In timpul pregatirii si desfasurarii proiectului Trenul Literaturii Europa 2000, institutii din 43 de tari au cooperat in mod exemplar. O retea internationala de institutii cu profil literar a luat nastere din aceasta colaborare. Aceasta retea internationala reprezinta fundamentul unei viitoare solidaritati si cooperari in promovarea schimbului international de literatura si de producatori de literatura. Conditiile de existenta a literaturii sufera astazi o modificare dramatica.
I) Literatura este puternic influentata de mass media. Pentru ca literatura ca forma de arta sa supravietuiasca, ea trebuie sa invete sa-si inteleaga pozitia in interiorul unui peisaj in schimbare radicala. Trasatura esentiala a acestui peisaj mass media este globalizarea. Acest proces pune in fata difuzarii internationale a literaturii o provocare complet noua. Mai mult decit orice alta forma de arta, literatura, legata fiind de limbaj, are nevoie de traduceri si de traducatori pentru a avea impact international. Multe limbi, in special cele cu circulatie restrinsa, nu pot cunoaste direct produsele literare ale altor zone lingvistice din pricina lipsei de traducatori.
II) Poezia se indeparteaza tot mai mult de mediul sau traditional, cartea. Formele orale de transmitere si interactiunile care transcend granitele artistice joaca din nou un rol mai proeminent.
Institutiile cu profil literar trebuie sa tina cont de aceste schimbari.
Drept urmare, Institutiile participante la Reteaua Internationala de Literatura isi propun urmatoarele obiective:
- Dinamizarea schimbului international de autori si texte prin dezvoltarea in tarile respective a unor forme si foruri potrivite si eficiente, capabile sa utilizeze publicitatea menita sa dinamizeze schimbul international. Institutiile membre se sprijina reciproc in aceste eforturi.
- Sprijinirea activitatii traducatorilor din fiecare tara si sustinerea adoptarii acestui deziderat in politica culturala a fiecarei tari. Institutiile membre se sprijina reciproc in aceste eforturi.
- Asocierea in vederea sustinerii in forurile internationale a dezvoltarii, in cadrul organizatiilor internationale, a programelor independente capabile sa promoveze schimburile de autori si de literatura si sa sprijine activitatea traducatorilor.
- Sprijinirea autorilor din zone lingvistice diferite in vederea publicarii si prezentarii operelor lor in tarile respective (in presa, in edituri, la radio, la televiziune etc.)
- Informarea partenerilor din Retea cu privire la noile evolutii de pe piata literaturii si la noile aparitii valoroase din punct de vedere estetic.
- Dezvoltarea unor structuri festivaliere multilaterale in fiecare tara, in colaborare cu structurile oficiale care raspund de politica culturala, cu institutii si reprezentante culturale straine. Aceste structuri urmeaza sa ofere unui public larg rezultatele cooperarii internationale, prin activitati de tipul relatiilor cu publicul.
Reteaua Internationala de Literatura:
- Este o alianta de institutii cu profil literar care-si propune sa contribuie la dezvoltarea schimbului international de literatura si de autori si a cooperarii internationale. Reteaua urmareste exclusiv scopuri artistice si se abtine de la orice declaratii politice. Reteaua isi afirma atasamentul la principiile generale ale democratiei si intelegerii internationale si respinge toate formele de rasism si de militarism.
- Toti membrii Retelei Internationale se respecta reciproc si isi manifesta solidaritatea.
- Reteaua Internationala actioneaza pe o baza non-profit.
- Reteaua este deschisa tuturor institutiilor cu profil literar de pretutindeni, atita timp cit accepta principiile si obiectivele ei si doresc sa contribuie la realizarea acestora.
- Deocamdata, mijlocul de comunicare al Retelei este adresa de Web a Trenului Literaturii: www.literaturexpress.org.
Berlin, 15 iulie 2000

