Ca raspuns la un articol al domnului Liviu Bleoca aparut in Observatorul cultural numarul 194 din saptamina 11 noiembrie-17 noiembrie 2003, intitulat Despre hotia cu staif. Istorie cu Editura Univers, am vrea sa aducem citeva precizari.
In primul rind, Editura Univers nu a negat niciodata ca ii datoreaza domnului Bleoca plata traducerii cartii lui A. James Gregor, Fetele lui Ianus, aparuta in colectia „Studii“, in iunie 2002. Este vorba despre suma de 393 de dolari. Domnul Bleoca ne-a vizitat editura de mai multe ori si i s-a explicat ca acest volum are o vinzare mai lenta si ca plata va fi facuta mai tirziu.
Nu intentionam sa intram in nici un fel de polemica inutila cu domnul Liviu Bleoca. Dorim doar sa-i comunicam pe aceasta cale, atit domniei-sale cit si cititorilor Observatorului cultural, ca din lista de traducatori pe care a inclus-o in articolul sau majoritatea au fost platiti, fie integral, fie partial. Fireste, nu cu promptitudinea pe care ne-am dori-o cu totii, ci cu intirzierile inevitabile generate de dificultatea recunoscuta si generalizata de a edita si de a vinde carte in Romania zilelor noastre.
Un alt punct pe care am dori sa-l lamurim este afirmatia domnului Bleoca potrivit careia Editura Univers traieste din portofoliul alcatuit de vechea echipa – si conducere – a editurii. Nu vedem nici un motiv de a renunta la aparitia unor carti ale caror copyright-uri au fost platite, la niste traduceri care au fost deja realizate, pentru motivul ca acestea au fost facute inainte. In mod similar, Editura Univers a reluat in perioada 1990-1999 autori, titluri si traduceri publicate inainte de 1989, fara ca nimeni sa fie deranjat de acest lucru.
Credem ca le datoram acest raspuns publicului nostru, cititorilor care si-au petrecut citeva decenii citind cartile Editurii Univers si care au fost poate contrariati de mai multe ori citind in presa articole precum cel al domnului Bleoca. Editura Univers nu a dat faliment, nu a ars din temelii si nu s-a desfiintat. Schimbarile petrecute in urma cu trei ani – mutarea din Piata Presei Libere si transferul foarte multor angajati – au afectat, desigur, ritmicitatea aparitiilor si productia de carte. Dar Editura Univers nu si-a schimbat nici planul editorial, nici numele, nici sigla, nici principala ei aspiratie: aceea de a publica autori si literatura de calitate.
Diana CRUPENSCHI
redactor-sef, Editura Univers

