Nr. 611 din 10.02.2012

Memoria locurilor
Biblioteca observator cultural
Editorial
Actualitate
In memoriam
Opinii
Document
Informaţii
Politic
Literatură
Eseu
Memorialistică
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2009   |   Noiembrie   |   Numarul 500   |   Romane noi la Fayard, în toamna lui 2009

Romane noi la Fayard, în toamna lui 2009

Autor: Adina DINIŢOIU | Categoria: Internaţional | 1 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text

Am primit, din nou, din partea Editurii Fayard, o selecţie din titlurile literare ale acestei rentrée 2009, pe care le semnalăm în rîndurile de faţă. Iată-le: Sacha Sperling, Mes illusions donnent sur la cour, Marie-Odile Beauvais, Le secret Gretl, Anouar Benmalek, Le rapt, Serge Raffy, La femme interdite.

Încep cu romanul ce pare a fi făcut senzaţie în Franţa şi care a beneficiat de multe cronici în presă: e vorba de romanul lui Sacha Sperling, un adolescent de 18 ani, băiatul unor celebrităţi franceze, actriţa, regizoarea şi scenarista Diane Kurys (ultimul ei film, Sagan, e din 2008, consacrat cunoscutei scriitoare) şi Alexandre Arcady, el însuşi realizator şi actor. Diane Kurys (n. 1948, Lyon) este fiica unor imigranţi ruşi, iar Alexandre Arcady (n. 1947, Alger) provine dintr-o mamă evreică şi un tată de origine maghiară. Băiatul unor părinţi separaţi, celebri, „le pauvre petit garçon riche“– cum îl numesc cronicarii literari –, are toate datele să fie un adolescent cu „probleme“ existenţiale. Aşteptările legate de acest roman erau, la finele lui august – în momentul apariţiei cărţii –, împărţite. Un critic notează maliţios că Sacha Sperling şi-ar fi amînat primul an de facultate pentru a termina cartea, a cărei apariţie a fost grăbită de o întîlnire „întîmplătoare“ a Dianei Kurys şi a fiului său cu o autoare Fayard...
 
Dincolo de mîna de ajutor pe care i-a putut-o furniza notorietatea părinţilor, Sacha Sperling semnează, într-adevăr, un roman promiţător, scris cu simţ literar, în fraze sobre şi cu o melancolie prematură, care face, probabil, farmecul acestei cărţi de adolescent debusolat al începutului de mileniu trei. Romanul său împrumută un vers dintr-o piesă de Serge Gainsbourg, franc-tireur-ul anilor ’60-’70 (adolescentul ascultă şi Pink Floyd, şi Massive Attack, şi The Cure etc.), pentru a ilustra însă o altă vîrstă, „milenaristă“, a dezabuzării adolescenţei: la 14 ani (iată precocitatea), Sacha, eroul romanului, trăieşte o aventură homosexuală cu Augustin, fumează joint şi se droghează, în compania unor puşti de aceeaşi vîrstă sau puţin mai mari, dar păstrînd mereu acea distanţă pe care i-o imprimă melancolia. Locurile şi anturajul tatălui indică snobismul burgheziei înstărite – femeile poartă, toate, costume de baie Dior turcoaz, bărbaţii, cămăşi Ralph Lauren –, iar Sacha e sastisit, pînă la frondă, de platitudinea lor.
 
Considerat un nou Beigbeder – cu un potenţial mai mare, nu doar de frondă, dar poate de talent, adaug eu –, tînărul romancier îşi revendică surse prestigioase, precum Bret Easton Ellis sau Jack Kerouac. Desigur, nu e decît un roman scris la 18 ani şi nimeni n-ar trebui să se ambaleze. Dar, cum bine se specifică în Les Inrockuptibles (18 august 2009), cartea oferă satisfacţia de a da acel „teenbook pe care-l aşteptam, asupra generaţiei 2000“: „Cronica aceasta adolescentină în maniera Ellis adună surprizele plăcute: afilierea la un gen, fără a-l pastişa, descrierea unui univers adolescentin parizian fără a-l stigmatiza, stil liber şi suplu, vizual şi visător“. Cartea e tipărită în 4000 de exemplare şi se pare că are deja vînzări bune.
 

Marie-Odile Beauvais (Premiul François Mauriac de l’Académie Française pentru Les Forêts les plus sombres, Grasset, 1996) propune, în Le secret Gretl, un roman cu tentă personală, dar şi un roman ce reînvie istoria plină de umbre şi drame a primei jumătăţi a secolului al XX-lea. În rezumat: înainte de Primul Război Mondial, Paul (bunicul autoarei), inginer francez, lucrează în Germania, unde o cunoaşte pe Gusti. Izbucneşte războiul, Paul merge pe front, cei doi se despart, Gusti, însărcinată, rămîne în Germania şi, între timp, se căsătoreşte cu Anton, care i-a acceptat fetiţa, Marga, sau Gretl. Aceasta din urmă va deveni o admiratoare a lui Hitler, sosind la Paris odată cu armata de Ocupaţie. Aici va reînnoda legăturile cu tatăl său, într-o atmosferă tensionată, de altfel, căci Paul şi ai săi sînt, desigur, de partea Rezistenţei. Marie-Odile Beauvais urmăreşte, într-un roman-dosar, trecînd prin documente autentice, dar adăugînd şi suspansul literar necesar, destinul acestei misterioase Gretl, care, la un moment dat, dispare fără urme...

Anouar Benmalek (născut în 1956, la Casablanca, dintr-o mamă marocană şi un tată algerian) este una din vocile francofone importante ale momentului. În Le rapt, personajul principal, Aziz, este un bărbat caustic şi detaşat, mod de a face faţă tensiunilor şi violenţelor care frămîntă Algeria. Însă lucrul nu-i foloseşte prea mult, căci Aziz va trebui să se confrunte cu situaţia dramatică a răpirii fetei sale de paisprezece ani. Un thriller de 500 de pagini, despre răzbunare şi dragoste, despre conştiinţă şi supravieţuire.
 

Închei cu La femme interdite, romanul lui Serge Raffy, jurnalist, scenarist şi romancier. Un roman senzaţionalist, ficţional, ticsit de convenţii la vedere şi, pe alocuri, de un comic involuntar (sau cine ştie?) prin puterea clişeelor culturale manevrate: eroina, Lila, o tînără mută, găsită într-o bună zi la metrou de Georges Compliment, un tip interiorizat, cvasiratat în meseria lui de restaurator de tablouri, se dovedeşte a fi o tînără refugiată din Belgrad, violată, maltratată şi sans-papiers. Ca de obicei, cînd vine vorba de „violenţa tribală a Balcanilor“ (sic!), nu lipseşte nici referinţa la România: „În timpul conflictului din Kosovo, fugind de luptele care se dădeau, familia ei emigrase în România. Tatăl său, un aparatcik comunist, mersese pe o filieră a vechilor membri de Partid, aparţinînd unei reţele de sprijin şi exilaţi la Bucureşti“. Episodul e cel puţin amuzant, în contextul unei cărţi pline de turnuri senzaţionaliste şi de situaţii complet neverosimile.

 


Comentarii utilizatori

ne inclinam in fata acestei noi izbanzi a francofoniei noastre...Bogdan Suceava - Joi, 12 Noiembrie 2009, 12:19

Visez la acele vremuri pline de glorie ale viitorului cand noile titluri valahe ale momentului se vor bucura de cel putin atata atentie cat se bucura acest merituos pliant de la Fayard. Cum ar fi sa citim o asemenea impresionanta sinteza despre noile titluri de la Polirom sau de la Curtea Veche sau de la Humanitas sau de unde doriti dumneavoastra?

De fapt, ma intreb daca ceea ce citim mai sus e o cronica la aceste romane sau o cronica la pliant, ceea ce reprezinta, fireste, un gen literar cu totul nou, dar cu desavasire binevenit la o natiune eminamente agrara, in perpetua aventura a descalecarii si a adamismului mereu reiterat. Iar daca e o cronica la pliant, aprecierile curajoase precum "Considerat un nou Beigbeder" sau "una din vocile francofone importante" provin strict de acolo, sau reprezinta rezultatul analizei autoarei? Iar daca aprecierile provin din plianul Fayardului, nu ar fi fost oare mai economicos sa se includa in revista un link pur si simplu? Ne intrebam daca vom citi intr-o noua rubrica inaugurata aici traducerea celor 30 sau a celor 300 noi pliante pe care noul sezon francez la va fi produs si care probabil emotioneaza in egala masura la Cayenne ca si la Bucuresti?

 
 
 
 
Cele mai citite articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
AVALON. Modelul prezidenţial
La telefon, Ion Vinea
Cele mai comentate articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Exponatul
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
Caragiale de ieri şi politicienii de azi
Cele mai recente comentarii
Cand "executia simbolica" a tatuclui Base?
Prea multa patima
MEMORIA-I OCHIUL TIMPULUI ( şi nu numai d-lui. Peter Dan)
da, da,
vaz ca,
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Infocarte Uniunea Artistilor Plastici Cartier
 
Elite Art Gallery vreaubilet ro Corporate Image Reteaua literara Institutul Cultural Roman Business Edu Dana Art Gallery
 
International Experimental Engraving Biennial LicArt Senso TV