Inflaţia de cuvinte care codifică
nimicul
Seara, după ritualul cotidian al
aşteptării îndelungi a unei probe pentru cazul pe care
trebuie să-l rezolve, cina, luată de unul singur pe o măsuţă
dintr-o bucătărie aproape neverosimil de mică, dintr-un apartament
asemenea, se desfăşoară pe fundalul asurzitor al vocii Mirabelei
Dauer, care cîntă despre dragoste în stilul oracolelor
de altădată, ale fetelor la vîrsta pubertăţii. „Ce-ar fi
marea fără soare, ce-ar fi cîmpul fără floare?“ „Mare
şi cîmp“, răspunde poliţistul, care intuieşte, pentru că
are bun-simţ, cît de caraghioasă este metaforita. Nevasta,
profesoară de română, este însă de altă părere.
Cîntecul are dedesubturi simbolice, este vorba acolo de
infinit, de frumuseţe, de iubire absolută (ultimul sens, şi cel
mai important, ar fi sugerat de forma nearticulată a substantivului
iubire). Bunul-simţ protestează: dacă vrea să vorbească despre
infinit, de ce nu zice „infinit“? Dar instanţele, pentru a se
legitima, atunci cînd nu sînt legitimate de ceea ce fac,
au nevoie de simboluri ca drumeţul în deşert de apă. Trebuie
să tundă oi, să dea cu mopul, să cînte din fluier, să se
îmbrace în uniformă nazistă. Nu în film, ci în
realitatea imediată despre care vorbeşte filmul.
Autoritatea DEX-ului
Şeful îl somează să organizeze
un flagrant, dar poliţistul se opune şi explică: nu-l lasă
conştiinţa, nu vrea să distrugă o viaţă de om. Şi urmează
lecţia aplicată celui naiv, care are îndrăzneala să creadă
că unele lucruri sînt atît de simple, de evidente, încît
fac inutilă orice hermeneutică. I se cere să explice ce este aceea
o conştiinţă şi, cum se bîlbîie, instanţa
recurge la autoritatea DEX-ului, care explică termenii în
litigiu – conştiinţă, lege, poliţist –, dar în care nu
apare sintagma atît de necesară pentru lămurirea lucrurilor,
lege morală. Şi ceea ce nu este în dicţionarul elaborat de
Academia Română nu există.
Realitatea este prescrisă toată în documente oficiale, în buna tradiţie a totalitarismului, comunist sau nu – nici măcar nu mai are importanţă. Important este drogul cuvintelor, mai fatal decît haşişul tinerilor, pentru că, promovat de putere, pătrunde chiar şi în intimitate şi alungă firescul. Proaspăta nevastă, romanţioasă ca Veta lui Caragiale, prea proaspătă însă ca să-şi satisfacă apetitul romanţios în afara căsniciei, citeşte dosarul cazului, uitat de poliţist pe un dulap, ca să aibă ce discuta cu soţul ei taciturn la cină (în serile în care bovarismul ei nu este satisfăcut de ascultata şi răsascultata Mirabela Dauer).
Ce i-a atras atenţia în textul
citit? Povestea unor tineri, dintre aceia pe care îi educă
spre binele lor şi-al patriei şi care ar putea să fie chiar elevii
ei? Este prea banală, codificată de mult şi fără speranţă:
tinerii sînt iresponsabili. Interesul vizează, evident,
limbajul în care este redactată povestea, ireproşabil cu
excepţia unei greşeli de ortografie: nicio se scrie legat, pentru
că aşa a decretat Academia Română în urmă cu doi ani
(cu patru, dacă ne gîndim la anul de graţie 2009, dar filmul
a fost făcut mai demult).
În aceste condiţii, poliţistul
nu mai poate să fie poliţist, ci un cuvînt din dicţionar.
Nici măcar substantiv nu mai poate să fie, ci adjectiv, nu mai are
puterea să definească o realitate, este condamnat s-o slujească,
să fie un atribut al ei, urmînd un traseu al cuvintelor şi o
ierarhie care sînt paralele cu propria-i existenţă. Căpitanul
îi cere să aleagă între legea statului pe care un agent
de poliţie este obligat s-o apere, după cum confirmă şi
dicţionarul, şi legea morală dinăuntrul lui. Deznodămîntul
survine simplu şi brutal (adică fără iluzii, aşa cum este tot
filmul): poliţistul desenează cu o mînă sigură, pe o tablă
neagră, perimetrul unde va avea loc flagrantul, marchează ieşirile
înspre diversele străzi, punctele strategice în care vor
fi amplasate maşinile de poliţie, astfel încît
infractorii să nu aibă scăpare.
Rumoarea străzii
Fără îndoială că ceea ce se
înfăptuieşte cu creta pe tablă are puterea deplină a
realităţii. Nu mai contează ce se întîmplă în
celălalt plan, pe care poliţistul nostru îl considera real,
înainte de a ajunge un cuvînt din dicţionar. Acolo
domneşte de la bun început anomia, în ambele sensuri ale
termenului (ca absenţă a reperelor morale sau a autorităţii şi
ca neputinţă de a numi). Şi urîtul. Birouri mici, dulapuri
din fier, telefoane vechi, holuri întunecate şi murdare, scări
de bloc asemenea, groapa din asfalt, din faţa casei păzite
(arătoasă aceasta, de vreme ce acolo locuiesc posibili traficanţi
de droguri), străzi aproape pustii, un butic de cartier cu de toate,
o cumpărătoare cu un batic ţărănesc pe cap, cu o rochie de casă,
pantofi de oraş şi ciorapi negri, seducători, şi mai ales
aşteptarea care amplifică zgomotele obişnuite ale străzii, şi
atît. La capătul ei nu este nimic. Înaintea confruntării
cu şeful, eroul aşteaptă în anticameră, în compania
unui coleg care-şi omoară timpul răsfoind presa şi a secretarei
planturoase, fardate, rujate, vopsite, extraordinară imagine a
concupiscenţei pe care o ascunde puterea de astăzi şi de aici. Cu
mîinile ei delicate, în contrast cu masivitatea cazonă,
apasă în ritm alert clapele tastaturii. Poliţistul se afundă
în fotoliu şi închide ochii. Îi va închide
şi imediat după aceea, la modul figurat însă, chiar dacă
bunul-simţ îl face să intuiască minciuna puterii, a
cuvintelor proferate de ea.
Văzut noaptea la Muzeului Ţăranului Român, afară, în apropierea Şoselei Kiseleff, filmul spune coerent şi cu talent o poveste familiară spectatorilor aşezaţi pe bănci fără spătar sau pe jos, solidari cu tristeţea poliţistului adjectiv. Dacă n-ar fi fost simbolic, pe jos ar fi trebuit să se aşeze toţi, pentru că şi-au recunoscut propria neputinţă. Dar au lăsat simbolurile în seama instanţelor şi a instituţiilor reale, la fel de orwelliene ca acelea din ficţiune. Rumoarea străzii nu se percepe, în schimb greierii cîntă insistent, chiar dacă în film se apropie iarna. Sau poate tocmai de aceea.

