Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2008   |   Noiembrie   |   Numarul 451   |   „Trupurile sînt impregnate de cultură“

„Trupurile sînt impregnate de cultură“

Interviu cu Georges Vigarello

Autor: Doina IOANID | Categoria: | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
„Trupurile sînt impregnate de cultură“

Profesor la Universitatea Paris V şi la école des Hautes études en Sciences Sociales, co-director la Centrul Edgar Morin, cercetător, Georges Vigarello este specialist în istoria igienei, a sănătăţii, a reprezentărilor şi a practicilor corporale. Cărţile sale, Le corps redressé, Le propre et le sale, L’histoire du viol, Histoire de la beauté, au devenit puncte de referinţă în literatura de specialitate şi au atins un public larg. Unele dintre ele au fost traduse în mai multe limbi. În acelaşi timp, Georges Vigarello este, alături de Alain Corbin şi de Jean-Jacques Courtine, unul dintre coordonatorii volumului Istoria corpului. La acest sfîrşit de săptămînă, domnia-sa a venit la Bucureşti pentru a lansa, la librăria Cărtureşti şi la Tîrgul de Carte Gaudeamus, cel de-al doilea volum din Istoria corpului, apărut la editura Art.

 

Citind Istoria corpului îţi dai seama că trupul e prins într-o reţea de semne. Şi atunci vă întreb dacă nu cumva demersul istoricului se apropie astăzi întrucîtva de hermeneutică.

Într-adevăr, este vorba de un demers hermeneutic, în măsura în care interpretarea semnelor pe care corpul le emite ni se pare importantă, pentru că dezvăluie o seamă de informaţii despre funcţionarea societăţii, despre puterea unor semne în raport cu altele. Un demers care ne dezvăluie felul în care funcţionează societăţile noastre, permiţînd acestor semne să se coreleze unele cu altele, să se coordoneze, de exemplu, politeţea, eticheta, codul muncii, reglementările, prescripţiile. Toate acestea ni s-au părut importante. Însă există şi alte dimensiuni, alte perspective asupra corpului care sînt la fel de importante.
 

Corpul ca loc al reprezentărilor

 
Printre altele, ne-am străduit să arătăm că trupul este un loc al simţurilor, al senzaţiilor, al sentimentelor. De exemplu, ne-am întrebat care erau tipurile de suferinţă în trecut, cum simţeau, cum trăiau cei dinaintea noastră noţiuni importante, precum curăţenia, frumuseţea. Este vorba de semne, dar în acelaşi timp de ceva trăit, resimţit pe viu. Pentru noi, trupul nu este numai un loc de emitere a semnelor, ci şi un receptacul al sensibilităţii, unde poţi resimţi diverse lucruri, care ne arată schimbările profunde, diferenţele între ieri şi azi. Apoi, există o a treia dimensiune de care ne-am ocupat, eu am lucrat mult din această perspectivă: corpul ca loc al reprezentărilor. Avem în minte o imagine despre cum funcţionează trupul nostru, iar diferitele imagini pe care le avem despre funcţionarea corpului s-au schimbat cu vremea. Ca să luăm un exemplu foarte simplu, în Evul Mediu exista credinţa că umorile corpului sînt foarte importante şi că trebuie evacuate, pentru că, dacă nu, fiind foarte grele, aduc perturbări, se descompun înăuntrul trupului. Prin urmare, trebuie să transpiri, să elimini umorile prin păr, să te piepteni şi aşa mai departe. Astăzi, ceea ce contează în reprezentările corporale pe care le avem este felul în care îţi dirijezi corpul, sînt comenzile asupra trupului, felul în care primim informaţiile, cum se potrivesc şi se îmbină unele cu celelalte. În Evul Mediu, imaginea despre corp este cea a alambicului, pe cînd astăzi este cea a computerului. Ambele cazuri trimit spre aşteptări şi percepţii diferite ale corpului. Pentru noi, problematica trupului este foarte variată, diferenţiată, chiar dacă această reţea de semne este foarte importantă.
 

Este vorba mai degrabă de percepţia corpului ca revelator.

Exact. Revelator social, revelator al unor stări afective ale subiectului, revelator al unor aşteptări morale ş.a.m.d.

Şi atunci, istoria, odată cu impunerea Şcolii Analelor, ar trebui privită ca o răscruce unde se întîlnesc mai multe discipline: studiul moravurilor, al mentalităţilor, studiul medical, filozofic, literar, studiul artelor ş.a.m.d. Am putea spune că e vorba de o istorie care creează punţi?

Da, sînt de acord, cel puţin în două privinţe. Pe de o parte, e vorba de schimbarea importantă pe care a adus-o Şcoala Analelor, prin atenţia acordată comportamentului individului. Istoria tradiţională în Franţa, interesantă de altfel, era centrată pe marile evenimente, pe personajele istorice importante. Se făcea inventarul războaielor, se vorbea despre tratate între naţiuni, despre rolurile jucate de eroi. Or, Şcoala Analelor, îmbrăţişînd ceea ce ştiinţele umane au putut aduce, s-a interesat mai mult de comportamentul oamenilor în general, al tuturor. Ce fac oamenii, cum trăiesc ei, care sînt tehnicile folosite, instrumentele, mijloacele lor de acţiune, care este nivelul lor de viaţă? Ei bine, aceste întrebări sociologice şi antropologice totodată au fost puse istoriei. Cum sînt trăite sentimentele? Există dragoste sau nu? Cum sînt exprimate ostilităţile dintre oameni, care sînt manifestările puterii asupra celorlalţi? Iată întrebările pe care şi le pune într-un mod absolut legitim Şcoala Analelor. Pe de altă parte, un asemenea studiu atrage după sine o perspectivă pluridisciplinară. Pentru a înţelege comportamentele, trebuie să te interesezi de felul în care simt oamenii, deci să fii atent la o perspectivă care este mai degrabă psihologică, să te interesezi în acelaşi timp de gustul lor (ce le place oamenilor?), de istoria artei. Să fii atent la instrumentele lor de lucru, la tot bagajul lor de cunoştinţe, la instrumentele mentale de care dispun la un moment dat. Ceea ce am încercat să facem în această carte a fost să oferim date, informaţii diferite, care să conducă la o perspectivă pluridisciplinară, unde diversele discipline sînt menite să-şi aducă fiecare contribuţia.
 

Am putea spune că istoria, marea istorie s-a spart în bucăţi, s-a fărîmiţat în mai multe mici istorii. Dar, în mod paradoxal, nu s-a produs o divizare, o compartimentare a disciplinelor, ci dimpotrivă, o convergenţă a lor.

Da, chiar despre asta este vorba. Nu mai avem ambiţia de a face Marea istorie, care vrea să spună totul. Însă, intrînd pe teritoriile concrete, foarte precise, ale comportamentelor, cu faţete întru totul reperabile, perceptibile, ai sentimentul că poţi atinge o profunzime mult mai mare, cu condiţia să reuşeşti să ţeşi aceste fire care tind să dea o unitate. Este tocmai ceea ce am încercat să facem în această lucrare.

Mărturisesc că am citit Istoria corpului ca pe un roman, un roman de aventuri, urmărind cu interes acest du-te-vino între percepţiile corporale şi realitate. Pe de o parte, există această fasonare a trupului impusă de societate, interiorizarea rolurilor, a comportamentelor. Iar pe de altă parte, acest trup prelucrat îşi trimite imaginile spre lumea reală, spre societatea care l-a modelat, producînd diferite efecte.

Da, este complex şi important de arătat cum cultura şi socialul, atunci cînd vine vorba de lucruri care ţin de gîndire, de un ordin ideal, dacă vreţi, sfîrşesc prin a transforma, prin a modela corpul. Cu lucrul asupra reprezentărilor şi al gîndirii ajungem să vedem că, de fapt, trupurile sînt modelate, se construiesc progresiv, în moduri foarte diferite. Există un imaginar al eficacităţii, al dinamicii, al forţei în ceea ce priveşte corpul burghezului la începutul secolului al XIX-lea. Corpul burghezului este complet diferit de cel al nobilului din secolul al XVII-lea şi al XVIII-lea din Franţa, Anglia şi Italia, pentru că trupul celui din urmă este centrat pe onoare, pe păstrarea distanţelor, pe ceva care indică ascendenţa subiectului. Această diferenţă corporală atrage după sine două atitudini fizice complet diferite, materiale.
 

Şi ajungem la ideea că trupul nu este numai natură, ceva ce ţine doar de materie, adică nu este doar un dat natural. Trupul este totodată un construct socio-cultural.

Ceea ce spuneţi este fundamental, în măsura în care, atunci cînd studiezi umanul, chiar foarte îndepărtat de noi, mă gîndesc aici la arheologie, îţi dai seama că studiezi trupuri care nu mai sînt naturale. Cînd studiezi trupul, studiezi un trup care a suportat efectele culturii, adică ale moravurilor, ale uzanţelor unei epoci, ale unei concepţii despre viaţă şi comportamente, iar aceste concepţii au o mare influenţă asupra modului în care trupurile există material. De exemplu, să luăm un caz îndepărtat, pe care nu l-am studiat în cartea noastră, care ţine de domeniul arheologiei: poziţiile fizice adoptate, acceptate în anumite culturi. Putem observa care a fost poziţia favorizată: în picioare sau pe vine, pentru că există o uzură a oaselor care delimitează cele două poziţii. Chiar şi în culturile mai îndepărtate de noi, în care ai impresia că se trăia „natural“, în nuditate, chiar şi în cazul lor, cultura a operat o fasonare a trupului. Este ceea ce am vrut să arătăm în lucrarea noastră, cum trupurile sînt impregnate de cultură şi, fiind impregnate de cultură, ajung la o materialitate diferită. Cînd femeile poartă corset – exemplul rochiei purtate de femeile nobile în Franţa secolulului al XVIII-lea – se produce o îngustare a umerilor, a bustului. Prin urmare, corsetul, care este un element cultural, are efecte eminamente materiale.
 

Vorbind despre canoanele frumuseţii, sînt oare femeile mai predispuse să accepte anumite roluri? Ceea ce primează este obişnuinţa ancestrală a supunerii sau punerea în scenă a unui eu seducător?

Întrebarea dumneavoastră este esenţială cînd ne referim la problema genurilor. După Evul Mediu, la începutul Renaşterii, curtea nobiliară devine locul unde se instaurează o sociabilitate care dă măsura tuturor lucrurilor. Vedem foarte bine că există o puternică diferenţiere a rolurilor între genul masculin şi cel feminin. Genul masculin rămîne cel al înfruntărilor, chiar şi la curte. Bărbatul este cel care pleacă la luptă, cel care-şi exercită rolul în afara casei, în exterior. Vorbim de o sociabilitate rebelă. Rolul lui este cel al exercitării puterii, al revelării ascendenţei, în timp ce rolul feminin este cel al donnei del palazzo, adică al doamnei care primeşte lumea, care este gazdă. Rolul ei este unul de interior. Este totodată rolul frumuseţii, pentru că sexul feminin este văzut ca unul al frumuseţii, spre deosebire de cel masculin, care este cel al forţei. Este rolul decorului, al agrementului. Chiar şi la curtea italiencei Catherine de Médicis, care a venit să se mărite cu Henric la II-lea, fiul lui Francisc I, exista un batalion de femei. „Batalion“ este foarte frumos ca termen, în sensul de „armată“. În contextul menţionat, rolul acestei armate este cel al primirii, al întîmpinării oaspeţilor, al plăcerii şi al farmecului, iar Catherine de Médicis supravegheză felul în care femeile din jurul ei se îmbracă, se comportă, felul în care ele se prezintă, discută, pentru că există o mare importanţă acordată înfăţişării, aparenţelor. La începutul epocii moderne, se vede foarte bine această diferenţiere a rolurilor între femeie, care este l’être de l’accueil, şi bărbat, care este l’être de l’affrontement. Ce s-a întîmplat apoi cu aceste roluri? Al treilea volum mai ales încearcă să surprindă schimbările survenite. Femeia nu mai este fiinţa de decor, de interior, doamna casei care-şi primeşte oaspeţii, ci fiinţa care împarte spaţiul social cu bărbatul, care lucrează ca şi el. Prin urmare, această schimbare aduce modificări majore ale corpului. Femeia trebuie să pună în evidenţă atît aspectul estetic, cît şi activitatea şi eficacitatea, chiar rezistenţa, în cazul practicilor sportive care au fost considerate mult timp ca fiind exclusiv masculine. În ceea ce priveşte genul masculin, o seamă de calităţi feminine pot fi împărtăşite de către bărbat, precum frumuseţea. Bărbatul poate fi, la rîndul său, l’être de l’accueil. Avem o diversificare considerabilă a rolurilor şi, în acelaşi timp, a aparenţelor, a înfăţişărilor şi a punerii în scenă a trupului, care sînt foarte îndepărtate astăzi de ceea ce erau în perioada Renaşterii.
 

Raportul dintre corp şi identitate

 
În ceea ce priveşte corporalitatea, prin această punere în scenă a corpului, prin spectacolul pe care-l oferă, fiinţa umană reuşeşte să-şi construiască un eu, o identitate?
Această problemă a identităţii este foarte importantă şi actuală. Eu am scris despre raportul dintre corp şi identitate. În fond, corpul a „tradus“, a revelat întotdeauna ceva, a exprimat ceva ce ţine de domeniul subiectului. Problema e că, mult timp, acest subiect a fost reprezentantul unui grup, al unui sistem, prin care se impun ierarhii, diferenţe, însemne ale puterii. Dacă luăm exemplul curţii nobiliare, la curtea lui Francisc I, dar şi la curtea lui Ludovic al XIV-lea, precum şi la marile curţi englezeşti, aici, trupul exprimă, traduce prezenţa unei descendenţe, a originii nobile şi a apartenenţei la un grup. Trupul dezvăluie un subiect care este în acelaşi timp colectiv. De cîteva decenii încoace, după părerea mea, pe bună dreptate sau nu, subiectul s-a eliberat de sub imperiul grupului, iar tendinţa este aceea de a da la iveală, de a exprima repere ale persoanei sale, repere personale, nu atît colective. Prin urmare, trupul este asociat cu o identitate individualizată, singularizată. Este o imensă schimbare faţă de ceea ce exista înainte, schimbare ce are consecinţe asupra comportamentului, a felului în care exişti, te exprimi, te îmbraci şi asupra felului în care-ţi gîndeşti trupul, ca pe martorul cel mai apropiat, cel mai intim a ceea ce eşti.
 

În istoria frumuseţii, vorbiţi despre „democratizarea frumuseţii“ care aduce cu sine tot felul de tulburări şi de dezordini. Fiecare încearcă să-şi multiplice imaginile, în speranţa de a găsi un eu cît mai seducător, cît mai aproape de perfecţiune, dacă ne uităm doar la produsele de înfrumuseţare propuse astăzi de reclamele care ne-au invadat.

Da, este ceva cumplit. Pentru că, pe de o parte, această adecvare între individualitate şi trup te aduce în situaţia în care eşti încă şi mai dependent de propriul trup. Trăieşti, suporţi într-un fel mai dramatic schimbările sale. Vrei să dai o imagine cît mai bună despre tine, dar în acelaşi timp pericolul e să suferi mai mult, în măsura în care trupul riscă să fie atins de boală, de îmbătrînire. Niciodată precum astăzi corpul n-a fost atît de important, iar suferinţele lui n-au părut mai angoasante.
 

Această nouă istorie, această modalitate de a face istoria, ar putea să ne elibereze de o mulţime de iluzii.

Da, cred că ne-a eliberat de cel puţin două iluzii. Prima este aceea că omul a început să se intereseze de propriul trup odată cu societatea contemporană. Demersul nostru, ceea ce am încercat să arătăm în această carte, este interesul acordat dintotdeauna trupului. Din punct de vedere istoric, e important de văzut felul în care oamenii şi-au manifestat interesul faţă de trup şi în ce măsură tipul de interes diferă de la o epocă la alta. A doua iluzie, la fel de importantă, constă în a insista prea mult pe raportul identitar dintre corp şi sine, pentru că atunci rişti să devii prea dependent de propriul trup, ceea ce sfîrşeşte prin a fi în cele din urmă chiar tragic. Trebuie să ajungi să negociezi cu tine, încercînd să rămîi cît mai aproape de propriul trup, ceea ce este oricum inevitabil, luîndu-ţi însă o anumită distanţă.

În ceea ce priveşte impactul acestui fel de a face istorie, dimensiunea ei demistificatoare, putem vorbi de un impact asupra unui public larg? Cărţile dumneavoastră, fie că e vorba de Istoria corpului, de Istoria frumuseţii sau de Istoria violului au cunoscut un mare succes, au fost traduse în numeroase limbi, printre care engleză, italiană, portugheză, iată şi română.

Există multe traduceri, există multe cărţi în Colecţia „Poche“, însă de aici pînă la a spune că acest gen de istorie atinge un public larg e cam mult. Nu cred, şi o spun foarte detaşat, asta nu mă afectează. Ceea ce contează este munca personală, faptul că munca pe care o fac se potriveşte cu ceea ce stă în puterea mea să fac. Dar pentru a mă întoarce la întrebarea dumneavoastră asupra dimensiunii demistificatoare a istoriei, cred că, într-adevăr, munca istoricului ţine de ştiinţele umane, ţine de încercarea de a-ţi lua o distanţă faţă de riscul de a te iluziona, de încercarea de a aduce, o spun cu toată modestia, mai multă raţionalitate decît afect, pe scurt, de a-i acorda raţiunii locul cuvenit.

 

Traducere din limba franceză de Doina Ioanid



Etichete:  Georges Vigarello, Istoria corpului
 
 
 
Cele mai citite articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Fără epic (II)
BIFURCAŢII. Absolvenţii
Cele mai recente comentarii
Rectificare
O ŞANSĂ UNICĂ : NICUŞOR DAN
dietsteffens@aol.com
@Mihnea Moroianu: nu facem sondaje
@Ovidiu Simonca (Propunere "electorala")
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire