Georgiana: Cînd v-aţi descoperit vocaţia de prozator? Cînd aţi început să scrieţi literatură?
P.C.: Am vrut să fiu scriitor din clasa a VII-a, am scris niscai poezii, în clasa a X-a am frecventat un cenaclu al elevilor, în primii ani de facultate nu am mai scris, mi-a fost frică să scriu, mi-era frică de restanţe, abia în ultimii ani de facultate am reînceput să scriu... Am trimis o proză, Caii de curse sau cursele de cai, la revista Amfiteatru, mi-a răspuns Ştefan Bănulescu, care ţinea poşta redacţiei, m-a încurajat, m-a lăudat, nu mi-a publicat-o, dar m-a lăudat şi am mai căpătat curaj, am frecventat pe urmă un cenaclu – „Tristan Tzara“ – din Moineşti, ajunsesem inginer între timp, acolo m-a remarcat cineva de la sindicate şi mi-a propus să mă mut la Bacău şi m-am mutat.
un cristian: Aţi frecventat cenacluri?
George Ordeanu: De ce multe din personajele dumneavoastră vă preiau aproape fidel chipul, înfăţişarea, adresa şi chiar numele?
P.C.: Sînt cîteva, nu multe. În Simion liftnicul m-am ascuns după personajul fără nume, un domn al cărui nume îl trecem sub tăcere. În Povestea Marelui Brigand m-am ascuns după personajul grefierul, în Christina Domestica, nu am nici o mască, eventual personajul Vic, dar e altceva... Nu toate personajele mă reprezintă. De obicei, încerc să îmi asum un personaj care obligatoriu are şi părţi negative, pentru că autorul nu este întotdeauna un personaj pozitiv. Ce scriu face parte din biografia mea, chiar dacă nu neapărat din autobiografie. Pelaghia este cumva chiar actuala mea soţie, personajul este construit după caracterul ei. Întîmplarea cu elevul Temistocle care citeşte Invitaţie la vals şi suferă, am aflat-o de la cineva, un copil chiar a trăit acea dramă în realitate. S-a şi spus despre Simion liftnicul că e un reportaj metafizic, chiar m-a măgulit acea exprimare pentru că ea se refera la faptul că sînt numai lucruri trăite. Statuia din Bacău, inaugurarea ei, a fost dată şi pe Euronews, Caritas-ul…, ca să dau numai cîteva exemple.
Marius Ianuş: Prozele dumneavoastră au, în general, o tramă epică solidă. Cum vă construiţi personajele? Încercaţi să vă obiectivaţi, să vă puneţi în pielea diferitelor ipostaze ale umanităţii sau le construiţi ca pe un alterego, pornind de la visele şi gîndurile, de la încărcăturile afective şi cognitive ale dumneavoastră?
Marius Ianuş: Eu v-aş contrazice, totuşi. Christina Domestica, soţul ei, naratorul, profesorul din Simion liftnicul...
P.C.: Sînt bine creionate, dar nu-s Ilie Moromete, nu-s Ion. Acelea sînt personaje puternice, emblematice.
Marius Ianuş: Aveţi unele personaje care lasă impresia unei identificări a autorului cu naratorul. Cum e profesorul din Simion liftnicul. Ne puteţi spune alte personaje ale prozelor dumneavoastră pe care le simţiţi ca alterego-uri?
P.C.: Profesorul nu sînt eu, este un personaj abstract, completamente fictiv. Un alterego poate fi Iunia din romanul Firesc, deşi e un personaj feminin. Vic din Christina domestica se apropie în anumite privinţe de modul meu de a discuta cu soţia.
Marius Ianuş: Modelul Christinei Domestica e actuala dumneavoastră soţie? Cum a receptat ea cartea?
George Ordeanu: Cît de greu vă scrieţi cărţile?
P.C.: Greu de tot. Singura carte pe care am scris-o uşor a fost Simion liftnicul, dar asta pentru că, în momentul în care am început s-o scriu, aveam mari bucăţi scrise deja şi eram într-o stare de spirit foarte bună. Într-o zi, întorcîndu-mă de la serviciu, am avut viziunea lui ca întreg, şi din momentul acela am trăit într-o stare de graţie pînă l-am terminat. Cel mai mult am scris la Povestea Marelui Brigand, nu neapărat greu, ci foarte încet. Îmi făcusem un ritm, îmi plăcea starea în care căutam, nu mă grăbeam pentru că ştiam că e o chestie care poate să nu se mai termine. Abia pe final am accelerat.
Didero: Scrieţi la mai multe cărţi în acelaşi timp?
P.C.: Nu. Abia dacă reuşesc să scriu la una.
Marius Ianuş: Cît de greu e să produci umor de calitate într-o lume invadată de băşcălie? Ce şanse are umorul în faţa acesteia?
Claudiu: Aţi publicat în revista Fracturi. Aţi fost prieten cu fracturiştii? Şi încă ceva... Lăudaţi proza fracturistă pentru sinceritatea scrierii, deşi apare şi reproşul legat de erotism (mai corect, de sex, ca semn al vîrstei biologice). Nu e o contradicţie?
un cristian: Poezie aţi publicat numai în Fracturi?
P.C.: Da, sînt singurele poezii scrise la vîrsta cînd aveam unele puseuri lirice, în urmă cu vreo douăzeci de ani.
un cristian: Cel puţin doi dintre cei mai tineri „cititori profesionişti“, mă refer la Bogdan Creţu şi la Cosmin Ciotloş, vă situează printre „numele grele“ ale prozei româneşti. Cred că vă bucură acest lucru, mai ales că, în cadrul generaţiei ’80, vă consideraţi un outsider. Cît mai contează pentru un autor ca dumneavoastră girul critic al noilor generaţii?
delia_radu: Aveţi critici preferaţi?
P.C.: Da, criticii mei preferaţi sînt, în general, criticii tineri, şi asta din motiv că trăiesc cu iluzia că au un ochi mai proaspăt şi mai lipsit de prejudecăţi. Dacă acum voi da cîteva nume, nu o fac pentru că au scris despre mine sau mi-au lăudat cărţile, o fac pentru cum au scris despre cărţile altora şi, mai ales, pentru cum critică, nu cum laudă..., inclusiv atunci cînd mă critică pe mine… Cătălin Sturza a fost destul de sever cu Christina Domestica, dar îl consider un critic foarte bun. Teodora Dumitru n-a scris niciodată despre vreo carte de-a mea, dar îmi place foarte mult cum scrie... Andrei Terian, iată şi cineva care mă laudă şi totuşi îmi place. Îl socotesc ca pe unul dintre cei mai serioşi critici din tînăra generaţie. Nu mă mai refer la cei care au venit cumva înaintea lor, ca Paul Cernat sau Daniel Cristea-Enache, care deja sînt nume consacrate. Apoi, Cosmin Ciotloş care, încă din studenţie, are rubrică în România literară. Mai este şi Mihai Iovănel, cu un aparat conceptual foarte bine pus la punct. Asta mă încîntă la ei. Nici unul nu mai scrie ca Alex Ştefanescu sau ca Manolescu. Argumentează mult mai coerent, mai convingător, mai bine. Ca Alex Cistelecan, spre exemplu, într-un comentariu la Despre minciună a lui Liiceanu, în care îl desfiinţează, dar cu tot respectul, fără să-l jignească. Cu argumente de mare calitate, cu rigoare, cu analiză pe text. Aproape că nu aveai ce să-i mai răspunzi.
dori23: Dacă ar fi să faceţi un top al romanelor româneşti (nu doar de după revoluţie), la care v-aţi opri?
P.C.: Concert din muzică de Bach, Lumea în două zile, Bunavestire, Iarna bărbaţilor şi Cartea milionarului. Ordinea nu e neapărat importantă.
Irina Petrişor: Care este în viziunea lui Petru Cimpoeşu cel mai important roman al generaţiei ’80? Şi aş vrea să ştiu dacă aţi reuşit s-o citiţi pe Florina Ilis?
P.C.: Nu am reuşit s-o citesc pe Florina Ilis. Cele mai importante romane ale generaţiei ’80 sînt Orbitor şi Pupa Russa. Dar nu neapărat şi cele mai bune.
Ovia Herbert: Cît de boem sînteţi? Sau aţi fost? Este necesară boema?
Oana Cătălina Ninu: Care este raportul dvs. cu generaţia ’80? Vă consideraţi un scriitor postmodernist?
P.C.: Sînt un postmodernist care combate postmodernismul. De nevoie, pentru că trăim într-o vreme care ne impune asta. Nu ne dăm încă bine seama. Trăim într-o lume deja globalizată, sîntem postmoderni fie că vrem, fie că nu vrem. Emisiunile stupide de la televizor, spre exemplu, nu sînt decît reflexul local al unor lucruri care se produc la New York sau în altă parte. Postmodernismul meu constă în a mă adapta mediului meu social şi cultural, încercînd totodată să combat tendinţele pe care le socotesc greşite.
Oana Cătălina Ninu: Credeţi că există un postmodernism românesc autohton?
Cristina Diaconescu: Dacă aţi avea certitudinea că vine sfîrşitul lumii, aşa cum l-au prezis mayaşii, la 22 decembrie 2012, sfîrşitul erei Peştilor şi începutul erei Vărsătorului, care ar fi cartea care să ilustreze acest sfîrşit de lume?
La televiziune trebuie găsit acel grad de concesie făcut gustului larg
P.C.: Am lucrat o vreme la o televiziune locală, ca editor coordonator. Cred că ştiu cît de fals e tot ce apare pe ecranul televizorului. Patapievici se apropie cel mai mult de idealul meu de emisiune culturală: ştie să asculte şi îşi cunoaşte bine invitaţii, le cunoaşte scrierile sau opera, iar întrebările lui sînt pe idee, încearcă să dezvolte o anumită idee a cărţii sau a operei celui pe care-l chestionează. Poate că un alt model care ar trebui revitalizat este cel al emisiunilor lui Iosif Sava, dar acolo era vorba şi de vocaţie particulară, pe care nu toţi o avem. Erau foarte populare, dar şi specializate. Emisiuni culturale bune face şi Ion Bogdan Lefter, dar e mult prea specializat. Trebuie acel grad de concesie făcut gustului larg. Modelul Iosif Sava e cel ideal, dar trebuie să se găsească cineva cu aceeaşi carismă, care să combine componenta educativă cu specificul invitaţilor, asta pe un fundament cultural al moderatorului. Amintiţi-vă de prezenţa lui Patapievici în emisiunile lui Iosif Sava, fireşte în contextul susţinerii de către Liiceanu, de către Manolescu… Dar aşa a apărut şi s-a impus Patapievici în spaţiul public. Şi cu siguranţă că există un viitor Patapievici printre cei tineri. Cine îl va descoperi?
un cristian: Dar cum vă explicaţi că, existînd această memorie vizuală, emisiunile înregistrate nu sînt redifuzate?
un cristian: Năstase, pe care l-aţi făcut şi personaj, la fel şi Iliescu, Ceauşescu… Cine urmează?
P.C.: Cine pică.
Marius Ianuş: Vă interesează noile tehnologii de comunicare?
P.C.: Nu mă interesează foarte tare.
Marius Ianuş: Folosiţi internetul pentru documentare şi lecturi de plăcere?
P.C.: Pentru documentare, da, pentru lecturi de plăcere, nu.
Marius Ianuş: Ştiu că aveţi un site foarte drăguţ – www.cimpoesu.ro. V-a adus ceva în comunicarea cu cititorii?
P.C.: Nu mi-a adus nimc.
un cristian: V-aţi dat numerele de telefon pe site. Aţi avut neplăceri din cauza asta?
P.C.: Asta e percepţia publică. Sînt o grămadă de veleitari… Scriitorul sacrifică totul pentru arta lui, fără şmecherii, fără a profita de statutul cîştigat. Se spune că USR are prea mulţi membri. Dar această problemă ţine de instituţia în sine, cei din afara ei nu au de ce să fie îngrijoraţi. Problema e dacă cei din interior acceptă, nu cum se vede din afară. Eu la Bacău sînt într-o filială în care există 50 de autori de cărţi, toţi membri ai USR, şi vreo trei-patru scriitori autentici. M-am zbătut să fac filiala şi-acum constat că s-au adunat o groază de veleitari acolo...
un cristian: Se mai poate vorbi de scriitori în cazul lor?
un cristian: Şi cum facem deosebirea dintre scriitori şi falşi scriitori?
Nu ştiu dacă rolul de motor cultural al revistelor de oriunde mai contează
P.C.: E o risipă de resurse. Consiliile judeţene de oriunde finanţează veleitari. Nu ştiu dacă rolul de motor cultural al revistelor de oriunde mai contează. Cine le citeşte? Se aruncă cu bani pentru că factorul decizional fie nu e de bună credinţă, fie că e nepăsător. E deja prea mult. Bacăul are deja trei reviste: Ateneu, Plumb şi o alta scoasă de nişte cadre didactice. Complicitatea e generalizată. Profesorii, ca să-şi poată da gradele, publică te miri ce şi pe unde, contracost.
un cristian: Lucru care vi s-a şi întîmplat. Aţi dat 30 de milioane pentru Povestea Marelui Brigand…
P.C.: Au dat sponsorii… Editorii m-au păcălit, oricum nu mai contează, şi-au primit pedeapsa, editura a dispărut…
un cristian: V-au pus pur şi simplu în braţe cele 500 de exemplare?
un cristian: De ce migrează autorii de la o editură la alta? Concret: la Dacia, Povestea Marelui Brigand s-a „bucurat“ de zero promovare. A urmat Compania, cu un succes de vînzări şi cu admiraţia editorului. Apoi aţi publicat la Humanitas, cea mai premiată carte a dumneavoastră, pentru ca acum să vă găsim în curtea Poliromului. Şi cu reeditări. Să-nţelegem că e un partener stabil de data asta. La Compania ce tiraj aţi avut?
P.C. : 2.500 şi s-a vîndut tot. Am avut un contract pe 5 ani, ne frecventam, discutam, a fost o relaţie agreabilă... Dar Romoşan nu a promovat cartea în exterior. Şi asta ţine de forţa editurii. La început a făcut tot ce-a putut, dar pe traducătorul din Cehia eu l-am găsit. Putea să-ncerce editorul, nu eu. Mai mult, editura din Cehia a cerut editurii Compania copyright-ul şi n-am fost informat. Abia în momentul cînd cartea obţinuse banii de la ICR, m-a sunat să mă-ntrebe dacă nu aş vrea să prelungim contractul. În timpul ăsta scriam la Christina Domestica. M-am dus cu manuscrisul, mai aveam de adăugat cîte ceva, dar i-am prezentat-o lui Romoşan. I-a plăcut. Şi-am început o discuţie. Că trebuie să mai tai, că e prea mare, lucruri pe care trebuie să le accepţi ca autor, dacă eşti profesionist. Editorul are altă viziune, redactorul are altă viziune decît ai tu din interior. Dar i-am cerut să schimbe coperta, să nu mai fie ca aia de la Simion liftnicul, nu-mi plăcea, părea o carte pentru copii. Nu se vedeau nici titlul cărţii, nici numele autorului. Era în seria de autori contemporani, dar nu puteai distinge care e a lui Nedelciu, care a lui Cimpoeşu… Trebuia personalizată. N-a vrut. Şi-atunci am început să mă gîndesc şi instigat de soţia mea, la o alternativă… Liiceanu m-a sunat şi m-am dus la el. Am discutat, dar una vorbirăm, alta făcurăm.
un cristian: V-a părut rău că v-aţi dus la Humanitas?
P.C.: Nu mi-a părut rău, dar a fost un eşec. Cartea nu era în librării. Eram odată la Timişoara, la librăria Humanitas, şi nu am găsit-o. Şi asta la aproape un an după apariţie. Am renunţat, a căzut tot, am tăcut şi m-am dus la Polirom.
un cristian: E bine la Polirom?
Ficţiunea creează o lume, nu o descrie
P.C.: Pisica lui Schrodinger este întotdeauna vie şi moartă în acelaşi timp, asta e esenţa paradoxului, care vine din fizica cuantică, pentru cine ştie despre ce vorbim... Ea depinde de un anumit atom radioactiv care emite sau nu un electron. Dacă avem o masă de 100 de grame de uraniu, ştim că ea se va înjumătăţi într-un timp dat, adică jumătate din numărul atomilor va emite în acel interval cîte un electron, dar dacă avem un singur atom, nu putem şti cînd va emite cuanta de energie, electronul... Dacă abordăm chestiunea din perspectivă strict politică, pisica este moartă demult, problema este că politicienii o aruncă dintr-o ogradă în alta...
Livia: La care din premiile obţinute ţineţi cel mai mult?
P.C.: Nu cumva această întrebare vine din redacţia Observatorului cultural? Daţi-mi voie să-l citez pe Mircea Cărtărescu, deşi nu ştiu dacă el, într-o situaţie asemănătoare, m-ar cita pe mine. Valoarea unui premiu depinde de valoarea celor care îl acordă, de juriu. Deocamdată, juriile cele mai valoroase care mi-au acordat un premiu au fost cele de la USR, revista Observator cultural şi revista Cuvântul. Am mai luat un premiu important de la Ziarul de Iaşi. Dar probabil că cel mai important e Magnesia Litera, primit în Cehia. Mi s-a spus că din juriu a făcut parte şi Vaclav Havel...
Marius Ianuş: Sînt texte în romanele dumneavoastră care provin din pastile jurnalistice convertite. Cum e binecunoscuta parafrază a deschiderii Baltagului, „Povestea Sîrmei“ din debutul lui Simion liftnicul. Credeţi că jurnalismul îi poate ajuta pe scriitorii de azi? Scriitorii modernişti erau foarte reticenţi în privinţa amestecării genului jurnalistic în literatură. Azi, lucrurile s-au schimbat?
Ovia Herbert: Scriitorul este bun doar cînd reprezintă o marfă de export?
P.C.: E o problemă a mediului nostru literar. Pe de o parte, este totuşi normal ca aprecierea să vină după o confirmare din exterior. Pe de altă parte, ar fi bine să ne asumăm judecăţile de valoare proprii. Un exemplu. La noi, scriitorii ruşi sînt traduşi abia după ce au succes în Occident – asta arată slăbiciunea sistemului nostru de receptare a valorilor. De ce nu ne îndreptăm direct spre sursă, să descoperim pe cont propriu nişte mari scriitori ruşi? Poate că e şi o chestie de marketing aici... Cît priveşte confirmarea din afară, eu, în Bacău, n-am fost un scriitor important pînă n-am abţinut confirmarea de la Bucureşti. Centrul validează, asta-i situaţia peste tot.
Ioan Es. Pop, al doilea invitat pe chat
Acesta a fost primul episod al Formulei 1 – chat cu scriitori români, alături de Petru Cimpoeşu. Întrebările rămase pe dinafară vor intra pe site, într-o secţiune specială dedicată proiectului. Odată cu ultimul ok, a sosit şi acest e-mail de la Petru Cimpoeşu: „Am făcut o criză de sciatică, abia mă mişc, şi nu-mi mai pasă de literatură“. În numele tuturor celor care au participat într-un fel sau altul la acest proiect, ţin să-i mulţumesc autorului pentru excelenta colaborare şi să-i urez sănătate şi bucurii alături de familie.
La ediţia a doua, pe 24 iulie, Ioan Es. Pop vine în redacţia Observatorului cultural pentru al doilea episod din Formula 1 – chat cu scriitori români.

