma acţionează ca atare în şi printr-o pulsiune distrugătoare orală, de care nu poate fi disociată. În alţi termeni, secvenţa prenarativă care caracterizează logica formală a fantasmei depinde de posibilitatea de a exprima sau nu această destructivitate: pe de o parte, este vorba de faptul că copilul manifestă această destructivitate, pe de alta, că mama o recunoaşte, ca şi pe unda purtătoare a acesteia – pulsiunea morţii. Cazul micuţului Dick, devenit celebru, reprezintă demonstraţia cea mai limpede a acestui lucru12.

Tratamentul clinic kleinian şi postkleinian, care a scos la lumină existenţa acestei gîndiri fantasmatice, a fost elaborat nu printr-un reperaj al logicii narative precoce, ci prin acela al angoasei primare, care devine condiţia gîndirii, dacă şi numai dacă ea este recunoscută şi rejucată de către obiect (de către mamă sau, şi mai bine, de către analist). Să reţinem, pentru moment, acest exces de angoasă: ne vom reîntîlni cu el atunci cînd vom constata modificările schemei narative canonice.
 

Pe de altă parte, şi în acelaşi timp, experienţa analitică arată că protofantasma în calitate de „înveliş narativ“ al unei „proprietăţi emergente“ necesită cuvîntul celuilalt pentru a se construi definitiv ca fantasmă. Dacă este adevărat că Melanie Klein insistă asupra aspectului preverbal şi afectiv al învelişului narativ reprezentat prin fantasmă, ea îl apropie cu toate acestea – prin intermediul cadrului analitic – de interpretarea verbală a analistului, care, folosindu-se de propriile cuvinte, conduce prenaraţiunea către fantasmă stricto sensu. Căci acestă povestire, reprezentată prin fantasma numită a terapeutului, interpretînd fantasma înfăptuită a copilului, conduce gîndirea emergentă a acestuia către un nivel socotit de acum încolo de rangul al treilea. Nivel pe care l-am putea numi simbolic, în care angoasa primară, recunoscută astfel şi reconstituită în naraţiunea interpretării, îşi regăseşte condiţiile optimale pentru ca naraţiunea copilului să preia ştafeta înaintea constituirii altor forme de gîndire.

 

–––––––––––

1. Textul a apărut în volumul Juliei Kristeva, La haine et le pardon, Paris, Éditions Fayard, 2005.

2. Paul Ricœur, Temps et récit, tome I, Le Seuil, Coll. „L’ordre philosophique“, 1983, p. 129.

3. Paul Ricœur, Temps et récit, tome III, Le Seuil, Coll. „L’ordre philosophique“, 1985, p. 109.

4. Id., De l’interprétation. Essai sur Freud, Le Seuil, Coll. „L’ordre philosophique“, 1965.

5. Id., Temps et récit, tome I, op. cit., p. 115.

6. Maurice Merleau-Ponty, „Préface à Hesnard“, L’Œuvre de Freud et son importance dans le monde moderne, Payot, 1960, p. 8.

7. Cf. Sigmund Freud, „L’Inconscient“ (1915), in Métapsychologie (1917), tr. fr. sous la direction de J. Laplanche et J.-B. Pontalis, Gallimard, 1968, p. 105.

8. Cf. „Le cas Dora“ (1905), Cinq Psychanalyses, tr. fr. M. Bonaparte et R.M. Loewenstein, PUF, 1954 et Coll. „Bibliothèque de psychanalyse“, 1970, pp. 14-15.

9. Cf. Sklovski, Eikhenbaum, V. Propp şi alţii, a se vedea Tzvetan Todorov, Théorie de la littérature, Le Seuil, Coll. „Tel Quel“, 1965.

10. Cf. Julia Kristeva, Le Temps sensible. Proust et l’expérience littéraire, Gallimard, 1994.

11. Expresia îi aparţine lui Daniel N. Stern, „Învelişul prenarativ. Către o unitate fundamentală de experienţă permiţînd explorarea realităţii psihice a sugarului“, în Journal de la psychanalyse de l’enfant, n° 14, 1993, pp. 13-65, care citează numeroase lucrări cognitiviste în sprijinul tezei sale. Cf., de asemenea, K. Nelson şi J.-M. Greundel, „Generalized event representation: basic building blocks of cognitive development“ în M.E. Lamb şi A.L. Brown (ed), Advances in Developmental Psychology, Hillsdale, N.J. Flavel şi E.M. Markam (ed), Cognitive Development, vol. 3 de Mussen (ed), Handbook of Child Psychology, New York, 1983, ediţia a patra, pp. 420-494; Wiley şi G. Cellérier, „Le constructivisme génétique aujourd’hui“, în B. Inhelder şi G. Cellérier, Le Cheminement des découvertes de l’enfant, Lausanne, Delachaux et Niestlé, 1992 (cf. a.)

12. Cf. Mélanie Klein, „L’importance de la formation du symbole dans le développement du Moi“ (1930), Essai de psychanalyse, tr. fr. M. Derrida, Payot, 1967, pp. 263-278.

 

 

© Librairie Arthème Fayard 2005

 

Traducere din limba franceză de Dan Burcea

 

Julia Kristeva

La haine et le pardon

Éditions Fayard, Colecţia „Essais“, Paris, 2005, 712 p.

 


Etichete:  Julia Kristeva, haine et pardon

Comentarii utilizatori

Excelentă iniţiativăCititor - Joi, 28 Ianuarie 2010, 15:23

Excelentă iniţiativă de a publica asemenea texte utile celor interesaţi - studenţi, specialişti, lingvişti etc.
Continuaţi ! Mulţumim

O mica bucurie...Sophia - Vineri, 29 Ianuarie 2010, 20:08

Un text cu adevarat binevenit! Va multumim.

 
 
 
 
Cele mai citite articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Educaţia – o piatră de încercare
Endemicul plagiat în şcoala românească
Cele mai recente comentarii
gabriela.gheorg@gmail.com
o referință la lucrările dlui Solomon Marcus
ma bag &io ca musca pan' lapte...
ref nedumerirea dlui Foarta
nea marin
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire