Boris Vian şi André Gide, recitiţi şi în vacanţă
E încă vacanţă şi avem răgaz să recitim, să ne întoarcem la
numere mai vechi din presa străină, să recuperăm pagini ratate. Printre ele
s-ar număra două dosare excelente, unul consacrat lui André Gide (în Le
Magazine Littéraire din martie 2009), iar celălalt lui Boris Vian (în numărul
pe aprilie al revistei Lire).
La semicentenarul morţii lui Boris Vian, Lire publică un
dosar „La comète Vian“/ „Cometa Vian“, împănat cu minunate poze de epocă: Boris
Vian întîmpinîndu-l pe Duke Ellington la
Gare du Nord, în Paris, în 1948; Simone de Beauvoir, Jean-Paul Sartre, Boris şi
Michelle Vian la cafeneaua pariziană Le Procope (Vian învăluit în fumul pipei
pe care şi-o aprinde Sartre, în epoca „antantei“ dintre cei doi), Boris Vian,
seducătorul, în costum de baie pe plajă, Vian împreună cu a doua soţie, Ursula,
Vian în faţa judecătorului/avocatului (ultimul la o ţigară), probabil la unul
dintre procesele declanşate în urma romanului „negru“ J’irai cracher sur vos
tombes/ Voi scuipa pe mormintele voastre. Dosarul debutează cu un interviu cu
François Roulmann, care – împreună cu Marc Lapprand şi Christelle Gonzalo –
lucrează la editarea operei lui Vian în „Pléiade“ şi autor (împreună cu Nicole
Bertolt) al cărţii Boris Vian, le swing et le verbe (Textuel, 2008).
În numărul pe martie, Le Magazine Littéraire publică dosarul
„Gide, le plus moderne des classiques“ / „Gide, cel mai modern dintre clasici“,
dosar amplu, coordonat de Jean-Claude Perrier şi François Aubel. În noiembrie
1951, La Nouvelle Revue Française, interzisă după Eliberare, a fost lăsată să
apară în număr unic – pentru a aduce un omagiu lui André Gide, care murise:
„Nici o revistă literară, şi nici o editură fondată de o revistă literară, n-a
avut o asemenea influenţă şi un asemenea prestigiu internaţional. Nici o
revistă n-a dus aşa departe renumele literaturii franceze, cum a făcut-o
revista lui Gide între cele două războaie. Pînă într-acolo încît constituie şi
acum referinţa la care se raportează starea actuală a literaturii noastre”
(coordonatorii). Semnează studii competente, la ora la care se încheie editarea
operei sale complete în „Pléiade“: Pierre Lepape, Bernard Fauconnier,
Jean-Claude Perrier, Alain Goulet, Pierre Masson, Pierre Lachasse, Mar-tine
Sagaert, Jean-Claude Perrier şi Adrien Le Bihan. Şi un interviu cu Hugues
Pradier, directorul editorial de la „Pléiade“, care, tout compte fait, crede că
Gide a „inventat“ autoficţiunea şi a devansat Noul Roman. Prieten bun cu Jacques Schiffrin, fondatorul editurii
Pléiade, intervenind în favoarea răscumpărării ei de către Gaston Gallimard în
1933, Gide e, de altfel, şi primul autor „pléiadizat“, încă din timpul vieţii
(Journal 1889-1939, apărut în 1939). Îi urmează, în colecţie, André Malraux, al
doilea scriitor „pléiadizat“ în timpul vieţii sale (Romans, 1947). (A.D.)
Socrate şi Islamul
În prima lună a verii, Le Magazine Littéraire propune un
număr consistent, subiectele avînd în centru nume precum Socrate, Anatole
France, Romain Gary, Gerard Genette, Umberto Eco, Pierre Bayard.
Articolul „À Anatole France, la patrie ingrate“, semnat de Guillaume Métayer, aduce în discuţie cazul unei nedrepte căderi în uitare, cea a lui Anatole France, personalitate complexă, un scriitor talentat, dar şi un cetăţean implicat în problemele vremii. Autorul Insulei pinguinilor sau al Guvernatorului Iudeii nu este însă un scriitor cu teză. Mai mult, subliniază autorul articolului, Anatole France a anticipat genial, în Zeilor le este sete, ameninţarea totalitarismelor ce se vor dezlănţui în secolul al XX-lea şi a susţinut, înainte de Gide, că literatura bună nu o formează sentimentele bune sau politica bună, şi că Binele, transformat într-un cult radical, este la fel de nefast ca şi „gustul depravat“ pentru Rău.
Rămînînd în sfera teoriei literare, merită semnalat articolul lui Minh Tran Huy despre Gérard Genette, cu ocazia apariţiei, în 2009, la Seuil, a volumului Codicille, ce cuprinde notaţii diverse ale autorului despre artă, literatură, muzică etc. Cartea dezvăluie un personaj pasionat de numeroase domenii, naratologul mărturisind că, mai înainte de a urma dome-niul literelor, a fost tentat de cariera de geograf, arhitect, cineast.
Le Magazine Littéraire îşi îndreaptă interesul, în acest număr, şi asupra a doi români, Emil Cioran şi George Banu. După cum era de aşteptat, în articolul despre Cioran, semnat de Claude Arnaud, se insistă asupra orientării de dreapta a scriitorului, subliniindu-se că Cioran a fost „un fascist ardent“. „Fiul preotului din Sibiu visa să fie profetul unei mari ţări. Nu a fost însă decît – Slavă Domnului! – moralistul propriilor sale impasuri“.
O altă secţiune interesantă din Le Magazine Littéraire este cea dedicată lui Romain Gary (pseudonim pentru Roman Kacew), „Romain Gary, les risques du je“. Se pune accent pe aspectul identitar: încercînd permanent să scape de „sine“, Romain Gary (care semna şi cu numele de Émile Ajar) a sperat la o disoluţie a identităţii sale iudaice, afirmînd că „Franţa liberă este singura comunitate de care am aparţinut în întregime“. Dar, aşa cum sugera Paul Audi, în „Émile Ajar, la judéité devant soi“, Gary „nu a ştiut să recunoască spiritul iudaismului în dorinţa de a scăpa de «sine»“.
Socrate, Iisus şi Buddha

