Nr. 611 din 10.02.2012

Memoria locurilor
Biblioteca observator cultural
Editorial
Actualitate
In memoriam
Opinii
Document
Informaţii
Politic
Literatură
Eseu
Memorialistică
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2009   |   Mai   |   Numarul 473   |   România – invitată de onoare la Tîrgul de Carte de la Budapesta

România – invitată de onoare la Tîrgul de Carte de la Budapesta

Categoria: Actualitate | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
România – invitată de onoare la Tîrgul de Carte de la Budapesta

Ediţia a XVI-a a Tîrgului Internaţional de Carte din Budapesta a înregistrat un vîrf de participare din partea publicului: peste 61.000 de iubitori de carte au trecut prin Complexul Millenaris, unde standul României, ţara invitată de onoare, a dominat Bookfestul. Presa ungară a salutat cu elogii prezenţa României la Bookfestul budapestan, peste 50 de articole, emisiuni de radio şi de televiziune au apărut în zilele Tîrgului. „De România nu te poţi sătura“, titrează Hirextra, citînd Agenţia ungară de ştiri-MTI. Trei generaţii literare s-au întîlnit pe teritoriul tîrgului. Dialogurile dintre scriitori au fost consistente şi pline de spirit: Gabriela Adameşteanu, în dialog cu Esterházy Péter, Mircea Dinescu, prezentat de Cselenyi Laszlo, Adela Greceanu la întîlnirea debutanţilor, pledoaria splendidă a marelui poet de limbă maghiară Kanyadi Sandor pentru traducerea poeziei româneşti, lansarea ediţiei speciale „Caleidoscop românesc“ din revista Lettre, în redactarea Evei Karadi. O avalanşă de traduceri în limba maghiară a unor autori români ca Florina Ilis, Ruxandra Cesereanu, Bogdan Suceavă, Lucian Dan Teodorovici, Traian Ştef, Varujan Vosganian, Radu Aldulescu, Denisa Comănescu, Filip Florian, Eginald Schlattner, Florin Lăzărescu, Vasile Dan etc. la edituri ca Jelenkor, Noran, Magveto, AB Art, Pont, Pallas Akademia. Proiectul Fundaţiei „Noi citim“, care a reunit 10 copii din România şi 10 din Ungaria pentru a desena o carte. Toate acestea au atras şi au animat un public numeros şi interesat. Mulţumim doamnei Brânduşa Armanca pentru selecţia materialelor apărute în presa din Ungaria.

 


Articole in legatura
Presa ungară despre scriitorii români şi operele lor traduse în limba maghiară
Mulţumesc, Budapesta...
 
 
 
Cele mai citite articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
La telefon, Ion Vinea
AVALON. Modelul prezidenţial
Cele mai comentate articole
Primul cincinal de condamnare a comunismului: legenda merge mai departe
Exponatul
Din nou despre şcoală: cîteva lucruri simple
Supravieţuire înainte de alegeri?
Caragiale de ieri şi politicienii de azi
Cele mai recente comentarii
Cand "executia simbolica" a tatuclui Base?
Prea multa patima
MEMORIA-I OCHIUL TIMPULUI ( şi nu numai d-lui. Peter Dan)
da, da,
vaz ca,
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Infocarte Uniunea Artistilor Plastici Cartier
 
Elite Art Gallery vreaubilet ro Corporate Image Reteaua literara Institutul Cultural Roman Business Edu Dana Art Gallery
 
International Experimental Engraving Biennial LicArt Senso TV