Nr. 625 din 25.05.2012

Focus
Editorial
Actualitate
Opinii
Informaţii
Politic
Literatură
Istorie literară
Filozofie
Arte
Agenda culturală
Rubrici
Internaţional
 
Carmen MUŞAT
Paul CERNAT
Ovidiu DRĂGHIA
Iulia POPOVICI
Adina DINIŢOIU
Ovidiu ŞIMONCA
Alina PURCARU
Doina IOANID
Bianca BURŢA-CERNAT
Andreea RĂSUCEANU
Cezar GHEORGHE
Silvia DUMITRACHE
Observator cultural
vezi toti autorii
Translation

Acasa   |   Arhiva   |   2000   |   Mai   |   Numarul 14   |   William BLAKE, Poems and Gravas/Poeme si gravuri

William BLAKE, Poems and Gravas/Poeme si gravuri

Autor: Radu SAVA | Categoria: | 0 comentarii
Tipareste pagina Mareste caractereMicsoreaza caractere Marime text
William BLAKE
Poems and Gravas/Poeme si gravuri
In romaneste de Cicerone Theodorescu, Editura Crater, Bucuresti, 1999,
128 p., f.p.


Conform etimologiei din DEX, „Cicerone“ inseamna „ghid care insoteste vizitatorii unui oras, muzeu etc.“. Poeme si gravuri in traducerea lui Cicerone Theodorescu – o reeditare a volumului din 1957 aniversind 200 de ani de la nasterea poetului – a fost, pina in 1999, singura carte aparuta in romana cu poemele lui Blake. Deci, s-ar putea spune, singurul ghid in Blake pe limba noastra, desi de-a lungul timpului au mai aparut traduceri disparate in diverse antologii, purtind semnaturi sonore ca: Lucian Blaga, St. Aug. Doinas, Maria Banus sau Margareta Sterian.

Traducerile din Poeme…, desi destul de lipsite de inspiratie si deseori tradind chiar o dificultate de intelegere sau de redare a unor nuante esentiale (se spune ca Cicerone Theodorescu nu stia engleza si ca a lucrat cu un traducator linga el), sint totusi de ajutor in parcurgerea textului originar de pe contrapagina. Chiar daca pasajele selectate sint putine si lasa sa se intrevada doar o minuscula parte din fascinanta lume a lui Blake, ele reusesc pina la urma sa raspunda unor criterii esentiale de selectie a textelor din orice antologie: sa fie si importante, si caracteristice pentru intreaga opera a scriitorului. Acesta este cazul combustiilor din scormonitoarea si indigna(n)ta Casatorie a Cerului cu Iadul, un poem menit sa socheze si sa ne violenteze convingerile si ignoranta, sau al dialogului ingenuu-existential dintre Thel si Nor din Cartea despre Thel, discursul lui Enion din Vala despre regasirea fericirii – toate cele trei titluri facind parte din Cartile profetice –, monologul lui Los, din Ierusalim, despre inutilitatea ideii de razbunare etc. Capitolul Ginduri despre Bine si Rau a fost inventat de W.B. Yeats (editorul volumului dupa care s-a facut traducerea si printre primii descifratori ai lui Blake) si contine poeme din caietele artistului, precum si grupari ale unor fragmente disparate in piese lirice de sine statatoare. Antologia mai include ciclurile Cintecele inocentei, Cintecele experientei si Din „Milton“.
In plus fata de editia din 1957 sint imaginile grupate sub denumirea Gravuri. Interesante, stranii, alegorice, multe dintre acestea sint greu de inteles desprinse din context si lipsite de trimiterile necesare, precum ilustratiile la poemul Ierusalim (p.p. 16, 48, 94, 100, V, VI). Majoritatea au aparut si in Grafica lui William Blake, volum editat de Dan Grigorescu in 1983. „Nou“ este extraordinarul portret al lui Iezechiel, unul dintre cele mai dragi personaje biblice ale lui Blake, un detaliu dintr-o gravura avind ca tema episodul mortii sotiei sale.

In textul introductiv se pot remarca diferentele si discrepantele dintre ce a tradus, ce a compilat Cicerone Theodorescu si ce a scris ca urmare a propriei intelegeri asupra lui Blake. Din pacate, lipsesc bibliografia si multe alte informatii indispensabile. Printre observatiile pertinente si incitante la descoperirea acestui univers poetic se afla insa si aceea cum ca Blake a reusit, in fiecare perioada a vietii, „sa exprime artistic etapa corespunzatoare a propriei dezvoltari“.

 
 
 
Cele mai citite articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
Educaţia – o piatră de încercare
FILM. Cannes 2012: Cristian Mungiu, în cărţi, la mijlocul competiţiei
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Cele mai comentate articole
Speranța lucidă a Bucureștilor
„Marius Oprea se va întoarce la IICCMER“
SOFTUL ROMÂN. RA-RA-RAPIŢA, MOFT!
Fără epic (II)
BIFURCAŢII. Absolvenţii
Cele mai recente comentarii
Rectificare
O ŞANSĂ UNICĂ : NICUŞOR DAN
dietsteffens@aol.com
@Mihnea Moroianu: nu facem sondaje
@Ovidiu Simonca (Propunere "electorala")
 
Parteneri observator cultural
Artline Editura Litera Incubatorul de condeie Teatrul Tineretului din Piatra Neamt Modernism Liternet Regizor Caut Piesa
 
filarmonica george enescu ONB Radio Romania Muzical Radio France International Romania Muzeul Ţăranului Român Radio România Actualităţi Radio Romania Cultural
 
Uniunea Artistilor Plastici Elite Art Gallery Fundatia Culturala Greaca Comunitate foto Infocarte Cartier Reteaua literara
 
Godot Cafe-teatru bookiseala.ro Institutul Cultural Roman Dana Art Gallery Senso TV vreaubilet ro hoteluri
 
Business Edu LicArt Şcoala Micile Vedete Corporate Image International Experimental Engraving Biennial Gazduire