Dintre puţinii cronicari care au scris (şi aceştia, fără
prea mare entuziasm) despre romanul lui Caius Dobrescu, Teză de doctorat,
nimeni nu a trecut cu vederea efortul presupus de lectura celor aproape 900 de
pagini cîte numără masivul op apărut la Polirom anul trecut. Se pare că pînă şi
criticul literar (cititor profesionist) începe să-şi piardă răbdarea şi să
prefere volumele subţirele sau de dimensiuni măcar rezonabile, în pas cu
grăbita lume de azi, atrasă de posibilitatea informării rapide prin mijloace
alternative (audiobook ş.a.). Însă cărţile de valoare nu mizează, de regulă, pe
arta seducţiei facile şi nu obţin imediat un succes de proporţii. Să ne amintim
că a fost o vreme cînd scriitorii cultivau deliberat obscuritatea, ambiguitatea
provocatoare, spre a nu da satisfacţie burghezului modest şi stupid, consumator
de literatură proastă. Baudelaire vorbea chiar despre nobleţea de a nu fi
înţeles, şi de aici pornind, ştim cu toţii, începe să se configureze ambiţiosul
ideal estetic al modernităţii. Atunci, cum se explică oare firavul ecou al
romanului semnat de Caius Dobrescu? Să fie în cauză efectiv lipsa de valoare a
textului ori formula greoaie, artificială, de inedit experiment narativ, mai
mult sau mai puţin reuşit? Apoi, dacă nenumăratele file nu se parcurg cu
sufletul la gură, constatarea trebuie să ducă neapărat la concluzii nefavorabile?
E drept, valoarea romanului nu sare în ochi cu una cu două,
după lectura repezită a cîtorva fragmente, selectate în mod arbitrar. Deşi ne
pune răbdarea la încercare, cantitatea reprezintă în sine un prejudiciu estetic
numai dacă devine, din lipsă de idei şi talent, materie excedentară, vegetaţie
prolixă sufocînd inutil pagina. O astfel de expresie gonflată a sterilităţii
grafomane s-ar fi putut dovedi şi cartea lui Caius Dobrescu, în condiţiile în
care prozatorul s-ar fi rezumat exclusiv la parodierea limbajelor de lemn şi a
jargonului pedant-formalist. Procedeul rămîne, fireşte, prea derizoriu pentru a
justifica virtuozitatea emfatică, proliferarea monstruoasă a textului. Dar
comedia limbajului, ca şi satira subsecventă, cu întreg arsenalul mijloacelor
retorice cunoscute, constituie numai latura exterioară, decorativă, partea de
butaforie a unui spectacol complex, gîndit să nu se consume, de la un capăt la
celălalt, la nivel verbal. De altfel, „satiră“ e la origine un termen latinesc,
desemnînd ulterior amestecul („salată“, „ghiveci“) de ingrediente formale şi de
conţinut într-o compoziţie sui generis (romanul lui Petronius inaugurează o
serie bogat reprezentată), astfel încît critica limbajului să dubleze critica
socială, pe un suport narativ minim.
Aceeaşi reţetă o găsim şi în Teză de
doctorat, roman care se înscrie, tematic, în categoria literaturii inspirate de
mediul universitar (reperele fundamentale vin de la anglo-saxoni: C.P. Snow,
Evelyn Waugh, Kingsley Amis, David Lodge), satirizat cu o vehemenţă pe măsura
energiei malign-pedepsitoare a verbului arghezian din Cimitirul Buna-Vestire
(Gică Ludu e un Gulică Unanian cu personalitate mai complicată şi, de aceea,
oarecum şters ca personaj, ca tip, mai puţin memorabil).
La prima vedere, luînd în calcul uzanţele elaborării unei
lucrări ştiinţifice comme il faut, aşa-numitul „roman“ urmează bine-cunoscutul
tipar academic: structurată pe cinci mari capitole ce-şi propun să trateze un
subiect practic inepuizabil (vezi şi titlul, vag conceptualizant, Problemele
dezvoltării: o relectură la cumpăna mileniilor), sub competenta îndrumare a
„acad. prof. dr. doc. (em.) Octavian Tache“, teza semnată de „drd. Gheorghe
(Gică) Ludu“ contrariază totuşi orizontul de aşteptare al lectorului naiv, ca
şi pe acela al Înaltei Comisii de Evaluare, în cel puţin două privinţe: 1.
absenţa bibliografiei şi a indexului de autori (capitolul cel mai plăcut pentru
cititor, nu-i aşa?); 2. insistenţa cu care doctorandul ţine să precizeze, ici
şi colo, că „prezenta lucrare ştiinţifică are statutul de work in progress“,
adăugînd apoi, ca un refren obsesiv şi absurd: „Conform uzanţelor academice
internaţionale şi legislaţiei în vigoare, citarea unor părţi din ea, indiferent
de extensia acestora, sau chiar numai a titlului său nu este permisă fără
acceptul explicit al autorului. Şi nici măcar atunci“.
un melting pot uriaş
Ei bine, această inserţie paratextuală, care-l deranjează
vădit pe versatul profesor coordonator Octavian Tache (personaj fictiv, modelat
după chipul şi asemănarea universitarului corupt, ignorant, dar puternic,
recrutat din rîndurile vechii nomenclaturi), avertizează de la bun început
asupra caracterului ironic-fantezist al discursului şi a derapajului
intenţionat înspre naraţiunea ludic-experimentală – ceea ce justifică suficient
de convingător şi calificarea generică de „roman“. În fapt, e vorba despre o
metaficţiune supradimensionată, roman total (summa), ce-şi trage sevele
deopotrivă din realitatea imediată şi din litera scrisă, din viaţă şi mit,
îmbinînd într-un melting pot uriaş naraţiunea, eseul şi fişele de lectură,
confesiunea şi discursul similiştiinţific, în acord cu „propensiunea cosmotică“
identificată de Albérès drept trăsătură caracteristică a prozei moderne. La
toate acestea se adaugă ironia, care subminează în permanenţă morga academică,
gesticulaţia de comedie a intelectualului trufaş, deprins să se asculte numai
pe sine. Prin urmare, nici nu-i de mirare că Gică Ludu îmbracă haina bufonului
şi-şi pune pe cap tichia cu clopoţei, în buna tradiţie a literaturii
carnavaleşti. Aşa se face că, treptat, doctorandul se trezeşte vorbind despre
tot felul de lucruri, ca un narator stăpînit de demonul locvacităţii, captivat
de jocul textualizării (pe muchie de cuţit!) şi al decupajului (aleatoriu numai
în aparenţă), în linia sus-pomenitului scenariu (work in progress).
După cum se observă cu uşurinţă, principiul structurant al
întregului constă în aglutinarea stereotipă de secvenţe relativ autonome,
majoritatea interşanjabile, edificînd o poetică de tip dinamic, procesual, care
exploatează resursele artistice ale materialului secundar, i.e. tot ceea ce
intră în laboratorul operei propriu-zise. Identificăm astfel, în atitudinea
prozatorului, o programatică simpatie pentru fragmentarism şi imperfecţiune,
reflex al gîndirii sale individualist-sceptice (şi, deci, tolerante, generos
comprehensive). Dincolo însă de acest relativism salubru, principial, Caius
Dobrescu se dovedeşte la fel de neînţelegător ca şi altădată faţă de păcatele
lumii noastre lumpen-balcanizate, la fel de perseverent în lupta contra
comunismului de ieri şi de azi, necruţător cu leprele cultivate, chiar crud –
dar numai cu impostorii, cu ticăloşii de toate formele şi culorile. Înzestrat
cu o statură avantajoasă şi cu o inteligenţă nervoasă, de luptător încercat,
mîndru ca un senior din vechime, gata oricînd să schimbe la nevoie condeiul cu
spada, colegul de grup literar al lui Marius Oprea continuă şi el, cum poate,
vînătoarea de securişti, spre exasperarea intelectualilor acomodaţi şi a
rezistenţilor prin cultură. În consecinţă, e cît se poate de normal ca şi
romanul de faţă să capete pe alocuri nuanţe de pamflet violent, în tonalitate
sumbru-apocaliptică.
În altă ordine de idei, confruntarea dintre scriitor şi omul
de ştiinţă, subiect tratat pe larg în cuprinsul cărţii, aduce cîştig de cauză
primului – şi asta nu doar în teorie, de vreme ce însăşi intenţia de a compune
o teză de doctorat e deturnată, consecvent, de ambiţia romancierului în
formare, dornic parcă să spună totul dintr-o suflare. Să nu se înţeleagă
totuşi, din cele spuse acum, că autorul nu ar pricepe rostul ştiinţei. Nici
vorbă! Necesitatea conceptualizării reflectă doar aspiraţia către exactitate,
nevoia de adevăr, cum foarte prompt constată la un moment dat ludicul narator
(în anumite regiuni, „ludu“ ar însemna, după spusele unui ardelean de
încredere, „prostul satului“ sau, oricum, ceva în genul personajului cu
pricina): „cred totuşi în importanţa şi rostul conceptualizărilor. Deşi ceea ce
descriu ele nu are, probabil, nici o legătură cu realitatea, tocmai fiindcă, în
ultimă instanţă, sînt despre nimic, ele au această virtute, care nu trebuie
neglijată, a profundei, congenitalei familiarităţi cu nimicul“. Pe de altă
parte, ştiinţa nu poate satisface suficient setea de concret, care se potoleşte
la alte izvoare, mai puţin abstracte: „Şi cum prezenta teză de doctorat
reprezintă, în fond, un studiu ştiinţific efectuat asupra mea însumi, este
necesar să analizăm în permanenţă bazele cele mai profund materiale ale
existenţei mele“. De aceea ajunge prozatorul să ţină partea, vehement,
temeiurilor subiective ale oricărui gen de cunoaştere, de unde şi dezideratul
întoarcerii la realitate (în forma ei cea mai pură, organică), precum şi
opţiunea lipsită de echivoc pentru literatură,înţeleasă ca discurs integrator, totalizant, menit să redea cuvintelor
şi spiritului libertatea originară. Trebuie precizat însă că gîndirea de la
care se revendică doctorandul-narator nu are nimic de-a face, cum ar putea
crede membrii Înaltei Comisii, cu „mesajul generos al educaţiei materialiste pe
care am primit-o cu toţii“, chiar dacă Materia înseamnă „pe de o parte, o acută
experienţă a factualităţii, pe de altă parte, o revelaţie a plenitudinii, a
osmozei, a acelui caca cald, nediferenţiat şi plenar, aflat în continuă mişcare,
unde trebuie să ne-ntoarcem periodic pentru a ne regenera“.
Cum evadează ucenicul neascultător
Cum textul, am spus-o deja, îşi construieşte din mers
propria poetică, merită semnalate pasajele în care discursul romanesc se
defineşte pe sine în felul riguros al unei naraţiuni de tip demonstrativ, cu
argumentele la vedere. Iniţial, naratorul enunţă premisele teoretice ale
propriului demers, sedus de plăcerea pur gratuită a jocului – „Ar fi teoretic
posibil ca toată această lucrare să aibă ca subiect relaxarea. Starea de
disipare deconectată pe care o trăiesc acum fiind, probabil, lucrul cel mai
interesant care mi s-a întîmplat în ultimele decenii. E ca şi cum aş vorbi pe
larg, pe sute de pagini (o, ştiu că trebuie să umplu cîteva sute de pagini), în
numele piciorului meu gol“; teoretizarea insignifianţei subiectului în
romanul-teză de doctorat (ca şi alte cîteva detalii de compoziţie) mă trimite
cu gîndul la geniala carte a lui Laurence Sterne, care a inspirat şi titlul
prezentei cronici (Viaţa şi opiniunile lui Tristram Shandy, gentleman). Imediat
mai apoi, naratorul îşi ia seama, iar doctorandul Gică, păţit, iese din nou în
prim-plan pentru a-şi exprima scepticismul cu privire la capacitatea Înaltei
Comisii de a-i aprecia digresiunile jucăuşe: „Păi cum am putea noi, chiar dacă
ne-am propune, să rivalizăm cu adoraţii noştri Maeştri, aflaţi la acel nivel al
Cunoaşterii unde se alcătuiesc Înaltele Comisii? ş…ţ Oare Aerodinamica, Supla
Comisie mă va ierta pentru propensiunile mele joculare? Oare va înţelege că
aceste lungi divagaţii ludice reprezintă, de fapt, o formă de preţuire, de
afecţiune?“. Iar cînd, în cele din urmă, vine şi verdictul mult aşteptat,
atmosfera festivă se contaminează de mirosul greu al naţionalismului troglodit,
cu toate nuanţele aferente. După cum era de aşteptat, în locul unui referat
serios, eminentul conducător ştiinţific emite nişte observaţii stereotipe, de o
înfiorătoare banalitate, vorbind despre teză în felul următor: „e puţin
speculativă, pe ici, pe colo. Şi miroase uneori a paradă de cunoştinţe, cu toţi
autorii ăştia străini pe care-i citezi la tot pasu’, boala voastră, a tinerilor
din ziua de azi. Adică, nu zic, frate, să nu-i citezi, e foarte bine, da’ parcă
totuşi pui prea puţin în valoare contribuţiile noastre naţionale. Adică, hai să
fim serioşi, la urma urmei, cu ce-s, dom’ne, ăştia mai breji?“. Nimic nou sub
soare. Acest gen de discurs n-a dispărut nici azi din universităţile noastre.
Ergo, dacă Gică Ludu găseşte în literatură atît o cale de
evadare din realitatea constrîngătoare (obligaţia de a-şi scrie teza), cît şi
modalitatea cea mai comodă de explorare a sinelui (vezi paginile de jurnal şi
mulţimea aluviunilor confesive ce mută centrul de greutate al textului înspre
spaţiul intimităţii), membrii Înaltei Comisii celebrează şi ei încheierea mult
prea abstractului ceremonial academic printr-un „ospăţ ca-n basme“, în buna
tradiţie a locului, obişnuită să împace trupul cu spiritul într-o legătură
trainică, armonioasă. Cunoscător avizat al realităţilor autohtone, naratorul ştie
de fapt că „toate acestea nu vor fi doar un ornament baroc, un fel de ciorchine
imens şi greu, atîrnînd la pulpa corabiei care este prezenta teză de doctorat,
ca un fel de epilog căutat şi artificial“. Oricît de neascultător va fi fost,
ucenicul a învăţat pînă la urmă lecţia şi înţelege să aducă omagiul cuvenit
somităţilor la momentul oportun: „O, nu, masa noastră festivă va fi, fără
îndoială, parte integrantă a muncii noastre de cercetare, căci ce este aceasta
altceva decît tot sărbătoare a pragma-concretului, ca, de altfel, întregul meu
demers ştiinţific şi ca întreaga străduinţă pe care şi-au dat-o, cu mine şi cu
generaţii şi generaţii de mulţi alţii, devotaţii noştri Dascăli? Nu ne-au
învăţat, oare, toţi Onoraţii Membri de astăzi ai Înaltei Comisii că menirea
noastră principală este să explorăm realitatea, în formele ei cele mai
concret-empirice?“.
În acest registru
marcat ironic se şi încheie romanul, lăsînd cititorului senzaţia apăsătoare de
a fi participat la o comedie amară (deşi locvace) despre resemnare ca soluţie
acceptabilă numai temporar, cu doza profilactică de umor şi de obligatorie
veselie. Fără să fie o carte mare (nici n-a fost scrisă cu asemenea pretenţii
exorbitante), Teză de doctorat consacră un prozator cu multiple posibilităţi
expresive şi cu o vînă etică foarte puternică, capabilă să ţină în frîu
infernala maşinărie textuală. Şi, atenţie: revolta lui Caius Dobrescu nu a
pierit!