Malte Persson: Sînt mulţumit de ce a ieşit, deşi la început aveam oarecare emoţii. Am lucrat cu Claudiu Komartin, am avut texte traduse în engleză, unele în franceză, altele în germană. Dar am căutat de fiecare dată şi varianta în limba română. Am discutat foarte mult despre texte şi sînt de părere că rezultatul e bun. Sînt de părere că literatura provenind din fostele ţări comuniste este foarte interesantă în momentul de faţă, că literatura merge înainte. Din păcate, nu prea există traduceri.
Ida Borjel: Acum trei ani, cînd am fost aici, la Cetate, am venit cu alţi trei poeţi suedezi, dar atunci nu am avut o agendă, în afară de discuţii, socializare şi lecturi de poezie. Diferenţa este că acum nu a mai fost doar o întîlnire, ci a trebuit să creăm ceva împreună. Cred că este maniera cea mai de succes nu numai de a comunica şi de face un schimb cultural, ci mai ales de a crea ceva împreună. Pentru că textele au fost permanent în centrul atenţiei şi al discuţiilor. Iar asta te ajută să înţelegi mai bine şi să lucrezi mai bine un text literar. Discutînd, am ajuns să vorbim despre situaţia socială, despre cum ne descurcăm în viaţă, despre visele şi dorinţele noastre. E un foarte interesant şi creativ mod de a cunoaşte pe cineva.
Kristofer Flensmarck: Cred că workshopul a fost o foarte bună oportunitate pentru noi, care venim din culturi şi tradiţii diferite, să lucrăm împreună. Cred că, atît noi, cît şi voi am învăţat unii de la ceilalţi şi ne-am lărgit orizonturile. A fost minunat şi că am stat aici, în acest loc minunat. Eu nu mai fusesem niciodată în România, dar mi-ar plăcea să mă întorc, poate, să merg în Transilvania.
Kajsa SuNdin: Sînt interesată să cunosc mai mult din poezia română contemporană. Am avut foarte mult de lucru pînă să vin aici şi nu am avut propriu-zis timp să mă documentez înainte de a ajunge aici. Desigur, ştiam cîţiva scriitori români, îmi planificasem să-i citesc înainte de a veni, dar nu am făcut-o. O s-o fac cum ajung în Suedia.
Fredag 26 september, Bok & Biblioteksmässan
i Göteborg
11.00-11.30 Rum för poesi
Dikter av Dan Sociu, Elena Vlădăreanu.
Läsning pă svenska: Kajsa Sundin, Ida Börjel.
14.30-14.50 monter C02:01
Möte Dan Sociu - Kajsa Sundin
Samtal pă engelska
16.00-16.20 monter C02:01
Möte Elena Vlădăreanu - Ida Börjel
Samtal pa˚ engelska
17.20-17.40 monter C02:01
Lansering av Lyrikvännens senaste nummer, Tema: Rumänien
Medv: Ida Börjel, Mircea Cărtărescu, medlemmar frăn redaktionen.
Samtal pa˚ engelska
Lördag 27 september, Bok & Biblioteksmässan
i Göteborg
12.00-12.30 Rum för poesi
Dikter av Claudiu Komartin, Adela Greceanu.
Läsning pa˚ svenska: Malte Persson, Kristofer Flensmarck.
15.00-15.20 monter C02:01
Möte Claudiu Komartin - Malte Persson
Samtal pa˚ engelska
15.30-15.50 monter C02:01
Möte Adela Greceanu - Kristofer Flensmarck
Samtal pa˚ engelska
4 oktober kl. 18.00, Ordsprăk 2008 - Uppsala Internationella Poesifestival, Reginateatern, Uppsala
Medv: Adela Greceanu, Kristofer Flensmark, Malte Persson, Dan Sociu, Kajsa Sundin, Elena Vlădăreanu
Läsning pa˚ rumänska och svenska. Samtal pa˚ engelska
6 oktober kl. 18.30, Poesisalongen, Rumänska
kulturinstitutet, Skeppsbron 20, Stockholm
Medv: Adela Greceanu, Kristofer Flensmark, Claudiu Komartin, Malte Persson, Dan Sociu, Kajsa Sundin, Elena Vlădăreanu. Samtalsledare Jonas Ellerström.
Läsning pa˚ rumänska och svenska. Samtal pa˚ engelska
Supliment realizat cu sprijinul ICR Stockholm

