Shaking Shakespeare a fost ultima premieră a Teatrului
German (TGST), înainte de închiderea stagiunii. Prin grija Guvernului şi a unei
Ordonanţe (63/2010) scrise pe genunchi, acesta ar putea fi chiar ultimul
spectacol al TGST ca instituţie de repertoriu. (I.P.)
O coincidenţă fericită a făcut ca premiera cu numărul 400 a
Teatrului German de Stat Timişoara să fie un spectacol cu rădăcini ancorate în
opera shakespeariană. Shaking Shakespeare e un proiect postmodern care
utilizează intertextualismul ca manieră de structurare a materialului
dramaturgic şi spectacular. Cu Radu Alexandru Nica la cîrma regizorală şi cu o
echipă deja rodată – Dragoş Buhagiar, Vlaicu Golcea, Florin Fieroiu şi Lia Bugnar
ca dramaturg, în accepţia germană a termenului –, Shaking Shakespeare se anunţa
un spectacol aşezat în trendul poeticilor teatrale actuale. Aşa şi este.
Scenariul e vertebrat pe povestea lui Hamlet şi drama sa familial-existenţială.
Podeaua spaţiului de joc, amenajat în stil elisabetan, e tapetată cu cărţi,
prinţul Danemarcei însuşi iese la iveală de sub un morman de volume, părăsirea
universului cărturăresc şi trecerea la cele lumeşti fiind etape necesare pentru
răzbunarea părintelui. Montarea nu e o simplă invenţie de tipul „să facem ce nu
s-a mai făcut“, e, ca tot ceea ce se întîmplă apoi în scenă, un gînd regizoral
coerent, justificat estetic, încărcat de potenţialităţi simbolice ce se cer
decriptate raţional şi emoţional de privitor. Lia Bugnar, cot la cot, îmi
imaginez, cu Radu Nica, a utilizat povestea lui Hamlet pentru această
„pastorală tragicomico-istorică“ în care se face slalom elegant printre
subiecte, poveşti şi personaje shakespeariene. Ca întreg, reprezentaţia e, în
cele din urmă, o trecere prin marile teme umane oglindite de bardul din Avon –
trădare, înşelătorie, gelozie, invidie, dorinţă nesăbuită de putere etc., o
panoplie a slăbiciunilor omeneşti. Spectacolul e şi o poveste despre metafora
lumii ca teatru, despre actori şi roluri interpretate. Scene din Furtuna,
Neguţătorul din Veneţia, Othello, Macbeth, Richard al III-lea sînt colate
ingenios, logic, maestru de ceremonii fiind Hamlet, şi animate de trupa de
actori ambulanţi. „Du-te şi te-ntrupează-n plăsmuiri“, îi îndeamnă el, canavaua
spectaculară fiind rezultatul acestei croşetări deliberate, după model, cu
momente şi personaje cunoscute, virate spre tonuri teatrale noi. Hamlet cel de
acum, de pildă, e decorticat de solemnitatea princiară.E un tînăr adînc mîhnit de pierderea tatălui
şi de gestul mamei, refugiate rapid în aşternuturile lui Claudius, dar
suficient de lucid, apelînd la psihodramă pentru a da în vileag omorul şi a-şi
împlini datoria filială. Claudius e un tînăr contrastant ca vîrstă cu Gertrude,
inducînd un posibil motiv al uciderii fratelui, al complicităţii reginei şi al
freudizării gestului ei. Lady Macbeth e un exemplu al ambiţiei şi al voinţei
puternice, aici plasată într-un trup fragil, dar încă şi mai măreaţă.
Sinuciderea Ofeliei e sugerată de înecul unei păpuşi într-o găleată. Hamlet îi
indică lui Shylock să rostească vorbele cu măsură. Pentru că, mai zice el, „ne
jucăm“, iar ludicul ca sursă de creaţie e calea urmată în Shaking Shakespeare.
„Cursa de şoareci“ e plasată la finalul reprezentaţiei, semn al iminenţei
justiţiei şi al reaşezării vieţii pe direcţiile ei fireşti. Corabia părăseşte
scena cu Hamlet la bord, actorii rămîn.
Radu Alexandru Nica nu e la prima întîlnire cu tomurile
shakespeariene. Hamlet realizat la Sibiu îi dovedeşte inteligenţa regizorală şi
cutezanţa de viziune. Nica se raportează la Shakespeare nu cu respect canonic,
ci prin prisma spiritului vremii, lectura regizorală devenind, practic, o
aducere la zi a operelor clasice. În acelaşi standard, se încadrează Shaking
Shakespeare. Echipa îl „scutură“ bine pe autor, testînd elasticitatea operei
sale, aşezînd-o pe fundamente postmoderne, pe gustul contemporanilor.
Dragoş Buhagiar oferă o nouă probă a măiestriei sale de a
modela spaţiul. „Decorul“ e o barcă uriaşă, posibil vikingă, că doar sîntem în
ţara lui Hamlet, introdusă în spaţiul de joc de trupa de actori, care, iată,
renunţă la căruţa lui Thespis în favoarea corabiei lui Antonio. Componentele
ambarcaţiunii se metamorfozează şi devin, pe rînd, ambient pentru secvenţe din
amintitele piese. Dinamica scenografică susţine desfăşurarea dramaturgică, o
însoţeşte şi o alimentează, prin amenajarea cadrului. În partea din spate, un
mic balcon, din lemn, permite evocarea celebrei scene din Romeo şi Julieta,
transferate cuplului Hamlet şi Ofelia. Pentru Buhagiar, sugestia şi simbolul
sînt modalităţile preferate de expresie, scenografia avînd o dramaturgie a ei,
consonantă cu cea de text şi regie.
Firescul, lipsa de ostentaţie, asumarea sînt calităţile pe
care le remarci la distribuţie. Doi colaboratori din Germania (Peter
Papakostidis, Dirk Linke) li s-au alăturat celor de la TGST, integrîndu-se
perfect ca stil de joc şi relaţionare scenică. Echipa timişoreană a făcut proba
disponibilităţilor ei interpretative, trecînd uşor de la un personaj la altul,
de la o stare la alta, ieşind şi reintrînd succesiv în partituri verbale şi
coregrafice (cel mimat-dansat al „cursei de şoareci“ e superb), dozîndu-şi
efortul fizic, solicitant, părînd să se simtă în largul ei în cadrele creionate
de Nica.
Publicul are şi el un rol în spectacolul acesta. Abundenţa
de trimiteri, de reinterpretări şi sugestii i-a obligat pe privitori la un
activism al receptării ce ţine de teatralizarea audienţei. Statutul de privitor
impasibil e revolut, receptarea activă fiind caracteristică spectatorului de
azi. Doar lumea e o scenă şi toţi oameni-s actori, nu?
Teatrul German de Stat Timişoara
Shaking Shakespeare de Lia Bugnar,
după Shakespeare
Regia: Radu-Alexandru Nica
Scenografia: Dragoş Buhagiar
Muzica: Vlaicu Golcea
Coregrafia: Florin Fieroiu
Conceptul video: Daniel Gontz
Cu: Peter Papakostidis, Radu Vulpe,
Dirk Linke, Rareş Hontzu, Ioana Iacob, Ramona Olasz, Olga
Török,